A meta example: In the early 40s, a Norwegian publisher bought the translation rights and, being under Nazi occupation at the time, asked if they could make some "deletions and corrections" (most obviously, Orm's friendship with a Jew). Bengtsson's reply:
I will allow neither a single comma nor a single Jew to be removed from the book (...) I completely refuse to be translated into Norwegian until these criminally insane cretins have stopped working in publishing there, and preferably stopped doing everything else as well.
- And when a publisher in the similarly occupied Prague asked to do the same:
May the fires of Sodom and Gomorra wash clean a world in which these ideas are born from the incest of villains and idiots.