Created By: BigT on August 3, 2008
Nuked

Change MoeMoe to Moe

Name Space:
Main
Page Type:
Trope
Up for Grabs

If I remember correctly, the only reason Moe Moe was so titled was because we couldn't have a trope at Moe. But now we can. So, do y'all think we should move the main entry to the latter? I'm pretty sure Moe is the proper term.
Community Feedback Replies: 21
  • August 3, 2008
    {{Fly}}
    Oh, can we? Please?
  • August 3, 2008
    LordTNK
    Although some might confuse it for the name Moe. Some might even wonder where the Larry and Curly tropes are. I'm not joking. Some actually might.
  • August 3, 2008
    Sackett
    Yes, and I believe Haruhi Suzumiya used the phrase Moe Moe to describe Mikuru, so it's not exactly of place- sort of like saying "Cutie Cute"
  • August 3, 2008
    Unknown Troper
    If I saw a trope just called Moe, I'd assume it was something to do with The Simpsons.
  • August 3, 2008
    Kayube
    Is there a way to put the accent over the e? Then there'd be no confusion. I think this might have been done with Pokemon once...
  • August 3, 2008
    Caphi
    The commonly used term is "Moe Moe." I don't see a reason to rename it.
  • August 3, 2008
    Unknown Troper
    It's common enough to be repeated in Japanese, so why change it?

    Besides, the trope has undergone Memetic Mutation to mean something different from what the original Japanese term meant anyway (focusing purely on those characters that "fire up" the protective / "pet the head" instincts instead of just *any* trait that gets a fan fired up).
  • August 3, 2008
    ShayGuy
    So that's why! I've wondered about that. Yeah, I support this move. Sackett, I think that was just ordinary repetition, due to her being excited.
  • August 3, 2008
    Unknown Troper
    I didn't think about there being any confusion. I just didn't want the entry to be inaccurate. But, if the 2nd UT is right, I don't think that's a problem.

    But if Moe and Moe Moe mean two different things, then I think we need an article on the original term, as well. But it would probably be best to name it Moé; at least, according to this article on The Other Wiki, that's the only other name.
  • August 7, 2008
    Unknown Troper
    So does everyone agree with the 2nd Unknown Troper above? If so, I'm going to launch a Moé YKKTW.
  • August 7, 2008
    GloatingSwine
    No. Japanese doesn't have accents above vowels in any romanisation system, and nor does English. People who click on it thinking it's something else can read the entry and find out.
  • August 7, 2008
    Sackett
    I think Moe Moe is fine
  • August 7, 2008
    Unknown Troper
    > The commonly used term is "Moe Moe."

    Huh? What? Where and by whom is it supposed to be used?

    > But if Moe and Moe Moe mean two different thing

    They don't. Where did _that_ come from?
  • August 7, 2008
    GloatingSwine
    Moe Moe doesn't appear to be used very extensively outside of this wiki. Moe is more normal. (In fact, the commonly cited example of Haruhi describing Mikuru should have a comma between the two instances of Moe, she's repeating one term with emphasis, not using one two word term).
  • August 7, 2008
    VampireBuddha
    It's also worth noting that in the Enlgish dub, Haruhi only uses one moe.

    I recommend changing it.
  • August 7, 2008
    DarkSasami
    Moe-moe doesn't get a lot of hits on Google, no, but <the Japanese symbols for moemoe> does. 1.7 million hits, even. <the Japanese symbols for moe> by itself gets more, but then it's also a word with other meanings.

    (silly whitebread can't-handle-double-byte-character wiki thing.)
  • August 7, 2008
    dkellis
    The actual term is "moe". "Moe moe" is also commonly used as emphasis, by doubling the term.

    As for searching the kanji or kana, "moe" singular is the one which leads to the Japanese Wikipedia entry for the term (with both "(vegetable) shoot" and "otaku slang" definitions). "Moe moe" just gives random fan or product sites.
  • August 7, 2008
    Unknown Troper
    I think it's just fine the way it is.
  • August 7, 2008
    ShayGuy
    But would one "moe" be better? I think it would.
  • August 7, 2008
    foxley
    And I think it wouldn't. To anyone who isn't an anime fan, Moe sounds like it should be about The Simpsons or The Three Stooges.
  • August 7, 2008
    Kilyle
    I don't think one Moe is better. This definitely falls under the problems of having a foreign word be identical to a common English word. I think the doubled form avoids a ton of confusion.

Three days must pass before this YKTTW is Launchworthy or Discardable

http://tvtropes.org/pmwiki/discussion.php?id=bt88l3mr49jqsncth4dr9aij