Manipulative Public Speaker YKTTW Discussion

Manipulative Public Speaker
Basically Professor Umbrage or any other dictator
Description Needs Help
(permanent link) added: 2012-05-17 08:44:00 sponsor: Hadashi (last reply: 2013-06-01 17:40:49)

Add Tag:
A variety of public speaking formats, many or all of which see regular use in Real Life, in which the speaker engages in obvious manipulation and use of Weasel Words while addressing an audience. This comes in a variety of major flavours and sub-flavours:

Type 1, The Umbridge: What the speaker says is essentially true but phrased on a way that is intended to mislead and sugar-coat what they are actually saying. Be prepared to listen to them a couple of times and wade through a lot of Weasel Words before you get to what they really mean.
Umbridge: "The Ministry of Magic has always considered the education of young witches and wizards to be of a vital importance. Although each headmaster has brought something new to this... historic school, progress for the sake of progress must be discouraged. Let us preserve what must be preserved, perfect what can be perfected and prune practices that ought to be... prohibited!"

Type 2, The exception-maker: In this type the speaker pledges absolute support for some sort inviolable concept or action (such as free speech)....except in this one little instance they are about to detail where trampling all over it it is completely necessary, justified, and in no way hypocritical at all. You all understand right? We don't really want to but our hand is forced (etc). Taking this speaker at their word means engaging in Double Think.
Dictator: ""

Generally made by a Manipulative Bastard. Often the lead-in to some sort of Villain Speech, rant, or Author Tract. With large helpings of Insane Troll Logic and Card Carrying Villainy.

Compare Immediate Self-Contradiction.

Rule of Cautious Editing Judgement applies.


  • Harry Potter is, of course, riddled with this kind of thing in the later books, as the quote from Umbridge suggests.
Replies: 15