Follow TV Tropes

Following

History Recap / PokemonS1E2PokemonEmergency

Go To

OR

Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* SkewedPriorities: Ash feels bad and has apologised for what happened to Misty's bike, but he can't do anything until Pikachu has recovered. Misty doesn't care and just wants her bike replaced immediately.

Changed: 19

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** A very subtle one with Team Rocket. In the original, Meowth's line before the raid mentions how the boss will run happily in the garden, and that the cat shall enjoy coins in the heating table if they succeed. 4Kids interprets it as Meowth talking about himself, hence why Meowth has a more leadership role here and refers himself as the top cat in the English dub. [[{{Foreshadowing}} However, this means losing out the first hint that Team Rocket is working for]] [[BiggerBad an unseen boss, later revealed to be Giovanni]].

to:

** A very subtle one with Team Rocket. In the original, Meowth's line before the raid mentions how the boss will run happily in the garden, and that the cat shall enjoy coins in the heating table if they succeed. 4Kids interprets it as Meowth talking about himself, hence why Meowth has a more leadership role here and refers himself as the top cat in the English dub. [[{{Foreshadowing}} However, this means losing out the first hint that Team Rocket is working for]] [[BiggerBad [[TheManBehindTheMan an unseen boss, later revealed to be Giovanni]].
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* AdaptationalHeroism: Professor Oak, sort of. In the original version, Professor Oak is much more neutral and stern on Ash's performance, lecturing how trainers leaving Pallet Town would always catch Pokémon at this point of the journey and becomes heavily disappointed when he learns that Ash has yet to catch one. The English dub makes Oak a much more supportive figure for Ash, to the point that he even bets his own grandson Gary a million dollars that Ash would catch at least one Pokémon before arriving to Viridian City.

to:

* AdaptationalHeroism: Professor Oak, sort of. In the original version, Professor Oak is much more neutral and stern on Ash's performance, lecturing how trainers leaving Pallet Town would always catch Pokémon at this point of the journey and becomes heavily disappointed when he learns that Ash has yet to catch one. The English dub makes Oak a much more supportive figure for Ash, to the point that he even bets against his own grandson Gary a million dollars that Ash would catch at least one Pokémon before arriving to Viridian City.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** Just because Ash and Pikachu walked victoriously after defeating the Spearow flock doesn't mean that their troubles are over. This episodes opens with Ash running with a critically injured Pikachu towards the nearest Pokémon Center, which takes nightfall to reach by motorbike.

to:

** Just because Ash and Pikachu walked victoriously after defeating the Spearow flock doesn't mean that their troubles are over. This episodes episode opens with Ash running with a critically injured Pikachu towards the nearest Pokémon Center, which takes nightfall to reach by motorbike.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


->''"You got it.''

to:

->''"You got it.''"''
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


->'''Meowth!"''

to:

->'''Meowth!"''->''"Meowth!"''
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* {{Deconstruction}}: The [[TraumaInn Pokémon Centers]] in the games are often seen as safe havens for trainers with tired and worn out Pokémon, complete with a Nurse who can heal your Pokémon in no time. In the anime, RealityEnsues as Pikachu's injuries from the previous episode is treated as a serious emergency, and Pikachu is placed hospital gurney for Nurse Joy to heal him. The procedure isn't instant as the games as it takes several hours for Pikachu's condition to stabilize, and Ash simply stays in the waiting room, constantly worried for his only Pokémon. [[TalkingIsAFreeAction This long waiting period for Pikachu's recovery]] [[{{SubvertedTrope}} also makes Ash vulnerable when Team Rocket makes their assault on the Center]]. With Pikachu unable to battle for the majority of the episode, Ash is forced to run from Team Rocket or use substitute Pokémon to slow them down.

to:

* {{Deconstruction}}: The [[TraumaInn Pokémon Centers]] in the games are often seen as safe havens for trainers with tired and worn out Pokémon, complete with a Nurse who can heal your Pokémon in no time. In the anime, RealityEnsues as Pikachu's injuries from the previous episode is treated as a serious emergency, and Pikachu is placed on a hospital gurney for Nurse Joy to heal him. The procedure isn't instant as the games as it takes several hours for Pikachu's condition to stabilize, and Ash simply stays in the waiting room, constantly worried for his only Pokémon. [[TalkingIsAFreeAction This long waiting period for Pikachu's recovery]] [[{{SubvertedTrope}} also makes Ash vulnerable when Team Rocket makes their assault on the Center]]. With Pikachu unable to battle for the majority of the episode, Ash is forced to run from Team Rocket or use substitute Pokémon to slow them down.



** Misty's Goldeen is used to fight Team Rocket. It works well in the games, where the fish Pokémon are either static sprites or the FlyingSeafoodSpecial kind. Not so well in the anime which [[{{AvertedTrope}} averts the trope entirely in this series]], meaning that all Goldeen could do is flop and flounder around on land like a [[JokeCharacter Magikarp]].

to:

** Misty's Goldeen is used to fight Team Rocket. It works well in the games, where the fish Pokémon are either static sprites or the FlyingSeafoodSpecial kind. Not so well in the anime which [[{{AvertedTrope}} averts the trope entirely in this series]], meaning that all Goldeen could do is flop and flounder around uselessly on land like a [[JokeCharacter Magikarp]].
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* {{Deconstruction}}: The [[TraumaInn Pokémon Centers]] in the games are often seen as safe havens for trainers with tired and worn out Pokémon, complete with a Nurse who can heal your Pokémon in no time. In the anime, RealityEnsues as Pikachu's injuries from the previous episode is treated as a serious emergency, and Pikachu is placed hospital gurney for Nurse Joy to heal him. The procedure isn't instant as the games as it takes several hours for Pikachu's condition to stabilize, and Ash simply stays in the waiting room, constantly worried for his only Pokémon. [[TalkingIsAFreeAction This long waiting period for Pikachu's recovery]] [[{{Subverted}} also makes Ash vulnerable when Team Rocket makes their assault on the Center]]. With Pikachu unable to battle for the majority of the episode, Ash is forced to run from Team Rocket or use substitute Pokémon to slow them down.

to:

* {{Deconstruction}}: The [[TraumaInn Pokémon Centers]] in the games are often seen as safe havens for trainers with tired and worn out Pokémon, complete with a Nurse who can heal your Pokémon in no time. In the anime, RealityEnsues as Pikachu's injuries from the previous episode is treated as a serious emergency, and Pikachu is placed hospital gurney for Nurse Joy to heal him. The procedure isn't instant as the games as it takes several hours for Pikachu's condition to stabilize, and Ash simply stays in the waiting room, constantly worried for his only Pokémon. [[TalkingIsAFreeAction This long waiting period for Pikachu's recovery]] [[{{Subverted}} [[{{SubvertedTrope}} also makes Ash vulnerable when Team Rocket makes their assault on the Center]]. With Pikachu unable to battle for the majority of the episode, Ash is forced to run from Team Rocket or use substitute Pokémon to slow them down.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** Misty's Goldeen is used to fight Team Rocket. It works well in the games, where the fish Pokémon are either static sprites or the FlyingSeadfoodSpecial kind. Not so well in the anime, which [[{{AvertedTrope}} averts this trope entirely in this series]], meaning that all Goldeen could do is flop and flounder around on land like a [[JokeCharacter Magikarp]].

to:

** Misty's Goldeen is used to fight Team Rocket. It works well in the games, where the fish Pokémon are either static sprites or the FlyingSeadfoodSpecial FlyingSeafoodSpecial kind. Not so well in the anime, anime which [[{{AvertedTrope}} averts this the trope entirely in this series]], meaning that all Goldeen could do is flop and flounder around on land like a [[JokeCharacter Magikarp]].
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** The Pokémon Center is treated like a real vet hospital and Pokémon recovery isn't instant. It takes several hours for Pikachu's condition to stabilize, and it's not enough for him to be able to Team Rocket yet.

to:

** The Pokémon Center is treated like a real vet hospital and Pokémon recovery isn't instant. It takes several hours for Pikachu's condition to stabilize, and it's not enough for him he's in no shape to be able to fight when Team Rocket yet.crashes in.

Added: 361

Changed: 191

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** The Pokémon Center

to:

** The Pokémon CenterCenter is treated like a real vet hospital and Pokémon recovery isn't instant. It takes several hours for Pikachu's condition to stabilize, and it's not enough for him to be able to Team Rocket yet.
** Misty's Goldeen is used to fight Team Rocket. It works well in the games, where the fish Pokémon are either static sprites or the FlyingSeadfoodSpecial kind. Not so well in the anime, which [[{{AvertedTrope}} averts this trope entirely in this series]], meaning that all Goldeen could do is flop and flounder around on land like a [[JokeCharacter Magikarp]].

Added: 317

Changed: 560

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** {{Deconstruction}}: The [[TraumaInn Pokémon Centers]] in the games are often seen as safe havens for trainers with tired and worn out Pokémon, complete with a Nurse who can instantly heal your Pokémon in no time. In the anime, RealityEnsue as Pikachu's critical condition from the Spearow attack is treated with upmost seriousness and Nurse Joy has to place it on a hospital room for recovery. The medical procedure isn't instant, taking several hours for Pikachu's condition to stabilize with Ash constantly worrying all the time. In addition, the real time process makes Ash and those at the Center vulnerable when Team Rocket makes their raid.

to:

** * {{Deconstruction}}: The [[TraumaInn Pokémon Centers]] in the games are often seen as safe havens for trainers with tired and worn out Pokémon, complete with a Nurse who can instantly heal your Pokémon in no time. In the anime, RealityEnsue RealityEnsues as Pikachu's critical condition injuries from the Spearow attack previous episode is treated with upmost seriousness as a serious emergency, and Pikachu is placed hospital gurney for Nurse Joy has to place it on a hospital room for recovery. heal him. The medical procedure isn't instant, taking instant as the games as it takes several hours for Pikachu's condition to stabilize with stabilize, and Ash simply stays in the waiting room, constantly worrying all the time. In addition, the real time process worried for his only Pokémon. [[TalkingIsAFreeAction This long waiting period for Pikachu's recovery]] [[{{Subverted}} also makes Ash and those at the Center vulnerable when Team Rocket makes their raid.assault on the Center]]. With Pikachu unable to battle for the majority of the episode, Ash is forced to run from Team Rocket or use substitute Pokémon to slow them down.


Added DiffLines:

* RealityEnsues:
** Just because Ash and Pikachu walked victoriously after defeating the Spearow flock doesn't mean that their troubles are over. This episodes opens with Ash running with a critically injured Pikachu towards the nearest Pokémon Center, which takes nightfall to reach by motorbike.
** The Pokémon Center
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

** {{Deconstruction}}: The [[TraumaInn Pokémon Centers]] in the games are often seen as safe havens for trainers with tired and worn out Pokémon, complete with a Nurse who can instantly heal your Pokémon in no time. In the anime, RealityEnsue as Pikachu's critical condition from the Spearow attack is treated with upmost seriousness and Nurse Joy has to place it on a hospital room for recovery. The medical procedure isn't instant, taking several hours for Pikachu's condition to stabilize with Ash constantly worrying all the time. In addition, the real time process makes Ash and those at the Center vulnerable when Team Rocket makes their raid.

Added: 288

Changed: 110

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


-->-- '''Jessie and James'''

to:

->''"We'll show these bumpkins."''
->''"The people of Viridian City will be sorry they ever saw this face."''
->''"We're all sorry to see your face. Stay focused. We're here to capture rare and unusual Pokémon. Don't forget, Meowth."''
->''"Absolutely."''
->''"But of course."''
->''"[[DubInducedPlothole And just remember, I'm the top cat.]]"''
->''"You got it.''
->'''Meowth!"''
-->-- '''Jessie and James'''
'''Team Rocket'''
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

->''"Exactly."''

Added: 52

Changed: -3

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* SideBet: Exclusive to the 4Kids version, Professor Oak mentions how he and Gary made a bet on Ash's performance as a trainer. Gary believes that Ash won't catch a single Pokémon by the time he arrives to Viridian City, and Oak bets a million dollars that he'll be wrong. Unfortunately for the professor, Ash hasn't gotten any Pokémon by this point.

to:

* SideBet: Exclusive to the 4Kids version, Professor Oak mentions how he and Gary made a bet on Ash's performance as a trainer. Gary believes that Ash won't catch a single Pokémon by the time he arrives to Viridian City, and Oak bets a million dollars that he'll be wrong. Unfortunately for the professor, Ash hasn't gotten any Pokémon by this point. point.
--> '''Prof. Oak:''' ''Oh, why do I even bother...''
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* SideBet: Exclusive to the 4Kids version, Professor Oak mentions how he and Gary made a bet on Ash's performance as a trainer. Gary believes that Ash won't catch a single Pokémon by the time he arrives to Viridian City, and Oak betted a million dollars that he'll be wrong. Unfortunately for the professor, Ash hasn't gotten any Pokémon by this point.

to:

* SideBet: Exclusive to the 4Kids version, Professor Oak mentions how he and Gary made a bet on Ash's performance as a trainer. Gary believes that Ash won't catch a single Pokémon by the time he arrives to Viridian City, and Oak betted bets a million dollars that he'll be wrong. Unfortunately for the professor, Ash hasn't gotten any Pokémon by this point.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** A very subtle one with Team Rocket. In the original, Meowth's line before the raid mentions how the boss will run happily in the garden, and that the cat shall enjoy coins in the heating table if they succeed. 4Kids interprets it as Meowth talking about himself, hence why Meowth has a more leadership role here and refers himself as the top cat in the English dub. [[{{Foreshadowing However, this means losing out the first hint that Team Rocket is working for]] [[BiggerBad an unseen boss, later revealed to be Giovanni]].

to:

** A very subtle one with Team Rocket. In the original, Meowth's line before the raid mentions how the boss will run happily in the garden, and that the cat shall enjoy coins in the heating table if they succeed. 4Kids interprets it as Meowth talking about himself, hence why Meowth has a more leadership role here and refers himself as the top cat in the English dub. [[{{Foreshadowing [[{{Foreshadowing}} However, this means losing out the first hint that Team Rocket is working for]] [[BiggerBad an unseen boss, later revealed to be Giovanni]].



* SideBet: Exclusive to the 4Kids version, Professor Oak mentions how Gary said that Ash wouldn't catch a single Pokémon by the time he arrivals to Viridian City. Professor Oak then proudly states to Ash that he betted a million dollars that Gary would be wrong, to much of Ash's shock. Unfortunately for him, Ash hasn't gotten any Pokémon by this point.

to:

* SideBet: Exclusive to the 4Kids version, Professor Oak mentions how he and Gary said made a bet on Ash's performance as a trainer. Gary believes that Ash wouldn't won't catch a single Pokémon by the time he arrivals arrives to Viridian City. Professor City, and Oak then proudly states to Ash that he betted a million dollars that Gary would he'll be wrong, to much of Ash's shock. wrong. Unfortunately for him, the professor, Ash hasn't gotten any Pokémon by this point.point.

Added: 354

Changed: 20

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** A very subtle one with Team Rocket. In the original, Meowth's line before the raid mentions how the boss will run happily in the garden, and that the cat shall enjoy coins in the heating table if they succeed. 4Kids interprets it as Meowth talking about himself, hence why Meowth has a more leadership role here and refers himself as the top cat in the English dub. However, this means losing out the first hint that Team Rocket is working for [[BiggerBad an unseen boss, later revealed to be Giovanni]].

to:

** A very subtle one with Team Rocket. In the original, Meowth's line before the raid mentions how the boss will run happily in the garden, and that the cat shall enjoy coins in the heating table if they succeed. 4Kids interprets it as Meowth talking about himself, hence why Meowth has a more leadership role here and refers himself as the top cat in the English dub. [[{{Foreshadowing However, this means losing out the first hint that Team Rocket is working for for]] [[BiggerBad an unseen boss, later revealed to be Giovanni]].


Added DiffLines:

* SideBet: Exclusive to the 4Kids version, Professor Oak mentions how Gary said that Ash wouldn't catch a single Pokémon by the time he arrivals to Viridian City. Professor Oak then proudly states to Ash that he betted a million dollars that Gary would be wrong, to much of Ash's shock. Unfortunately for him, Ash hasn't gotten any Pokémon by this point.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** A very subtle one with Team Rocket. In the original, Meowth's line before the raid mentions how ''the boss will run happily in the garden, and that the cat shall enjoy coins in the heating table'' if they succeed. 4Kids interprets it as Meowth talking about himself, hence why Meowth has a more leadership role here and refers himself as the top cat in the English dub. However, this means losing out the first hint that Team Rocket is working for [[BiggerBad an unseen boss, later revealed to be Giovanni]].

to:

** A very subtle one with Team Rocket. In the original, Meowth's line before the raid mentions how ''the the boss will run happily in the garden, and that the cat shall enjoy coins in the heating table'' table if they succeed. 4Kids interprets it as Meowth talking about himself, hence why Meowth has a more leadership role here and refers himself as the top cat in the English dub. However, this means losing out the first hint that Team Rocket is working for [[BiggerBad an unseen boss, later revealed to be Giovanni]].
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* AdaptationalHeroism: Professor Oak, sort of. In the original version, Professor Oak is much more neutral and stern on Ash's performance, talking about how trainers leaving Pallet Town would always catch Pokémon at this point of the journey and becomes heavily disappointed when he learns that Ash has yet to catch one. The English dub makes Oak a much more supportive figure for Ash, to the point that he even bets his own grandson Gary a million dollars that Ash would catch at least one Pokémon before arriving to Viridian City.

to:

* AdaptationalHeroism: Professor Oak, sort of. In the original version, Professor Oak is much more neutral and stern on Ash's performance, talking about lecturing how trainers leaving Pallet Town would always catch Pokémon at this point of the journey and becomes heavily disappointed when he learns that Ash has yet to catch one. The English dub makes Oak a much more supportive figure for Ash, to the point that he even bets his own grandson Gary a million dollars that Ash would catch at least one Pokémon before arriving to Viridian City.



** A very subtle one with Team Rocket. In the original, Meowth's line before the raid mentions how the boss will run happily in the garden, and that the cat shall enjoy coins in the heating table. 4Kids interprets it as Meowth talking about himself, hence why Meowth has a more leadership role here and refers himself as the top cat in the English dub. However, this means losing out the first hint that Team Rocket is working for [[BiggerBad an unseen boss, later revealed to be Giovanni]].

to:

** A very subtle one with Team Rocket. In the original, Meowth's line before the raid mentions how the ''the boss will run happily in the garden, and that the cat shall enjoy coins in the heating table.table'' if they succeed. 4Kids interprets it as Meowth talking about himself, hence why Meowth has a more leadership role here and refers himself as the top cat in the English dub. However, this means losing out the first hint that Team Rocket is working for [[BiggerBad an unseen boss, later revealed to be Giovanni]].
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* AdaptationalHeroism: Professor Oak, sort of. In the original version, Professor Oak is much more neutral and stern on Ash's performance, talking about how trainers leaving Pallet Town would always catch Pokémon at this point of the journey and becomes heavily disappointed when he learns that Ash has yet to catch one. 4Kids changed it to make Oak a much more supportive figure for Ash, to the point that he even bets his own grandson Gary a million dollars that Ash would catch at least one Pokémon before arriving to Viridian City.

to:

* AdaptationalHeroism: Professor Oak, sort of. In the original version, Professor Oak is much more neutral and stern on Ash's performance, talking about how trainers leaving Pallet Town would always catch Pokémon at this point of the journey and becomes heavily disappointed when he learns that Ash has yet to catch one. 4Kids changed it to make The English dub makes Oak a much more supportive figure for Ash, to the point that he even bets his own grandson Gary a million dollars that Ash would catch at least one Pokémon before arriving to Viridian City.



** A very subtle one with Team Rocket. In the original, Meowth's line before the raid mentions how the boss will run happily in the garden, and that the cat shall enjoy coins in the heating table. 4Kids interprets it as Meowth talking about himself, hence why Meowth has a more leadership role and refers himself as the top cat here in the English dub. However, this means losing out the first hint that Team Rocket is working for [[BiggerBad Giovanni]].

to:

** A very subtle one with Team Rocket. In the original, Meowth's line before the raid mentions how the boss will run happily in the garden, and that the cat shall enjoy coins in the heating table. 4Kids interprets it as Meowth talking about himself, hence why Meowth has a more leadership role here and refers himself as the top cat here in the English dub. However, this means losing out the first hint that Team Rocket is working for [[BiggerBad an unseen boss, later revealed to be Giovanni]].
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** A subtle one with Team Rocket. In the original, Meowth's line before the raid mentions how the boss will run happily in the garden, and that the cat shall enjoy coins in the heating table. 4Kids apparently interpreted it as Meowth talking about himself, hence why Meowth has a more leadership role and refers himself as the top cat here in the English dub. But as the series continued, it later becomes clear that Meowth was referring to Giovanni.

to:

** A very subtle one with Team Rocket. In the original, Meowth's line before the raid mentions how the boss will run happily in the garden, and that the cat shall enjoy coins in the heating table. 4Kids apparently interpreted interprets it as Meowth talking about himself, hence why Meowth has a more leadership role and refers himself as the top cat here in the English dub. But as However, this means losing out the series continued, it later becomes clear first hint that Meowth was referring to Giovanni.Team Rocket is working for [[BiggerBad Giovanni]].
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** A subtle one with Team Rocket. In the original, Meowth's line before the raid mentions how the boss will run happily in the garden, and that the cat shall enjoy coins in the heating table. 4Kids apparently interpreted it as Meowth talking about himself, hence why Meowth has a more leadership role and refers himself as the top cat in the English dub. But as the series continued, it later becomes clear that Meowth was referring to Giovanni.

to:

** A subtle one with Team Rocket. In the original, Meowth's line before the raid mentions how the boss will run happily in the garden, and that the cat shall enjoy coins in the heating table. 4Kids apparently interpreted it as Meowth talking about himself, hence why Meowth has a more leadership role and refers himself as the top cat here in the English dub. But as the series continued, it later becomes clear that Meowth was referring to Giovanni.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* Misty's name. In the original version, she introduced herself to Team Rocket as the most beautiful girl Misty and Jessie mocks her by saying she's the only beautiful girl here. In the English dub, Misty does not introduce herself, only taking compliment of Team Rocket saying she's "pretty", to which Jessie replies that they meant Misty is pretty ''pathetic''. Her name is only mentioned by Nurse Joy at the end of the episode, long after she and Ash had left to the Viridian Forest.
* A subtle one with Team Rocket. In the original, Meowth's line before the raid mentions how the boss will run happily in the garden, and that the cat shall enjoy coins in the heating table. 4Kids apparently interpreted it as Meowth talking about himself, hence why Meowth has a more leadership role and refers himself as the top cat in the English dub. But later on, it becomes clear it was referring to Giovanni.

to:

* ** Misty's name. In the original version, she introduced herself to Team Rocket as the most beautiful girl Misty and Jessie mocks her by saying she's the only beautiful girl here. In the English dub, Misty does not introduce herself, only taking compliment of Team Rocket saying she's "pretty", to which Jessie replies that they meant Misty is pretty ''pathetic''. Her name is only mentioned by Nurse Joy at the end of the episode, long after she and Ash had left to the Viridian Forest.
* ** A subtle one with Team Rocket. In the original, Meowth's line before the raid mentions how the boss will run happily in the garden, and that the cat shall enjoy coins in the heating table. 4Kids apparently interpreted it as Meowth talking about himself, hence why Meowth has a more leadership role and refers himself as the top cat in the English dub. But as the series continued, it later on, it becomes clear it that Meowth was referring to Giovanni.

Added: 900

Changed: 527

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* AdaptationalHeroism: Professor Oak, sort of. In the original version, Professor Oak is much more neutral and stern on Ash's performance, talking about how trainers leaving Pallet Town would always catch Pokémon at this point of the journey and becomes heavily disappointed when he learns that Ash has yet to catch one. The English dub makes Oak much more supportive of Ash's journey, to the point that he even bets his own grandson Gary a million dollars that Ash would catch at least one Pokémon before arriving to Viridian City.

to:

* AdaptationalHeroism: Professor Oak, sort of. In the original version, Professor Oak is much more neutral and stern on Ash's performance, talking about how trainers leaving Pallet Town would always catch Pokémon at this point of the journey and becomes heavily disappointed when he learns that Ash has yet to catch one. The English dub makes 4Kids changed it to make Oak a much more supportive of Ash's journey, figure for Ash, to the point that he even bets his own grandson Gary a million dollars that Ash would catch at least one Pokémon before arriving to Viridian City.



* DubInducedPlotHole: Misty's name. In the original version, she introduced herself to Team Rocket as the most beautiful girl Misty and Jessie mocks her by saying she's the only beautiful girl here. In the English dub, Misty does not introduce herself, only taking compliment of Team Rocket saying she's "pretty", to which Jessie replies that they meant Misty is pretty ''pathetic''. Her name is only mentioned by Nurse Joy at the end of the episode, long after she and Ash had left to the Viridian Forest.

to:

* DubInducedPlotHole: DubInducedPlotHole:
*
Misty's name. In the original version, she introduced herself to Team Rocket as the most beautiful girl Misty and Jessie mocks her by saying she's the only beautiful girl here. In the English dub, Misty does not introduce herself, only taking compliment of Team Rocket saying she's "pretty", to which Jessie replies that they meant Misty is pretty ''pathetic''. Her name is only mentioned by Nurse Joy at the end of the episode, long after she and Ash had left to the Viridian Forest.Forest.
* A subtle one with Team Rocket. In the original, Meowth's line before the raid mentions how the boss will run happily in the garden, and that the cat shall enjoy coins in the heating table. 4Kids apparently interpreted it as Meowth talking about himself, hence why Meowth has a more leadership role and refers himself as the top cat in the English dub. But later on, it becomes clear it was referring to Giovanni.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* AdaptationalHeroism: Professor Oak, sort of. In the original version, Professor Oak is much more neutral and stern on Ash's performance, talking about how trainers leaving Pallet Town would always catch Pokémon at this point of the journey and becomes heavily disappointed when he learns that Ash has yet to catch one. 4Kids changed Oak's lines to make him much more supportive of Ash's journey, to the point that he even bets his own grandson Gary a million dollars that Ash would catch at least one Pokémon before arriving to Viridian City.

to:

* AdaptationalHeroism: Professor Oak, sort of. In the original version, Professor Oak is much more neutral and stern on Ash's performance, talking about how trainers leaving Pallet Town would always catch Pokémon at this point of the journey and becomes heavily disappointed when he learns that Ash has yet to catch one. 4Kids changed Oak's lines to make him The English dub makes Oak much more supportive of Ash's journey, to the point that he even bets his own grandson Gary a million dollars that Ash would catch at least one Pokémon before arriving to Viridian City.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* AdaptationalHeroism: Professor Oak, sort of. In the original version, Professor Oak is much more neutral and stern on Ash's performance, talking about how trainers leaving Pallet Town would always catch Pokémon at this point of the journey and becomes heavily disappointed when he learns that Ash has yet to catch one. 4Kids changed Oak's lines to make Oak much more supportive of Ash's journey, to the point that he even bets his own grandson Gary a million dollars that Ash would catch at least one Pokémon before arriving to Viridian City.

to:

* AdaptationalHeroism: Professor Oak, sort of. In the original version, Professor Oak is much more neutral and stern on Ash's performance, talking about how trainers leaving Pallet Town would always catch Pokémon at this point of the journey and becomes heavily disappointed when he learns that Ash has yet to catch one. 4Kids changed Oak's lines to make Oak him much more supportive of Ash's journey, to the point that he even bets his own grandson Gary a million dollars that Ash would catch at least one Pokémon before arriving to Viridian City.

Changed: 54

Removed: 301

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* AdaptationalHeroism: Professor Oak, sort of. In the original version, Professor Oak is much more neutral and stern on Ash's performance, talking about how trainers leaving Pallet Town would always catch Pokémon at this point of the journey and becomes heavily disappointed when he learns that Ash has yet to catch one. In the English dub makes Oak much more supportive of Ash's journey, to the point that he even bets Gary a million dollars that Ash would catch at least one Pokémon before arriving to Viridian City.

to:

* AdaptationalHeroism: Professor Oak, sort of. In the original version, Professor Oak is much more neutral and stern on Ash's performance, talking about how trainers leaving Pallet Town would always catch Pokémon at this point of the journey and becomes heavily disappointed when he learns that Ash has yet to catch one. In the English dub makes 4Kids changed Oak's lines to make Oak much more supportive of Ash's journey, to the point that he even bets his own grandson Gary a million dollars that Ash would catch at least one Pokémon before arriving to Viridian City.



* WantedPoster: Jessie and James were notorious enough to have one by the police. Their only complaint about it is that the photographer took a bad shot of them.
* {{Woolseyism}}: Professor Oak's lines in the Japanese version was mainly more about young trainers in general, and Oak doesn't provide much support for Ash other than standard expectations. 4Kids changed it to Oak saying he bet a million dollars that Ash would catch a Pokémon by the end of the day.

to:

* WantedPoster: Jessie and James were notorious enough to have one by the police. Their only complaint about it is that the photographer took a bad shot of them.
* {{Woolseyism}}: Professor Oak's lines in the Japanese version was mainly more about young trainers in general, and Oak doesn't provide much support for Ash other than standard expectations. 4Kids changed it to Oak saying he bet a million dollars that Ash would catch a Pokémon by the end of the day.
them.

Added: 301

Changed: 5

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* AdaptationalHeroism: Professor Oak, sort of. In the original version, Professor Oak was much more neutral and stern on Ash's performance, talking about how trainers leaving Pallet Town would always catch Pokémon at this point of the journey and became heavily disappointed when he learns that Ash has yet to catch one. In the English dub made Oak much more supportive of Ash's journey, to the point that he even bets Gary a million dollars that Ash would catch at least one Pokémon before arriving to Viridian City.

to:

* AdaptationalHeroism: Professor Oak, sort of. In the original version, Professor Oak was is much more neutral and stern on Ash's performance, talking about how trainers leaving Pallet Town would always catch Pokémon at this point of the journey and became becomes heavily disappointed when he learns that Ash has yet to catch one. In the English dub made makes Oak much more supportive of Ash's journey, to the point that he even bets Gary a million dollars that Ash would catch at least one Pokémon before arriving to Viridian City.



* WantedPoster: Jessie and James were notorious enough to have one by the police. Their only complaint about it is that the photographer took a bad shot of them.

to:

* WantedPoster: Jessie and James were notorious enough to have one by the police. Their only complaint about it is that the photographer took a bad shot of them.them.
* {{Woolseyism}}: Professor Oak's lines in the Japanese version was mainly more about young trainers in general, and Oak doesn't provide much support for Ash other than standard expectations. 4Kids changed it to Oak saying he bet a million dollars that Ash would catch a Pokémon by the end of the day.

Top