History Main / TyopOnTheCover

21st Mar '17 5:53:19 PM Lullabee
Is there an issue? Send a Message


* ''Literature/Discworld'':

to:

* ''Literature/Discworld'':Literature/{{Discworld}}:
21st Mar '17 3:05:28 PM Prfnoff
Is there an issue? Send a Message


** ''Classics'' Megatron wields a giant "canon."

to:

** ''Classics'' Megatron wields a giant "canon."pulse canon."
17th Feb '17 2:12:24 PM AthenaBlue
Is there an issue? Send a Message


* Creator/EricAmbler's name is misspelled on the spine of one edition of his novel ''A Kind of Anger'', omitting the 'L'.
* One edition of Mark Billingham's ''Scaredy Cat'' spells the author's surname as "Billngham" on the spine. The author's surname is also "Billngham" on the spine of ''Sleepyhead'', the first book in the series.
* The back cover of a paperback edition of Literature/CatchTwentyTwo contains the quote "he is trapped by the ''Great Loyalty Oath Crusade'', the hilariously sinister bureaucratic rule ''from which the book takes '''it's''' title''".



* The British paperback edition of Creator/JackVance's ''Marune: Alastor 933'' misquoted the title as ''Marune: Alastor 993''.
* One paperback printing of Creator/EEDocSmith's ''[[Literature/{{Lensman}} Second Stage Lensmen]]'' (plural) gave the title as ''Second Stage Lensman'' (singular). It's not hard to see how they were caught out, though, because it's singular on all the other books in the series.
* ''Rouge Queen'' by L. Spraque De Camp. Had an error in both the title and the author's name. ([[Literature/RogueQueen rogue]], [[Creator/LSpragueDeCamp sprague]])
** Just to make the title typo a little more piquant, at least one edition of the book had a ''bright pink'' humanoid on the cover.
* One paperback edition of Leslie Charteris' ''Literature/TheSaint and Mr. Teal'' was printed on both the front cover ''and'' the spine as ''The Saint and Mr'''s'''. Teal.''
* Creator/AnneRice, thanks to ProtectionFromEditors, has A NOVAL printed on the cover of ''Blood and Gold''.
* ''[[Literature/GuildHunter Angels' Blood]]'' had a sequel called ''Archangel's Kiss'', (by Nalini Singh, New York Times Bestselling Author of [[http://img.photobucket.com/albums/v92/mschreiner/archangelkiss.jpg Angel's Blood]]) (Note the apostrophe.)
* ''[[http://i52.tinypic.com/28kol7s.jpg Your Golden Opportunity is Comeing Very Soon]]'' by [[http://www.rjshaughnessy.com/ R. J. Haughnessy]].
* Not on the cover, but the front inside flap of the ''Discworld/UnseenAcademicals'' jacket refers to "Lord Ventinari." The character's name is, of course, ''Vetinari'', with only one N.
** Book club members in the UK were able to buy exclusive leather-bound Discworld books; two have had typos on the cover. ''Witches Abroad'' was subtitled "The ''twelth'' Discworld novel", and ''Maskerade'' was originally printed ''Mask'''a'''rade''. The latter was corrected and reprinted.
** Inverted in the blurb for the American edition of ''Interesting Times'' which describes Rincewind's hat as being embroidered with the word "Wizard", when in fact it's a plot point that it's misspelled as "Wizzard". Poor copy-editor. Some days you can't win for losing.
* In the paperback edition of ''Discworld/{{Pyramids}}'' a minor character is, in some editions, Imbetos and Imtebos -- ''on the same page.''



* ''Music/PinkFloyd: Bricks in the Wall'' by Karl Dallas: the back cover says "part history" when obviously "past history" is what is meant. This error (and numerous others, but this was the only obvious one ''on the cover'') went uncorrected when the American publisher reprinted it without Dallas' permission almost a decade after the original printing.
--> And even if they did change it to "past history", that would seem a little redundant.
* Creator/JaneAusten's ''Literature/LoveAndFreindship''. She wrote it when she was fourteen, in 1790, and didn't intend for it to be published.
** Also, the "I before E except after C" rule had not been codified at that point.
* The back cover of a paperback edition of Literature/CatchTwentyTwo contains the quote "he is trapped by the ''Great Loyalty Oath Crusade'', the hilariously sinister bureaucratic rule ''from which the book takes '''it's''' title''".

to:

* ''Music/PinkFloyd: Bricks ''Literature/Discworld'':
** Not on the cover, but the front inside flap of the ''Discworld/UnseenAcademicals'' jacket refers to "Lord Ventinari." The character's name is, of course, ''Vetinari'', with only one N.
** Book club members
in the Wall'' by Karl Dallas: UK were able to buy exclusive leather-bound Discworld books; two have had typos on the back cover says "part history" when obviously "past history" is what is meant. This error (and numerous others, but this cover. ''Witches Abroad'' was subtitled "The ''twelth'' Discworld novel", and ''Maskerade'' was originally printed ''Mask'''a'''rade''. The latter was corrected and reprinted.
** Inverted in
the only obvious one ''on the cover'') went uncorrected when blurb for the American publisher reprinted it without Dallas' permission almost a decade after edition of ''Interesting Times'' which describes Rincewind's hat as being embroidered with the original printing.
--> And even if they did change it to "past history",
word "Wizard", when in fact it's a plot point that would seem a little redundant.
* Creator/JaneAusten's ''Literature/LoveAndFreindship''. She wrote it when she was fourteen, in 1790, and didn't intend
it's misspelled as "Wizzard". Poor copy-editor. Some days you can't win for it to be published.
losing.
** Also, In the "I before E except after C" rule had not been codified at that point.
* The back cover of a
paperback edition of Literature/CatchTwentyTwo contains ''Discworld/{{Pyramids}}'' a minor character is, in some editions, Imbetos and Imtebos -- ''on the quote "he is trapped by same page.''
* The ''Series/DoctorWho'' [[Literature/DoctorWhoNovelisations novelisation]] of "Delta and
the ''Great Loyalty Oath Crusade'', Bannermen" has a typo on the hilariously sinister bureaucratic rule ''from which spine, spelling it as "Delta and the book takes '''it's''' title''".Bannerm'''a'''n". (This is nothing compared to the typo that occurs within, at a point where one of the characters is supposed to be ''peering'' over a shelf...)



* One edition of Mark Billingham's ''Scaredy Cat'' spells the author's surname as "Billngham" on the spine. The author's surname is also "Billngham" on the spine of ''Sleepyhead'', the first book in the series.
* On the back cover of the fantasy novel ''On Fire's Wings'', the main character is referred to several times as 'Kelva'. Throughout the entirety of the book itself, she is consistently called 'Kevla'.

to:

* One edition ''Goodnight Little Me'' (a 2013 children's book by Jennifer Dewing and Mary [=GrandPre=]). No comma after the valediction.
* ''[[Literature/GuildHunter Angels' Blood]]'' had a sequel called ''Archangel's Kiss'', (by Nalini Singh, New York Times Bestselling Author
of Mark Billingham's ''Scaredy Cat'' spells [[http://img.photobucket.com/albums/v92/mschreiner/archangelkiss.jpg Angel's Blood]]) (Note the apostrophe.)
* The first printing of [[Webcomic/TwoLumps James L. Grant]]'s first novel, ''Pedestrian Wolves'', misspells
the author's surname name as "Billngham" on the spine. The author's surname is also "Billngham" on the spine of ''Sleepyhead'', the first book in the series.
* On the back cover of the fantasy novel ''On Fire's Wings'', the main character is referred to several times as 'Kelva'. Throughout the entirety of the book itself, she is consistently called 'Kevla'.
Jales.



* The ''Series/DoctorWho'' [[Literature/DoctorWhoNovelisations novelisation]] of "Delta and the Bannermen" has a typo on the spine, spelling it as "Delta and the Bannerm'''a'''n". (This is nothing compared to the typo that occurs within, at a point where one of the characters is supposed to be ''peering'' over a shelf...)
* Target's Canterlot [[http://www.target.com/p/My-Little-Pony-Animated-Story-Teller/-/A-13579989 Twilight Sparkle Animated Storyteller]] talking doll includes a set of four {{Novelization}}s of the first four episodes of ''WesternAnimation/MyLittlePonyFriendshipIsMagic'', with the one based on episode 2 titled ''The Magic of Frienship''.
* Creator/EricAmbler's name is misspelled on the spine of one edition of his novel ''A Kind of Anger'', omitting the 'L'.
* The first printing of [[Webcomic/TwoLumps James L. Grant]]'s first novel, ''Pedestrian Wolves'', misspells the author's name as Jales.



* An early printing of the uncut version of the ''Literature/TheStand'' misspells the title of Book II as "On the Boarder" instead of "On the Border" as it should be. It's excusable that there are typos here and there in the text of a 1200 page book, but a mistake that visible is pretty incredible.
* The back of ''Literature/TheRithmatist'' has an excerpt of the book where the character Lilly's name is spelled "Lily". [[note]]This is just the back. The excerpt is spliced together from the prologue, and the actual story has "she" where "Lily" is.[[/note]]
* The poem "Little Orphant Annie" was, at one point, called "Little Orphant Allie" until a typesetting error unintentionally re-named the poem.
* ''Solid Gold Poop: The Troper's Guide to '''Toliet''' Humor''. Only the compiler knows if this was intentional or not.

to:

* An early One paperback printing of the uncut version of the ''Literature/TheStand'' misspells Creator/EEDocSmith's ''[[Literature/{{Lensman}} Second Stage Lensmen]]'' (plural) gave the title of Book II as "On the Boarder" instead of "On the Border" as it should be. ''Second Stage Lensman'' (singular). It's excusable that there are typos here and there not hard to see how they were caught out, though, because it's singular on all the other books in the text of a 1200 page book, but a mistake that visible is pretty incredible.
* The back of ''Literature/TheRithmatist'' has an excerpt of the book where the character Lilly's name is spelled "Lily". [[note]]This is just the back. The excerpt is spliced together from the prologue, and the actual story has "she" where "Lily" is.[[/note]]
series.
* The poem "Little Orphant Orphan Annie" was, at one point, called "Little Orphant Orphan Allie" until a typesetting error unintentionally re-named the poem.
* ''Solid Gold Poop: Creator/JaneAusten's ''Literature/LoveAndFreindship''. She wrote it when she was fourteen, in 1790, and didn't intend for it to be published.
** Also, the "I before E except after C" rule had not been codified at that point.
*
The Troper's Guide to '''Toliet''' Humor''. Only British paperback edition of Creator/JackVance's ''Marune: Alastor 933'' misquoted the compiler knows if this was intentional or not.title as ''Marune: Alastor 993''.
* Target's Canterlot [[http://www.target.com/p/My-Little-Pony-Animated-Story-Teller/-/A-13579989 Twilight Sparkle Animated Storyteller]] talking doll includes a set of four {{Novelization}}s of the first four episodes of ''WesternAnimation/MyLittlePonyFriendshipIsMagic'', with the one based on episode 2 titled ''The Magic of Frienship''.



* ''Series/DoctorWho'': The novelization of ''Delta and the Bannermen'' was called ''Delta and the Bannerman'' on the spine; which would have greatly reduced the number of mercenaries involved in the story.
* ''Goodnight Little Me'' (a 2013 children's book by Jennifer Dewing and Mary [=GrandPre=]). No comma after the valediction.

to:

* ''Series/DoctorWho'': The novelization of ''Delta and On the Bannermen'' was back cover of the fantasy novel ''On Fire's Wings'', the main character is referred to several times as 'Kelva'. Throughout the entirety of the book itself, she is consistently called ''Delta and the Bannerman'' on the spine; which would have greatly reduced the number of mercenaries involved 'Kevla'.
* ''Music/PinkFloyd: Bricks
in the story.
* ''Goodnight Little Me'' (a 2013 children's book
Wall'' by Jennifer Dewing and Mary [=GrandPre=]). No comma Karl Dallas: the back cover says "part history" when obviously "past history" is what is meant. This error (and numerous others, but this was the only obvious one ''on the cover'') went uncorrected when the American publisher reprinted it without Dallas' permission almost a decade after the valediction. original printing.
--> And even if they did change it to "past history", that would seem a little redundant.
* Creator/AnneRice, thanks to ProtectionFromEditors, has A NOVAL printed on the cover of ''Blood and Gold''.
* The back of ''Literature/TheRithmatist'' has an excerpt of the book where the character Lilly's name is spelled "Lily". [[note]]This is just the back. The excerpt is spliced together from the prologue, and the actual story has "she" where "Lily" is.[[/note]]
* ''Rouge Queen'' by L. Spraque De Camp. Had an error in both the title and the author's name. ([[Literature/RogueQueen rogue]], [[Creator/LSpragueDeCamp sprague]])
** Just to make the title typo a little more piquant, at least one edition of the book had a ''bright pink'' humanoid on the cover.
* One paperback edition of Leslie Charteris' ''Literature/TheSaint and Mr. Teal'' was printed on both the front cover ''and'' the spine as ''The Saint and Mr'''s'''. Teal.''
* ''Solid Gold Poop: The Troper's Guide to '''Toliet''' Humor''. Only the compiler knows if this was intentional or not.
* An early printing of the uncut version of the ''Literature/TheStand'' misspells the title of Book II as "On the Boarder" instead of "On the Border" as it should be. It's excusable that there are typos here and there in the text of a 1200 page book, but a mistake that visible is pretty incredible.
* ''[[http://i52.tinypic.com/28kol7s.jpg Your Golden Opportunity is Comeing Very Soon]]'' by [[http://www.rjshaughnessy.com/ R. J. Haughnessy]].



* On one ''Series/DoctorWho'' VHS release, the name of the Doctor's companion Peri is misspelled "Perry."

to:

* ''Series/DoctorWho'':
**
On one ''Series/DoctorWho'' VHS release, the name of the Doctor's companion Peri is misspelled "Perry.""Perry".
** At the end of the short [[Recap/DoctorWhoS36ShortFriendFromTheFuture "Friend from the Future"]], text slams onto the screen informing us about the Doctor's new companion: "[[AndStarring And Introducing]] Pearl Mackie [=AsBill=]". A fan show proceeded to joke about it by having the host separate "As" and "Bill" from each other.
23rd Jan '17 10:43:01 PM ZombieAladdin
Is there an issue? Send a Message

Added DiffLines:

** ''Super Smash Bros. for Wii U'' misspells Mabel's name, from ''VideoGame/AnimalCrossing'', as "Mable" as well.
17th Jan '17 8:51:43 PM Willbyr
Is there an issue? Send a Message


%% Image kept on page per Image Pickin' thread: http://tvtropes.org/pmwiki/posts.php?discussion=1483637804005665900
%% Please do not replace or remove without starting a new thread.
%%









16th Jan '17 7:06:16 PM PaulA
Is there an issue? Send a Message


* On one public-domain DVD of the Franchise/SherlockHolmes movie ''Dressed to Kill', the spine spells the hero's name as "Sherlok Holmes."
** In ''Film/SherlockHolmes'', the opening credits feature a newspaper headline proclaiming "Sherlock Holmes Aides Police." Apparently, Holmes has aides... who are police.

to:

* On one public-domain DVD of the Franchise/SherlockHolmes movie ''Dressed ''Film/{{Dressed to Kill', Kill|1946}}'', the spine spells the hero's name as "Sherlok Holmes."
**
Holmes".
*
In ''Film/SherlockHolmes'', the opening credits feature a newspaper headline proclaiming "Sherlock Holmes Aides Police." Apparently, Holmes has aides... who are police.
11th Jan '17 6:59:28 AM Berrenta
Is there an issue? Send a Message


[[caption-width-right:350:Moer thun meats thee aye. [[note]]And that's not even the ''half'' of [[BlindIdiotTranslation this dub's problems]].[[/note]]]]

to:

[[caption-width-right:350:Moer thun meats thee aye. [[note]]And that's not even the ''half'' of [[BlindIdiotTranslation this dub's problems]].[[/note]]]]]]
11th Jan '17 4:23:04 AM rodneyAnonymous
Is there an issue? Send a Message


* ''Film/MyBigFatGreekWedding'' really should have commas after the first two adjectives.
6th Jan '17 7:32:26 AM Flight03
Is there an issue? Send a Message

Added DiffLines:

* The 2007 release of Hot Wheels' Ferrari Enzo can be found with "Ferrrari" on the packaging.
5th Jan '17 12:06:55 PM Madrugada
Is there an issue? Send a Message


* Lynne Truss wrote that her impetus to write ''Literature/EatsShootsAndLeaves'', a book about punctuation and the misuse thereof, was seeing a poster for the film ''Film/TwoWeeksNotice'' and noticing, to her horror, that there was no apostrophe after the word "weeks".
This list shows the last 10 events of 518. Show all.
http://tvtropes.org/pmwiki/article_history.php?article=Main.TyopOnTheCover