Follow TV Tropes

Following

History Main / SequelFirst

Go To

OR

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* Technically speaking, the {{Funimation}} dub of the original ''{{Dragonball}}'' anime aired before ''{{Dragonball Z}}'', but only the first thirteen episodes were translated before Funimation decided to skip straight to the sequel. The remainder of the series was only translated after ''Dragonball Z'' was successful in America.

to:

* Technically speaking, the {{Funimation}} {{FUNimation}} dub of the original ''{{Dragonball}}'' anime aired before ''{{Dragonball Z}}'', but only the first thirteen episodes were translated before Funimation decided to skip straight to the sequel. The remainder of the series was only translated after ''Dragonball Z'' was successful in America.



* The FUNimation dub of ''{{One Piece}}'' falls into this trope. When FUNimation picked up the series from 4kids, they also optioned the rights to dub movies. At the request of Toei Animation, FUNimation started on Movie 8, skipping all of the other movies in the One Piece film series. However, the stickers on the DVD identify it as "#8", so they don't appear to be reordering them number-wise.

to:

* The FUNimation [=FUNimation=] dub of ''{{One Piece}}'' falls into this trope. When FUNimation [=FUNimation=] picked up the series from 4kids, they also optioned the rights to dub movies. At the request of Toei Animation, FUNimation [=FUNimation=] started on Movie 8, skipping all of the other movies in the One Piece film series. However, the stickers on the DVD identify it as "#8", so they don't appear to be reordering them number-wise.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* ''MegaMan'' 6 was never released in Europe, but ''7'' and ''8'' were.

to:

* ''MegaMan'' 6 ''MegaMan 6'' was never released in Europe, but ''7'' and ''8'' were.were and both used their original titles.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* ''MegaMan'' 6 was never released in Europe, but ''VII'' and ''VIII'' were.

to:

* ''MegaMan'' 6 was never released in Europe, but ''VII'' ''7'' and ''VIII'' ''8'' were.

Added: 95

Changed: 57

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* ''{{WarioWare}}: Touched!'' came out before ''[=WarioWare=]: Twisted!'' in America. This is a problem in itself, since the latter game obviously serves as 18-Volt's real introduction in the series.

to:

* ''{{WarioWare}}: Touched!'' came out before ''[=WarioWare=]: Twisted!'' in America.America and Australia. This is a problem in itself, since the latter game obviously serves as 18-Volt's real introduction in the series.



** ''Twisted'' was skipped entirely in Europe, meaning the above character had no introduction.



* Mega Man VI was never released in Europe, but all the later games were.

to:

* Mega Man VI ''MegaMan'' 6 was never released in Europe, but all the later games ''VII'' and ''VIII'' were.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* ''Animal Forest'' was a Spring 2001 N64 release [[NoExportForYou only in Japan.]] Its GameCube sequel, ''AnimalCrossing'', was release outside Japan.

to:

* ''Animal Forest'' was a Spring 2001 N64 release [[NoExportForYou only in Japan.]] Its GameCube sequel, ''AnimalCrossing'', was release released outside Japan.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* Again in the PAL territories, ''{{Digimon}} World 3'' was renamed ''Digimon World 2003'' because Bandai skipped ''Digimon World 2''.

to:

* Again in the PAL territories, ''{{Digimon}} World 3'' was renamed ''Digimon World 2003'' because Bandai skipped ''Digimon World 2''. Strangely enough, despite Japan dropping the number after ''3'', the PAL release of the next game was given the American title, ''Digimon World 4''.



* The very first game in the ''MetalGear'' series barely averted this. Whereas the original [=MSX2=] version of ''Game/MetalGear'' wasn't released in America, American players still managed to get the game in the form of its now-infamous [[AdaptationFirst NES port]]. ''MetalGear2'' on the other hand was released during the twilight days of the [=MSX2=] and it didn't even get an overseas release until [[EmbeddedPrecursor its inclusion]] in ''MetalGearSolid3: [[UpdatedRerelease Subsistence]]''. Players who wanted to know what happened between the events of the original and ''MetalGearSolid'' in the meantime had to download the fan-translated version of the game from the internet or settle with just the plot summary included in ''Metal Gear Solid''. To make matters more confusing, there was a [[CanonDiscontinuity non-canon]] ''Metal Gear'' sequel for the NES titled ''Snake's Revenge'' released prior to the "real" ''Metal Gear 2'' and people who didn't know any better (which meant most overseas players) mistook both games as one and the same.

to:

* The very first game in the ''MetalGear'' series barely averted this. Whereas the original [=MSX2=] version of ''Game/MetalGear'' wasn't released in America, American players still managed to get the game in the form of its now-infamous [[AdaptationFirst NES port]]. ''MetalGear2'' on the other hand was only released in Japan, and that was during the twilight days of the [=MSX2=] and it [=MSX2=]. It didn't even get an overseas release until [[EmbeddedPrecursor its inclusion]] in ''MetalGearSolid3: [[UpdatedRerelease Subsistence]]''. Players who wanted to know what happened between the events of the original and ''MetalGearSolid'' in the meantime had to download the fan-translated version of the game from the internet or settle with just the plot summary included in ''Metal Gear Solid''. To make matters more confusing, there was a [[CanonDiscontinuity non-canon]] ''Metal Gear'' sequel for the NES titled ''Snake's Revenge'' Revenge'', aimed specifically at Western players and released prior to the "real" ''Metal Gear 2'' and people 2''. People who didn't know any better (which meant most overseas players) mistook both games as one and the same.



* ''Animal Forest'' was a Spring 2001 N64 release [[NoExportForYou only in Japan.]] The rest of the world would have to wait a year until its GameCube sequel, ''AnimalCrossing''.

to:

* ''Animal Forest'' was a Spring 2001 N64 release [[NoExportForYou only in Japan.]] The rest of the world would have to wait a year until its Its GameCube sequel, ''AnimalCrossing''.''AnimalCrossing'', was release outside Japan.



* Outside Japan and North America, the Mario RPG spinoffs came out of nowhere and started with ''PaperMario'', which of course made the call backs confusing. The original 1996 ''SuperMarioRPG'' did, with a little bit of bowdlerising, eventually make it to PAL regions... in ''2008''.

to:

* Outside Japan and North America, the Mario RPG spinoffs came out of nowhere and started with ''PaperMario'', which of course made the call backs confusing. As a result, in those regions ''PaperMario'' is often used to describe the series. The original 1996 ''SuperMarioRPG'' did, with a little bit of bowdlerising, eventually make it to PAL regions... in ''2008''. Three generations and three sequels later.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* Outside Japan and America, the Mario RPG spinoffs came out of nowhere and started with ''PaperMario'', which of course made the call backs confusing. The original 1996 ''SuperMarioRPG'' eventually did, with a little bit of bowdlerising, make it to PAL regions... in ''2008''.

to:

* Outside Japan and North America, the Mario RPG spinoffs came out of nowhere and started with ''PaperMario'', which of course made the call backs confusing. The original 1996 ''SuperMarioRPG'' eventually did, with a little bit of bowdlerising, eventually make it to PAL regions... in ''2008''.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* Outside Japan and America, the Mario RPG spinoffs came out of nowhere and started with ''PaperMario'', which of course made the call backs confusing. The original 1996 ''SuperMarioRPG'' eventually did, with a little bit of bowdlerising, make it to PAL regions... in ''2009''.

to:

* Outside Japan and America, the Mario RPG spinoffs came out of nowhere and started with ''PaperMario'', which of course made the call backs confusing. The original 1996 ''SuperMarioRPG'' eventually did, with a little bit of bowdlerising, make it to PAL regions... in ''2009''.''2008''.

Added: 277

Changed: 32

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* The very first game in the ''MetalGear'' series barely averted this. Whereas the original [=MSX2=] version of ''Game/MetalGear'' was only released in Japan and the Netherlands, American players still managed to get the game in the form of its now-infamous [[AdaptationFirst NES port]]. ''MetalGear2'' on the other hand was released during the twilight days of the [=MSX2=] and it didn't even get an overseas release until [[EmbeddedPrecursor its inclusion]] in ''MetalGearSolid3: [[UpdatedRerelease Subsistence]]''. Players who wanted to know what happened between the events of the original and ''MetalGearSolid'' in the meantime had to download the fan-translated version of the game from the internet or settle with just the plot summary included in ''Metal Gear Solid''. To make matters more confusing, there was a [[CanonDiscontinuity non-canon]] ''Metal Gear'' sequel for the NES titled ''Snake's Revenge'' released prior to the "real" ''Metal Gear 2'' and people who didn't know any better (which meant most overseas players) mistook both games as one and the same.

to:

* The very first game in the ''MetalGear'' series barely averted this. Whereas the original [=MSX2=] version of ''Game/MetalGear'' was only wasn't released in Japan and the Netherlands, America, American players still managed to get the game in the form of its now-infamous [[AdaptationFirst NES port]]. ''MetalGear2'' on the other hand was released during the twilight days of the [=MSX2=] and it didn't even get an overseas release until [[EmbeddedPrecursor its inclusion]] in ''MetalGearSolid3: [[UpdatedRerelease Subsistence]]''. Players who wanted to know what happened between the events of the original and ''MetalGearSolid'' in the meantime had to download the fan-translated version of the game from the internet or settle with just the plot summary included in ''Metal Gear Solid''. To make matters more confusing, there was a [[CanonDiscontinuity non-canon]] ''Metal Gear'' sequel for the NES titled ''Snake's Revenge'' released prior to the "real" ''Metal Gear 2'' and people who didn't know any better (which meant most overseas players) mistook both games as one and the same.


Added DiffLines:

* Outside Japan and America, the Mario RPG spinoffs came out of nowhere and started with ''PaperMario'', which of course made the call backs confusing. The original 1996 ''SuperMarioRPG'' eventually did, with a little bit of bowdlerising, make it to PAL regions... in ''2009''.
Is there an issue? Send a MessageReason:
Still square peg round trope (or is it vice versa?) but at least worded better.


* A startlingly large number of video game franchises in Japan have their ancillary products (such as anime series or manga) cross the Pacific without the actual games making the jump. This happens to visual novel or otherwise text-heavy games nearly without fail. Examples include ''SakuraTaisen'', ''HigurashiNoNakuKoroNi'', ''{{AIR}}'', ''{{Kanon}}'', ''FateStayNight'', ''{{Tsukihime}}''... the list is huge. This is a bit more of a case of "Adaptation First" than Sequel First, but the same basic concept applies.

to:

* A Related is AdaptationFirst, a tendency for a startlingly large number of video game franchises in Japan to have their ancillary products (such as anime series or manga) cross the Pacific without the actual games making the jump. This happens to visual novel or otherwise text-heavy games nearly without fail. Examples include ''SakuraTaisen'', ''HigurashiNoNakuKoroNi'', ''{{AIR}}'', ''{{Kanon}}'', ''FateStayNight'', ''{{Tsukihime}}''... the list is huge. This is a bit more of a case of "Adaptation First" than Sequel First, but the same basic concept applies.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* ''Fire Emblem: Rekka no Ken'' (''The Sword of Flame'') was the first ''FireEmblem'' game officially released in English, leading to the confusing retitling of the game to simply ''Fire Emblem''. This is noteworthy considering the original game for the Famicom, ''Fire Emblem: Ankoku Ryu to Hikari no Ken'' (''The Dark Dragon and the Sword of Light''), was released in 1990, 13 years before the series' English debut in 2003. ''The Sword of Flame'' is actually the second GBA game in the series and the seventh installment overall. Adding further confusion, ''The Sword of Flame'' is actually a prequel to the previous GBA game, ''Fuuin no Tsurugi'' (''The Sword of Seal''), which was never released internationally (despite Roy's appearance in ''Super Smash Bros. Melee'').

to:

* ''Fire Emblem: Rekka no Ken'' (''The Sword of Flame'') was the first ''FireEmblem'' game officially released in English, leading to the confusing retitling of the game to simply ''Fire Emblem''.Emblem'' (no subtitle). This is noteworthy considering the original game for the Famicom, ''Fire Emblem: Ankoku Ryu to Hikari no Ken'' (''The Dark Dragon and the Sword of Light''), was released in 1990, 13 years before the series' English debut in 2003. ''The Sword of Flame'' is actually the second GBA game in the series and the seventh installment overall. Adding further confusion, ''The Sword of Flame'' is actually a prequel to the previous GBA game, ''Fuuin no Tsurugi'' (''The Sword of Seal''), which was never released internationally (despite Roy's appearance in ''Super Smash Bros.''SuperSmashBros. Melee'').



*** The first ShinMegamiTensei game to even get a US release was the {{Virtual Boy}}'s ''Jack Bros.''-a GaidenGame of all things, on a very [[Understatement infamous]] platform!

to:

*** The first ShinMegamiTensei ''ShinMegamiTensei'' game to even get a US release was the {{Virtual Boy}}'s a GaidenGame on a very [[{{Understatement}} unpopular]] console-that being ''Jack Bros.''-a GaidenGame of all things, '' on a very [[Understatement infamous]] platform!the VirtualBoy.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

*** The first ShinMegamiTensei game to even get a US release was the {{Virtual Boy}}'s ''Jack Bros.''-a GaidenGame of all things, on a very [[Understatement infamous]] platform!
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* ''FrontMission'' debuted in the States with its third game. And a good three-eights of the series is [[NoExportForYou still missing here]]. (Two-fifths not counting ''[[GaidenGame Gun Hazard]]'', roughly half counting ''Online'' and ''2089'' [either the two cell phone games or the one DS compilation thereof].)
* ''Advance Wars'', released for the GBA in 2001, is actually part of the long-running ''[[NintendoWars Famicom Wars]]'' series which dates back to the original ''Famicom Wars'' (natch) in 1988. Ironically enough, the Japanese version of ''Advance Wars'', ''Game Bot Wars Advance'', was not released in Japan until 2004 when it was included in a two-in-one cartridge with its sequel.

to:

* ''FrontMission'' debuted in the States with its third game. And game, and a good three-eights of the series is [[NoExportForYou still missing here]]. here]]! (Two-fifths not counting ''[[GaidenGame Gun Hazard]]'', roughly half counting ''Online'' and ''2089'' [either the two cell phone games or the one DS compilation thereof].)
) What's even worse is the ContinuityLockOut from not being familiar with all the games...
* ''Advance Wars'', released for the GBA in 2001, is actually part of the long-running ''[[NintendoWars Famicom Wars]]'' series which dates back to the original ''Famicom Wars'' (natch) in 1988. Ironically enough, the Japanese version of ''Advance Wars'', ''Game Bot Boy Wars Advance'', was not released in Japan until 2004 when it was included in a two-in-one cartridge with its sequel.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

** But of course, [[MarthDebutedInSmashBros Starfy Debuted In Smash Bros]]
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** Um, this troper has had a PAL version of AC3 for years, complete with a language option.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* In a strange example, the first movie of the latest ''CareBears'' reboot (''Share Bear Shines'') has only been released in Australia, with only the movies that come after it (''To The Rescue'', ''The Giving Festival'') airing in the US, despite the fact that a character introduced in the first movie also shows up in the third.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* ''Axis: Bold as Love'' from TheJimiHendrixExperience hit the RockBand platform a few months before (a modified edition of) ''Are You Experienced'', which was released first originally. The platform in general has had this plenty of times; a hit song is released, and then an earlier hit from the same band sees its way on the platform later.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* ''FinalFantasyVII'' was the first one to be released in PAL regions, and only three of the first six (''[[FinalFantasyI I]]'', ''[[FinalFantasyIV IV]]'', and ''[[FinalFantasyVI VI]]'') were released in the US.

to:

* ''FinalFantasyVII'' was the first one to be released in PAL regions, and at that time only three of the first six (''[[FinalFantasyI I]]'', ''[[FinalFantasyIV IV]]'', and ''[[FinalFantasyVI VI]]'') were had been released in the US.US and Canada.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* Irem had two Major Title games, the first of which wasn't released in America. The sequel was released under the title "The Irem Skins Game".
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* ''Animal Forest'' was a Spring 2001 N64 release [[NoExportForYou only in Japan.]] The rest of the world would have to wait a year until its GameCube sequel, ''AnimalCrossing''.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* ''MonsterRancher DS'' was released in Japan in 2007, and a sequel was released in 2008. ''MonsterRancher DS 2'' was released in the US in 2010, under the title ''MonsterRancher DS''.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* Mega Man VI was never released in Europe, but all the later games were.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** And the US (and PAL) got the UpdateRerelease.

to:

** And the US (and PAL) got the UpdateRerelease.UpdatedRerelease.

Added: 48

Changed: 1

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* ''ShinMegamiTensei: Nocturne'' (SMTIII) was released in North America despite the fact that the first two games had never been released, and the same goes for the first two Devil Summoner games as well when the third, ''Raidou Kuzunoha vs. the Soulless Army'' was released. ''Persona 2'' is a particularly awful offender, as the game came in two parts, the first of which was never released in North America. Oddly enough, they decided to release part two in NA, despite the fact that it was a somewhat direct sequel. Go figure.

to:

* ''ShinMegamiTensei: Nocturne'' (SMTIII) was released in North America despite the fact that the first two games had never been released, and the same goes for the first two Devil Summoner games as well when the third, ''Raidou Kuzunoha vs. the Soulless Army'' was released. ''Persona 2'' is a particularly awful offender, as the game came in two parts, the first of which was never released in North America. Oddly enough, they decided to release part two in NA, despite the fact that it was a somewhat direct sequel. Go figure. figure.
** And the US (and PAL) got the UpdateRerelease.

Added: 19900

Changed: 338

Is there an issue? Send a MessageReason:
Reverted vandalism


zande vs aztec

to:

zande vs aztecA later installment of a series gets released somewhere (in another country, or in a group of CompilationRerelease, etc.) before its original installments. A series is finally localized, thus averting NoExportForYou, but for whatever reason the company decides to begin with the latest title in the series rather than start from the beginning.

This is common in the video game industry due to their technological nature: a video game franchise that the developers originally [[NoExportForYou didn't deem suitable for one market]] might be brought there later; if the original game was released for a platform that has since been discontinued, then the company will instead localize one of the more recent games in the same series for a current platform.

See also MarthDebutedInSmashBros, AdaptationFirst, and NovelizationFirst.
----
!!Examples

[[foldercontrol]]

[[folder:Anime and Manga]]
* Technically speaking, the {{Funimation}} dub of the original ''{{Dragonball}}'' anime aired before ''{{Dragonball Z}}'', but only the first thirteen episodes were translated before Funimation decided to skip straight to the sequel. The remainder of the series was only translated after ''Dragonball Z'' was successful in America.
** An even earlier dub attempt by Harmony Gold aired sometime around '87-89, but only lasted five episodes along with movies 1 and 3 due to poor network reception. Not too surprisingly, you rarely hear of this version.
* ''GundamWing'' was the first {{Gundam}} series to air on Cartoon Network's Toonami block, causing many fans to imprint on it like baby ducklings and judge all subsequent Gundam releases based on it. This made life very difficult when they got around to airing the original ''MobileSuitGundam'' with its extremely dated animation.
* ''UltimateMuscle'', aka ''Kinnikuman Nisei'', was actually a sequel to the original ''{{Kinnikuman}}'' manga and anime, which was never officially translated (but the merchandise was brought over under the localized name of ''M.U.S.C.L.E.'')
* ''Voltes V'' and ''{{Daimos}}'' came out in the Philippines before ''Combattler V'' and achieved ''much'' [[GermansLoveDavidHasselhoff greater popularity]].
* The FUNimation dub of ''{{One Piece}}'' falls into this trope. When FUNimation picked up the series from 4kids, they also optioned the rights to dub movies. At the request of Toei Animation, FUNimation started on Movie 8, skipping all of the other movies in the One Piece film series. However, the stickers on the DVD identify it as "#8", so they don't appear to be reordering them number-wise.
* ''Jojo's Bizarre Adventure'' is a good example of this trope. Jojo is split into "Parts", each part including a different main character. When the show was adapted into an Anime, only Part 3 "Stardust Crusaders" was adapted, and they started with the final arc of Part 3, before going back years later and doing the earlier part of the series. This was later released in America, along with a Part 3 Video game by Capcom, and thus Part 3 became the most popular Part of the story in the US. Because of this, when Viz optioned the rights to the Manga, they skipped parts 1 and 2 and went straight to part 3, but removed the "Stardust Crusaders" subtitle, simply showing it as "Jojo's Bizarre Adventure", with no apparent plans to release the first two Parts yet in any form yet.
* When ''{{Lupin the Third}}'' was allowed to air on {{Adult Swim}}. Pioneer, the company dubbing it, aired the second season rather then the first.
[[/folder]]

[[folder:Film]]
* The North American release of the JackieChan film ''Armour of God II: Operation Condor'', retitled simply ''Operation Condor'', came six years after its release in Hong Kong... ''before'' the original ''Armour of God''. When the original finally made it across the Pacific (direct-to-video, no less,) it was retitled ''Operation Condor 2: The Armour of the Gods''. Confused, yet?
* ''[[MadMax Mad Max II/The Road Warrior]]'' got a bigger world-wide release than the original ''MadMax''.
** The New Zealand release is especially noteworthy, as #1 was banned due to [[TooSoon Goose's death resembling an incident on the North Island]].
* The movie ''A Shot in the Dark'' was filmed a year before ''ThePinkPanther'', but was shelved. It was only released because of the success of ''The Pink Panther''.
* Fulci's ''Zombi 2'' was titled as such to capitalize off the success of Zombi, which was actually the Italian recut of George A. Romero's ''DawnOfTheDead''. When it was released in the U.S. it was retitled ''Zombie''. Subsequent sequels weren't retitled, leaving many Americans wondering where the mythical second ''Zombie'' film could be found. If that doesn't hurt the mind to begin with, the issue was corrected in a two disc re release of the original titled, you guessed it, ''Zombie 2'', leaving a whole new generation of horror fans to wonder where the hell the first ''Zombie'' picture could be found.
** The Italian cut (which removes humor) of Dawn of the Dead is now out in America as ''Zombie: Dawn of the Dead''. Weither this makes things more or less confusing is up for debate.
[[/folder]]

[[folder: Literature]]
* Peter Robinson's book series about the police detective Alan Banks so far numbers 18 titles. The Swedish translation starts only at book number 10 (''A Dry Season'').
* ''WarriorCats'': The ''Lost Warrior'' manga trilogy, which involves events that don't happen until part way through the second series of books, is already being published in Germany, despite the fact that they haven't finished translating all the books in the first series.
[[/folder]]

[[folder: Live Action TV]]
* The ''PowerRangers'' series began with footage from the 16th ''SuperSentai'' series. Although there was a GagDub of ''Dynaman'', and some countries had dubs of series as far back as ''Bioman''.
* ''{{Stargate SG-1}}'' and ''TheArkOfTruth'' on DVD are still MIA in Russia, even after all 10 seasons and the movie finished airing. However, ''Continuum'' was recently released. Apparently, the DVD retailers decided to skip from the original ''{{Stargate}}'' movie straight to ''Continuum''...
* Only the last season of ''EightSimpleRules'' is shown in Ukraine, presumably in order to skip [[TearJerker the part where the family copes with Paul's death]] and being able to air the episodes in any order without making the fans ask questions like [[WhatHappenedToTheMouse "where'd the father go?"]]. As far as Ukrainians are concerned, the character of Paul died prior to the series' beginning and was never shown on screen.
[[/folder]]

[[folder:Music]]
* EltonJohn's first album to be released in North America was his self-titled second album in 1970. [[SequelDisplacement He had released an album before that]] in Britain, ''Empty Sky'', which was not released in the US until 1975.
* In 1999, [[Music/{{Muse}} Muse's]] debut album, ''Showbiz'', was greeted with indifference by American audiences. Their next album, ''Origin of Symmetry'' (released in 2001 in the UK), did not receive an official release in the United States until 2005, the year after their third album, ''Absolution'', found an audience in the States.
[[/folder]]

[[folder:Video Games]]
* ''{{Earthbound}}'' (''Mother 2''), the second in the ''Mother'' series, and the first (and only) one to be released in the US. The original ''Mother'' was originally slated for a North American release under the title ''Earthbound'', but was scrapped after being completed; when the prototype surfaced years later, the hackers that made the game playable in emulators also changed the title to ''Earthbound Zero'' to avoid confusion.
* ''FinalFantasyVII'' was the first one to be released in PAL regions, and only three of the first six (''[[FinalFantasyI I]]'', ''[[FinalFantasyIV IV]]'', and ''[[FinalFantasyVI VI]]'') were released in the US.
** They tried to hide this by calling ''FinalFantasyIV'' ''Final Fantasy II'' and calling ''FinalFantasyVI'' ''Final Fantasy III'' in the US, but went back to the actual numbers with ''FinalFantasyVII''. Naturally, this caused a lot of Americans to wonder what happened to 4, 5, and 6. Strangely enough, when the original North American version of [=FFIV=] was released on Virtual Console, it ''kept'' the ''Final Fantasy II'' moniker.
** On the subject of Final Fantasy, there's Chocobo's Dungeon 2, an iteration in the Mystery Dungeon series. The US got 2 first, but it ''wasn't re-numbered.''
* ''Growlanser Generations'' is a compilation of second and third game in the ''Growlanser'' series. ''Growlanser: Heritage of War'' is the fifth.
* ''Fire Emblem: Rekka no Ken'' (''The Sword of Flame'') was the first ''FireEmblem'' game officially released in English, leading to the confusing retitling of the game to simply ''Fire Emblem''. This is noteworthy considering the original game for the Famicom, ''Fire Emblem: Ankoku Ryu to Hikari no Ken'' (''The Dark Dragon and the Sword of Light''), was released in 1990, 13 years before the series' English debut in 2003. ''The Sword of Flame'' is actually the second GBA game in the series and the seventh installment overall. Adding further confusion, ''The Sword of Flame'' is actually a prequel to the previous GBA game, ''Fuuin no Tsurugi'' (''The Sword of Seal''), which was never released internationally (despite Roy's appearance in ''Super Smash Bros. Melee'').
* ''Cosmic Fantasy II''.
* ''{{Dragon Quest VIII}}'' was the first game in that series to be released in PAL territories as well, and they dropped the numbers to hide that fact.
* The first ''{{Pokemon}} Stadium'' game released internationally was actually the second released in Japan. The first was skipped over entirely because it actually did not have the full roster of Pokemon at the time.
* ''SuperRobotWars'', although that's for a very good reason.
* Europe never got ''AceCombat 3'', so installments ''4'', ''5'', and ''0'' had the numbers dropped from the PAL release. ''4'' and ''5'' also had their subtitles changed into absolutely awful ones for no apparent reason.
** Um, this troper has had a PAL version of AC3 for years, complete with a language option.
* ''FrontMission'' debuted in the States with its third game. And a good three-eights of the series is [[NoExportForYou still missing here]]. (Two-fifths not counting ''[[GaidenGame Gun Hazard]]'', roughly half counting ''Online'' and ''2089'' [either the two cell phone games or the one DS compilation thereof].)
* ''Advance Wars'', released for the GBA in 2001, is actually part of the long-running ''[[NintendoWars Famicom Wars]]'' series which dates back to the original ''Famicom Wars'' (natch) in 1988. Ironically enough, the Japanese version of ''Advance Wars'', ''Game Bot Wars Advance'', was not released in Japan until 2004 when it was included in a two-in-one cartridge with its sequel.
* PAL countries got ''We ♥ Katamari'' but not the original ''KatamariDamacy''.
* Similiarly, Europe only got ''{{Xenosaga}} Episode II'' with an extra DVD containing the cut-scenes of the first game.
* In Europe, ''Apollo Justice: Ace Attorney'' came out before ''[[AceAttorney Phoenix Wright: Ace Attorney]]: Trials and Tribulations''.
* Though not necessarily a true example, it is worth noting that [[SonicTheHedgehog Sonic Adventure 2: Battle]], a remake of Sonic Adventure 2, came out before Sonic Adventure DX: Director's Cut, a remake of Sonic Adventure.
* A startlingly large number of video game franchises in Japan have their ancillary products (such as anime series or manga) cross the Pacific without the actual games making the jump. This happens to visual novel or otherwise text-heavy games nearly without fail. Examples include ''SakuraTaisen'', ''HigurashiNoNakuKoroNi'', ''{{AIR}}'', ''{{Kanon}}'', ''FateStayNight'', ''{{Tsukihime}}''... the list is huge. This is a bit more of a case of "Adaptation First" than Sequel First, but the same basic concept applies.
* ''{{Lufia}} 2: Rise of the Sinistrals'' was released in Germany as simply ''Lufia'' because the original never made it to Europe. The name "Lufia" is mentioned only in the secret epilogue which appears after playing though the game for a second time. The solution for this problem? Renaming the Dual Blade "Lufiasword". Then they kept this up in the sequel, leading to a DubInducedPlotHole in the prologue of ''Lufia 3''.
** The Dutch translation (don't ask) suffers from this as well; before discovering the internet and emulation, [[BlinkDawg this troper]] thought 'Lufia' was the name of the ''world''.
* ''[=~Star Ocean: The Second Story~=]'' was the first game in the series to be released outside Japan.
* ''TalesOfDestiny'' was the first game in the ''[[TalesSeries Tales]]'' series to be released outside Japan.
* Again in the PAL territories, ''{{Digimon}} World 3'' was renamed ''Digimon World 2003'' because Bandai skipped ''Digimon World 2''.
* North America is the last of the three major regions to get ''{{Gradius}} II'' in some form, having been officially introduced to it 2006, 18 years after its initial Japanese release and long after the North American releases of ''III'', ''IV'', and ''V''.
** Before that, Konami of America did promote the ''Gradius'' spinoff ''Life Force'' (aka ''Salamander'') as a sequel to the original ''Gradius'', causing players that didn't know any better to assume that ''Life Force'' was the missing sequel.
* ''{{beatmania}} IIDX 14 GOLD'' would've been the first American arcade release of ''beatmania IIDX'' out of what was then 15 Japan-exclusive arcade installments of the series. To the dismay of this troper, it didn't get past the location test stage.
** Though its predecessor series ''beatmania'' was given 3 limited arcade releases in the US under the new title "HipHopmania".
* ''{{Disgaea}}'' was released in North America before its predecessor: ''LaPucelle''.
** And the ''Rhapsody'' series, which ''LaPucelle'' is vaguely a sequel of, has only had one of its three games released outside Japan.
* ''AtelierIris'' was the first of the ''AtelierSeries'' to be released outside of Japan. Its predecessors still haven't been.
* ''ShinMegamiTensei: Nocturne'' (SMTIII) was released in North America despite the fact that the first two games had never been released, and the same goes for the first two Devil Summoner games as well when the third, ''Raidou Kuzunoha vs. the Soulless Army'' was released. ''Persona 2'' is a particularly awful offender, as the game came in two parts, the first of which was never released in North America. Oddly enough, they decided to release part two in NA, despite the fact that it was a somewhat direct sequel. Go figure.
* The first ''ThunderForce'' game to be released outside of Japan was ''ThunderForce 2''. Infact, the first ThunderForce (which was a rather dull ''Xevious'' clone released on three Japanese microcomputers) is so obscure that This Troper remember seeing a review calling ''ThunderForce 2'' the first game in the series.
* Three games in the CustomRobo series were released in Japan without coming out anywhere else. You know what they called the GCN game ''Custom Robo: Battle Revolution''? We just call it ''Custom Robo''.
* ''{{WarioWare}}: Touched!'' came out before ''[=WarioWare=]: Twisted!'' in America. This is a problem in itself, since the latter game obviously serves as 18-Volt's real introduction in the series.
** In addition to this, Twisted unlocks a secret video in Touched when Touched is played with Twisted in the GBA slot, thus meaning that the WarioWare game that game out three months AFTER Touched did unlocked a video in Touched.
* The fifth game in the ''Densetsu no Sutafī'' series, ''Densetsu no Sutafī Taiketsu! Daiiru Kaizokudan'', was the first to be released outside of Japan as ''TheLegendaryStarfy''.
* The Game Boy Advance rhythm game ''Rhythm Tengoku'' was never released outside of Japan. However, its Nintendo DS sequel, ''Rhythm Tengoku Gold'', was released in North America as ''RhythmHeaven'', and will be in Europe as ''Rhythm Paradise''.
* The very first game in the ''MetalGear'' series barely averted this. Whereas the original [=MSX2=] version of ''Game/MetalGear'' was only released in Japan and the Netherlands, American players still managed to get the game in the form of its now-infamous [[AdaptationFirst NES port]]. ''MetalGear2'' on the other hand was released during the twilight days of the [=MSX2=] and it didn't even get an overseas release until [[EmbeddedPrecursor its inclusion]] in ''MetalGearSolid3: [[UpdatedRerelease Subsistence]]''. Players who wanted to know what happened between the events of the original and ''MetalGearSolid'' in the meantime had to download the fan-translated version of the game from the internet or settle with just the plot summary included in ''Metal Gear Solid''. To make matters more confusing, there was a [[CanonDiscontinuity non-canon]] ''Metal Gear'' sequel for the NES titled ''Snake's Revenge'' released prior to the "real" ''Metal Gear 2'' and people who didn't know any better (which meant most overseas players) mistook both games as one and the same.
* The first ''{{Ganbare Goemon}}'' game released outside Japan was ''Legend of the Mystical Ninja'' for the {{SNES}} (the series had previous installments for the [[{{NES}} Famicom]]), in which for no reason Goemon and Ebisumaru [[{{Macekre}} were renamed]] "Kid Ying" and "Dr. Yang". The two {{Nintendo 64}} games that were later localized kept the characters' original names.
* ''Stinger'', aka ''Moero!! Twinbee'', was the second ''{{Twinbee}}'' game for the Famicom and the only one released in North America for the NES. ''Pop'n Twinbee'' was later released in the PAL region for the SNES. The second arcade game, ''Detana!! Twinbee'', also saw a limited overseas release as ''Bells & Whistles'', while the PC Engine port eventually got an overseas release via the VirtualConsole (albeit, untranslated).
** Before ''Detana!! Twinbee'' was brought on VC, the first Twinbee was released on a NintendoDS compilation ''Konami Classic Series: Arcade Hits'', but good luck finding out since it was renamed as ''RainbowBell'' and overshadowed by other Konami games on said compilation.
* The ''SakuraTaisen'' series will finally see the light of day in the US with a remake of the fifth game. Which is not even the most recent game, mind you. Well, whatever, at least ''[[NipponIchi someone]]'' has the guts to try marketing a DatingSim to North Americans, which common industry wisdom says [[ItWillNeverCatchOn will never work]] and [[TsunamiChannel webcomic]] [[{{Megatokyo}} authors]] seem to think will.
* The Genesis and Turbografx remakes of''{{Valis}} 1: The Fantasm Soldier'' weren't released until after ''{{Valis}} IV'' was released in Japan (and Valis II in the US). Only the former made it to the states.
* ''{{Zanac}}'' for the NES was actually a port of the MSX ''Zanac EX'', which was the sequel to the original MSX-only ''Zanac''.
** Also, ''TheGuardianLegend'' was the sequel to the MSX game ''Guardic''.
* The AdventureGame for the NES that was called ''Tombs & Treasure'' in North America was a port of a PC-8801 game called ''Taiyō no Shinden Asteka II''. As the name indicates, this was a sequel to a game called ''Asteka'' (a command line-driven [[InteractiveFiction text adventure]] with some graphics), which was never translated into English.
* Before ''ClockTower'' on the PlayStation, there was the NoExportForYou ''ClockTower: The First Fear'' on the SNES.
* The iPhone port of ''Espgaluda II'' was released ''in North America'' in 2010, seven years after the still-Japan-only ''Espgaluda''.
* As an example of this happening in Japan, the console versions of the medieval-themed FPS, ''{{Hexen}}'', a sequel to ''{{Heretic}}'', were released there, though they never got ''{{Heretic}}'' itself.
[[/folder]]

[[folder:Western Animation]]
* In Germany, only the first two seasons of ''{{Justice League Unlimited}}'' were aired. The preceding two seasons that ran under the simple title ''Justice League'' were never shown, and neither was the third season of JLU. The reason for this apparently was that ''Justice League'' is technically a different show than its successor ''Unlimited'', and the German network was only offered the rights to the latter.
[[/folder]]

----
<<|ShowBusiness|>>
<<|LocalizationTropes|>>

Changed: 336

Removed: 19900

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


A later installment of a series gets released somewhere (in another country, or in a group of CompilationRerelease, etc.) before its original installments. A series is finally localized, thus averting NoExportForYou, but for whatever reason the company decides to begin with the latest title in the series rather than start from the beginning.

This is common in the video game industry due to their technological nature: a video game franchise that the developers originally [[NoExportForYou didn't deem suitable for one market]] might be brought there later; if the original game was released for a platform that has since been discontinued, then the company will instead localize one of the more recent games in the same series for a current platform.

See also MarthDebutedInSmashBros, AdaptationFirst, and NovelizationFirst.
----
!!Examples

[[foldercontrol]]

[[folder:Anime and Manga]]
* Technically speaking, the {{Funimation}} dub of the original ''{{Dragonball}}'' anime aired before ''{{Dragonball Z}}'', but only the first thirteen episodes were translated before Funimation decided to skip straight to the sequel. The remainder of the series was only translated after ''Dragonball Z'' was successful in America.
** An even earlier dub attempt by Harmony Gold aired sometime around '87-89, but only lasted five episodes along with movies 1 and 3 due to poor network reception. Not too surprisingly, you rarely hear of this version.
* ''GundamWing'' was the first {{Gundam}} series to air on Cartoon Network's Toonami block, causing many fans to imprint on it like baby ducklings and judge all subsequent Gundam releases based on it. This made life very difficult when they got around to airing the original ''MobileSuitGundam'' with its extremely dated animation.
* ''UltimateMuscle'', aka ''Kinnikuman Nisei'', was actually a sequel to the original ''{{Kinnikuman}}'' manga and anime, which was never officially translated (but the merchandise was brought over under the localized name of ''M.U.S.C.L.E.'')
* ''Voltes V'' and ''{{Daimos}}'' came out in the Philippines before ''Combattler V'' and achieved ''much'' [[GermansLoveDavidHasselhoff greater popularity]].
* The FUNimation dub of ''{{One Piece}}'' falls into this trope. When FUNimation picked up the series from 4kids, they also optioned the rights to dub movies. At the request of Toei Animation, FUNimation started on Movie 8, skipping all of the other movies in the One Piece film series. However, the stickers on the DVD identify it as "#8", so they don't appear to be reordering them number-wise.
* ''Jojo's Bizarre Adventure'' is a good example of this trope. Jojo is split into "Parts", each part including a different main character. When the show was adapted into an Anime, only Part 3 "Stardust Crusaders" was adapted, and they started with the final arc of Part 3, before going back years later and doing the earlier part of the series. This was later released in America, along with a Part 3 Video game by Capcom, and thus Part 3 became the most popular Part of the story in the US. Because of this, when Viz optioned the rights to the Manga, they skipped parts 1 and 2 and went straight to part 3, but removed the "Stardust Crusaders" subtitle, simply showing it as "Jojo's Bizarre Adventure", with no apparent plans to release the first two Parts yet in any form yet.
* When ''{{Lupin the Third}}'' was allowed to air on {{Adult Swim}}. Pioneer, the company dubbing it, aired the second season rather then the first.
[[/folder]]

[[folder:Film]]
* The North American release of the JackieChan film ''Armour of God II: Operation Condor'', retitled simply ''Operation Condor'', came six years after its release in Hong Kong... ''before'' the original ''Armour of God''. When the original finally made it across the Pacific (direct-to-video, no less,) it was retitled ''Operation Condor 2: The Armour of the Gods''. Confused, yet?
* ''[[MadMax Mad Max II/The Road Warrior]]'' got a bigger world-wide release than the original ''MadMax''.
** The New Zealand release is especially noteworthy, as #1 was banned due to [[TooSoon Goose's death resembling an incident on the North Island]].
* The movie ''A Shot in the Dark'' was filmed a year before ''ThePinkPanther'', but was shelved. It was only released because of the success of ''The Pink Panther''.
* Fulci's ''Zombi 2'' was titled as such to capitalize off the success of Zombi, which was actually the Italian recut of George A. Romero's ''DawnOfTheDead''. When it was released in the U.S. it was retitled ''Zombie''. Subsequent sequels weren't retitled, leaving many Americans wondering where the mythical second ''Zombie'' film could be found. If that doesn't hurt the mind to begin with, the issue was corrected in a two disc re release of the original titled, you guessed it, ''Zombie 2'', leaving a whole new generation of horror fans to wonder where the hell the first ''Zombie'' picture could be found.
** The Italian cut (which removes humor) of Dawn of the Dead is now out in America as ''Zombie: Dawn of the Dead''. Weither this makes things more or less confusing is up for debate.
[[/folder]]

[[folder: Literature]]
* Peter Robinson's book series about the police detective Alan Banks so far numbers 18 titles. The Swedish translation starts only at book number 10 (''A Dry Season'').
* ''WarriorCats'': The ''Lost Warrior'' manga trilogy, which involves events that don't happen until part way through the second series of books, is already being published in Germany, despite the fact that they haven't finished translating all the books in the first series.
[[/folder]]

[[folder: Live Action TV]]
* The ''PowerRangers'' series began with footage from the 16th ''SuperSentai'' series. Although there was a GagDub of ''Dynaman'', and some countries had dubs of series as far back as ''Bioman''.
* ''{{Stargate SG-1}}'' and ''TheArkOfTruth'' on DVD are still MIA in Russia, even after all 10 seasons and the movie finished airing. However, ''Continuum'' was recently released. Apparently, the DVD retailers decided to skip from the original ''{{Stargate}}'' movie straight to ''Continuum''...
* Only the last season of ''EightSimpleRules'' is shown in Ukraine, presumably in order to skip [[TearJerker the part where the family copes with Paul's death]] and being able to air the episodes in any order without making the fans ask questions like [[WhatHappenedToTheMouse "where'd the father go?"]]. As far as Ukrainians are concerned, the character of Paul died prior to the series' beginning and was never shown on screen.
[[/folder]]

[[folder:Music]]
* EltonJohn's first album to be released in North America was his self-titled second album in 1970. [[SequelDisplacement He had released an album before that]] in Britain, ''Empty Sky'', which was not released in the US until 1975.
* In 1999, [[Music/{{Muse}} Muse's]] debut album, ''Showbiz'', was greeted with indifference by American audiences. Their next album, ''Origin of Symmetry'' (released in 2001 in the UK), did not receive an official release in the United States until 2005, the year after their third album, ''Absolution'', found an audience in the States.
[[/folder]]

[[folder:Video Games]]
* ''{{Earthbound}}'' (''Mother 2''), the second in the ''Mother'' series, and the first (and only) one to be released in the US. The original ''Mother'' was originally slated for a North American release under the title ''Earthbound'', but was scrapped after being completed; when the prototype surfaced years later, the hackers that made the game playable in emulators also changed the title to ''Earthbound Zero'' to avoid confusion.
* ''FinalFantasyVII'' was the first one to be released in PAL regions, and only three of the first six (''[[FinalFantasyI I]]'', ''[[FinalFantasyIV IV]]'', and ''[[FinalFantasyVI VI]]'') were released in the US.
** They tried to hide this by calling ''FinalFantasyIV'' ''Final Fantasy II'' and calling ''FinalFantasyVI'' ''Final Fantasy III'' in the US, but went back to the actual numbers with ''FinalFantasyVII''. Naturally, this caused a lot of Americans to wonder what happened to 4, 5, and 6. Strangely enough, when the original North American version of [=FFIV=] was released on Virtual Console, it ''kept'' the ''Final Fantasy II'' moniker.
** On the subject of Final Fantasy, there's Chocobo's Dungeon 2, an iteration in the Mystery Dungeon series. The US got 2 first, but it ''wasn't re-numbered.''
* ''Growlanser Generations'' is a compilation of second and third game in the ''Growlanser'' series. ''Growlanser: Heritage of War'' is the fifth.
* ''Fire Emblem: Rekka no Ken'' (''The Sword of Flame'') was the first ''FireEmblem'' game officially released in English, leading to the confusing retitling of the game to simply ''Fire Emblem''. This is noteworthy considering the original game for the Famicom, ''Fire Emblem: Ankoku Ryu to Hikari no Ken'' (''The Dark Dragon and the Sword of Light''), was released in 1990, 13 years before the series' English debut in 2003. ''The Sword of Flame'' is actually the second GBA game in the series and the seventh installment overall. Adding further confusion, ''The Sword of Flame'' is actually a prequel to the previous GBA game, ''Fuuin no Tsurugi'' (''The Sword of Seal''), which was never released internationally (despite Roy's appearance in ''Super Smash Bros. Melee'').
* ''Cosmic Fantasy II''.
* ''{{Dragon Quest VIII}}'' was the first game in that series to be released in PAL territories as well, and they dropped the numbers to hide that fact.
* The first ''{{Pokemon}} Stadium'' game released internationally was actually the second released in Japan. The first was skipped over entirely because it actually did not have the full roster of Pokemon at the time.
* ''SuperRobotWars'', although that's for a very good reason.
* Europe never got ''AceCombat 3'', so installments ''4'', ''5'', and ''0'' had the numbers dropped from the PAL release. ''4'' and ''5'' also had their subtitles changed into absolutely awful ones for no apparent reason.
** Um, this troper has had a PAL version of AC3 for years, complete with a language option.
* ''FrontMission'' debuted in the States with its third game. And a good three-eights of the series is [[NoExportForYou still missing here]]. (Two-fifths not counting ''[[GaidenGame Gun Hazard]]'', roughly half counting ''Online'' and ''2089'' [either the two cell phone games or the one DS compilation thereof].)
* ''Advance Wars'', released for the GBA in 2001, is actually part of the long-running ''[[NintendoWars Famicom Wars]]'' series which dates back to the original ''Famicom Wars'' (natch) in 1988. Ironically enough, the Japanese version of ''Advance Wars'', ''Game Bot Wars Advance'', was not released in Japan until 2004 when it was included in a two-in-one cartridge with its sequel.
* PAL countries got ''We ♥ Katamari'' but not the original ''KatamariDamacy''.
* Similiarly, Europe only got ''{{Xenosaga}} Episode II'' with an extra DVD containing the cut-scenes of the first game.
* In Europe, ''Apollo Justice: Ace Attorney'' came out before ''[[AceAttorney Phoenix Wright: Ace Attorney]]: Trials and Tribulations''.
* Though not necessarily a true example, it is worth noting that [[SonicTheHedgehog Sonic Adventure 2: Battle]], a remake of Sonic Adventure 2, came out before Sonic Adventure DX: Director's Cut, a remake of Sonic Adventure.
* A startlingly large number of video game franchises in Japan have their ancillary products (such as anime series or manga) cross the Pacific without the actual games making the jump. This happens to visual novel or otherwise text-heavy games nearly without fail. Examples include ''SakuraTaisen'', ''HigurashiNoNakuKoroNi'', ''{{AIR}}'', ''{{Kanon}}'', ''FateStayNight'', ''{{Tsukihime}}''... the list is huge. This is a bit more of a case of "Adaptation First" than Sequel First, but the same basic concept applies.
* ''{{Lufia}} 2: Rise of the Sinistrals'' was released in Germany as simply ''Lufia'' because the original never made it to Europe. The name "Lufia" is mentioned only in the secret epilogue which appears after playing though the game for a second time. The solution for this problem? Renaming the Dual Blade "Lufiasword". Then they kept this up in the sequel, leading to a DubInducedPlotHole in the prologue of ''Lufia 3''.
** The Dutch translation (don't ask) suffers from this as well; before discovering the internet and emulation, [[BlinkDawg this troper]] thought 'Lufia' was the name of the ''world''.
* ''[=~Star Ocean: The Second Story~=]'' was the first game in the series to be released outside Japan.
* ''TalesOfDestiny'' was the first game in the ''[[TalesSeries Tales]]'' series to be released outside Japan.
* Again in the PAL territories, ''{{Digimon}} World 3'' was renamed ''Digimon World 2003'' because Bandai skipped ''Digimon World 2''.
* North America is the last of the three major regions to get ''{{Gradius}} II'' in some form, having been officially introduced to it 2006, 18 years after its initial Japanese release and long after the North American releases of ''III'', ''IV'', and ''V''.
** Before that, Konami of America did promote the ''Gradius'' spinoff ''Life Force'' (aka ''Salamander'') as a sequel to the original ''Gradius'', causing players that didn't know any better to assume that ''Life Force'' was the missing sequel.
* ''{{beatmania}} IIDX 14 GOLD'' would've been the first American arcade release of ''beatmania IIDX'' out of what was then 15 Japan-exclusive arcade installments of the series. To the dismay of this troper, it didn't get past the location test stage.
** Though its predecessor series ''beatmania'' was given 3 limited arcade releases in the US under the new title "HipHopmania".
* ''{{Disgaea}}'' was released in North America before its predecessor: ''LaPucelle''.
** And the ''Rhapsody'' series, which ''LaPucelle'' is vaguely a sequel of, has only had one of its three games released outside Japan.
* ''AtelierIris'' was the first of the ''AtelierSeries'' to be released outside of Japan. Its predecessors still haven't been.
* ''ShinMegamiTensei: Nocturne'' (SMTIII) was released in North America despite the fact that the first two games had never been released, and the same goes for the first two Devil Summoner games as well when the third, ''Raidou Kuzunoha vs. the Soulless Army'' was released. ''Persona 2'' is a particularly awful offender, as the game came in two parts, the first of which was never released in North America. Oddly enough, they decided to release part two in NA, despite the fact that it was a somewhat direct sequel. Go figure.
* The first ''ThunderForce'' game to be released outside of Japan was ''ThunderForce 2''. Infact, the first ThunderForce (which was a rather dull ''Xevious'' clone released on three Japanese microcomputers) is so obscure that This Troper remember seeing a review calling ''ThunderForce 2'' the first game in the series.
* Three games in the CustomRobo series were released in Japan without coming out anywhere else. You know what they called the GCN game ''Custom Robo: Battle Revolution''? We just call it ''Custom Robo''.
* ''{{WarioWare}}: Touched!'' came out before ''[=WarioWare=]: Twisted!'' in America. This is a problem in itself, since the latter game obviously serves as 18-Volt's real introduction in the series.
** In addition to this, Twisted unlocks a secret video in Touched when Touched is played with Twisted in the GBA slot, thus meaning that the WarioWare game that game out three months AFTER Touched did unlocked a video in Touched.
* The fifth game in the ''Densetsu no Sutafī'' series, ''Densetsu no Sutafī Taiketsu! Daiiru Kaizokudan'', was the first to be released outside of Japan as ''TheLegendaryStarfy''.
* The Game Boy Advance rhythm game ''Rhythm Tengoku'' was never released outside of Japan. However, its Nintendo DS sequel, ''Rhythm Tengoku Gold'', was released in North America as ''RhythmHeaven'', and will be in Europe as ''Rhythm Paradise''.
* The very first game in the ''MetalGear'' series barely averted this. Whereas the original [=MSX2=] version of ''Game/MetalGear'' was only released in Japan and the Netherlands, American players still managed to get the game in the form of its now-infamous [[AdaptationFirst NES port]]. ''MetalGear2'' on the other hand was released during the twilight days of the [=MSX2=] and it didn't even get an overseas release until [[EmbeddedPrecursor its inclusion]] in ''MetalGearSolid3: [[UpdatedRerelease Subsistence]]''. Players who wanted to know what happened between the events of the original and ''MetalGearSolid'' in the meantime had to download the fan-translated version of the game from the internet or settle with just the plot summary included in ''Metal Gear Solid''. To make matters more confusing, there was a [[CanonDiscontinuity non-canon]] ''Metal Gear'' sequel for the NES titled ''Snake's Revenge'' released prior to the "real" ''Metal Gear 2'' and people who didn't know any better (which meant most overseas players) mistook both games as one and the same.
* The first ''{{Ganbare Goemon}}'' game released outside Japan was ''Legend of the Mystical Ninja'' for the {{SNES}} (the series had previous installments for the [[{{NES}} Famicom]]), in which for no reason Goemon and Ebisumaru [[{{Macekre}} were renamed]] "Kid Ying" and "Dr. Yang". The two {{Nintendo 64}} games that were later localized kept the characters' original names.
* ''Stinger'', aka ''Moero!! Twinbee'', was the second ''{{Twinbee}}'' game for the Famicom and the only one released in North America for the NES. ''Pop'n Twinbee'' was later released in the PAL region for the SNES. The second arcade game, ''Detana!! Twinbee'', also saw a limited overseas release as ''Bells & Whistles'', while the PC Engine port eventually got an overseas release via the VirtualConsole (albeit, untranslated).
** Before ''Detana!! Twinbee'' was brought on VC, the first Twinbee was released on a NintendoDS compilation ''Konami Classic Series: Arcade Hits'', but good luck finding out since it was renamed as ''RainbowBell'' and overshadowed by other Konami games on said compilation.
* The ''SakuraTaisen'' series will finally see the light of day in the US with a remake of the fifth game. Which is not even the most recent game, mind you. Well, whatever, at least ''[[NipponIchi someone]]'' has the guts to try marketing a DatingSim to North Americans, which common industry wisdom says [[ItWillNeverCatchOn will never work]] and [[TsunamiChannel webcomic]] [[{{Megatokyo}} authors]] seem to think will.
* The Genesis and Turbografx remakes of''{{Valis}} 1: The Fantasm Soldier'' weren't released until after ''{{Valis}} IV'' was released in Japan (and Valis II in the US). Only the former made it to the states.
* ''{{Zanac}}'' for the NES was actually a port of the MSX ''Zanac EX'', which was the sequel to the original MSX-only ''Zanac''.
** Also, ''TheGuardianLegend'' was the sequel to the MSX game ''Guardic''.
* The AdventureGame for the NES that was called ''Tombs & Treasure'' in North America was a port of a PC-8801 game called ''Taiyō no Shinden Asteka II''. As the name indicates, this was a sequel to a game called ''Asteka'' (a command line-driven [[InteractiveFiction text adventure]] with some graphics), which was never translated into English.
* Before ''ClockTower'' on the PlayStation, there was the NoExportForYou ''ClockTower: The First Fear'' on the SNES.
* The iPhone port of ''Espgaluda II'' was released ''in North America'' in 2010, seven years after the still-Japan-only ''Espgaluda''.
* As an example of this happening in Japan, the console versions of the medieval-themed FPS, ''{{Hexen}}'', a sequel to ''{{Heretic}}'', were released there, though they never got ''{{Heretic}}'' itself.
[[/folder]]

[[folder:Western Animation]]
* In Germany, only the first two seasons of ''{{Justice League Unlimited}}'' were aired. The preceding two seasons that ran under the simple title ''Justice League'' were never shown, and neither was the third season of JLU. The reason for this apparently was that ''Justice League'' is technically a different show than its successor ''Unlimited'', and the German network was only offered the rights to the latter.
[[/folder]]

----
<<|ShowBusiness|>>
<<|LocalizationTropes|>>

to:

A later installment of a series gets released somewhere (in another country, or in a group of CompilationRerelease, etc.) before its original installments. A series is finally localized, thus averting NoExportForYou, but for whatever reason the company decides to begin with the latest title in the series rather than start from the beginning.

This is common in the video game industry due to their technological nature: a video game franchise that the developers originally [[NoExportForYou didn't deem suitable for one market]] might be brought there later; if the original game was released for a platform that has since been discontinued, then the company will instead localize one of the more recent games in the same series for a current platform.

See also MarthDebutedInSmashBros, AdaptationFirst, and NovelizationFirst.
----
!!Examples

[[foldercontrol]]

[[folder:Anime and Manga]]
* Technically speaking, the {{Funimation}} dub of the original ''{{Dragonball}}'' anime aired before ''{{Dragonball Z}}'', but only the first thirteen episodes were translated before Funimation decided to skip straight to the sequel. The remainder of the series was only translated after ''Dragonball Z'' was successful in America.
** An even earlier dub attempt by Harmony Gold aired sometime around '87-89, but only lasted five episodes along with movies 1 and 3 due to poor network reception. Not too surprisingly, you rarely hear of this version.
* ''GundamWing'' was the first {{Gundam}} series to air on Cartoon Network's Toonami block, causing many fans to imprint on it like baby ducklings and judge all subsequent Gundam releases based on it. This made life very difficult when they got around to airing the original ''MobileSuitGundam'' with its extremely dated animation.
* ''UltimateMuscle'', aka ''Kinnikuman Nisei'', was actually a sequel to the original ''{{Kinnikuman}}'' manga and anime, which was never officially translated (but the merchandise was brought over under the localized name of ''M.U.S.C.L.E.'')
* ''Voltes V'' and ''{{Daimos}}'' came out in the Philippines before ''Combattler V'' and achieved ''much'' [[GermansLoveDavidHasselhoff greater popularity]].
* The FUNimation dub of ''{{One Piece}}'' falls into this trope. When FUNimation picked up the series from 4kids, they also optioned the rights to dub movies. At the request of Toei Animation, FUNimation started on Movie 8, skipping all of the other movies in the One Piece film series. However, the stickers on the DVD identify it as "#8", so they don't appear to be reordering them number-wise.
* ''Jojo's Bizarre Adventure'' is a good example of this trope. Jojo is split into "Parts", each part including a different main character. When the show was adapted into an Anime, only Part 3 "Stardust Crusaders" was adapted, and they started with the final arc of Part 3, before going back years later and doing the earlier part of the series. This was later released in America, along with a Part 3 Video game by Capcom, and thus Part 3 became the most popular Part of the story in the US. Because of this, when Viz optioned the rights to the Manga, they skipped parts 1 and 2 and went straight to part 3, but removed the "Stardust Crusaders" subtitle, simply showing it as "Jojo's Bizarre Adventure", with no apparent plans to release the first two Parts yet in any form yet.
* When ''{{Lupin the Third}}'' was allowed to air on {{Adult Swim}}. Pioneer, the company dubbing it, aired the second season rather then the first.
[[/folder]]

[[folder:Film]]
* The North American release of the JackieChan film ''Armour of God II: Operation Condor'', retitled simply ''Operation Condor'', came six years after its release in Hong Kong... ''before'' the original ''Armour of God''. When the original finally made it across the Pacific (direct-to-video, no less,) it was retitled ''Operation Condor 2: The Armour of the Gods''. Confused, yet?
* ''[[MadMax Mad Max II/The Road Warrior]]'' got a bigger world-wide release than the original ''MadMax''.
** The New Zealand release is especially noteworthy, as #1 was banned due to [[TooSoon Goose's death resembling an incident on the North Island]].
* The movie ''A Shot in the Dark'' was filmed a year before ''ThePinkPanther'', but was shelved. It was only released because of the success of ''The Pink Panther''.
* Fulci's ''Zombi 2'' was titled as such to capitalize off the success of Zombi, which was actually the Italian recut of George A. Romero's ''DawnOfTheDead''. When it was released in the U.S. it was retitled ''Zombie''. Subsequent sequels weren't retitled, leaving many Americans wondering where the mythical second ''Zombie'' film could be found. If that doesn't hurt the mind to begin with, the issue was corrected in a two disc re release of the original titled, you guessed it, ''Zombie 2'', leaving a whole new generation of horror fans to wonder where the hell the first ''Zombie'' picture could be found.
** The Italian cut (which removes humor) of Dawn of the Dead is now out in America as ''Zombie: Dawn of the Dead''. Weither this makes things more or less confusing is up for debate.
[[/folder]]

[[folder: Literature]]
* Peter Robinson's book series about the police detective Alan Banks so far numbers 18 titles. The Swedish translation starts only at book number 10 (''A Dry Season'').
* ''WarriorCats'': The ''Lost Warrior'' manga trilogy, which involves events that don't happen until part way through the second series of books, is already being published in Germany, despite the fact that they haven't finished translating all the books in the first series.
[[/folder]]

[[folder: Live Action TV]]
* The ''PowerRangers'' series began with footage from the 16th ''SuperSentai'' series. Although there was a GagDub of ''Dynaman'', and some countries had dubs of series as far back as ''Bioman''.
* ''{{Stargate SG-1}}'' and ''TheArkOfTruth'' on DVD are still MIA in Russia, even after all 10 seasons and the movie finished airing. However, ''Continuum'' was recently released. Apparently, the DVD retailers decided to skip from the original ''{{Stargate}}'' movie straight to ''Continuum''...
* Only the last season of ''EightSimpleRules'' is shown in Ukraine, presumably in order to skip [[TearJerker the part where the family copes with Paul's death]] and being able to air the episodes in any order without making the fans ask questions like [[WhatHappenedToTheMouse "where'd the father go?"]]. As far as Ukrainians are concerned, the character of Paul died prior to the series' beginning and was never shown on screen.
[[/folder]]

[[folder:Music]]
* EltonJohn's first album to be released in North America was his self-titled second album in 1970. [[SequelDisplacement He had released an album before that]] in Britain, ''Empty Sky'', which was not released in the US until 1975.
* In 1999, [[Music/{{Muse}} Muse's]] debut album, ''Showbiz'', was greeted with indifference by American audiences. Their next album, ''Origin of Symmetry'' (released in 2001 in the UK), did not receive an official release in the United States until 2005, the year after their third album, ''Absolution'', found an audience in the States.
[[/folder]]

[[folder:Video Games]]
* ''{{Earthbound}}'' (''Mother 2''), the second in the ''Mother'' series, and the first (and only) one to be released in the US. The original ''Mother'' was originally slated for a North American release under the title ''Earthbound'', but was scrapped after being completed; when the prototype surfaced years later, the hackers that made the game playable in emulators also changed the title to ''Earthbound Zero'' to avoid confusion.
* ''FinalFantasyVII'' was the first one to be released in PAL regions, and only three of the first six (''[[FinalFantasyI I]]'', ''[[FinalFantasyIV IV]]'', and ''[[FinalFantasyVI VI]]'') were released in the US.
** They tried to hide this by calling ''FinalFantasyIV'' ''Final Fantasy II'' and calling ''FinalFantasyVI'' ''Final Fantasy III'' in the US, but went back to the actual numbers with ''FinalFantasyVII''. Naturally, this caused a lot of Americans to wonder what happened to 4, 5, and 6. Strangely enough, when the original North American version of [=FFIV=] was released on Virtual Console, it ''kept'' the ''Final Fantasy II'' moniker.
** On the subject of Final Fantasy, there's Chocobo's Dungeon 2, an iteration in the Mystery Dungeon series. The US got 2 first, but it ''wasn't re-numbered.''
* ''Growlanser Generations'' is a compilation of second and third game in the ''Growlanser'' series. ''Growlanser: Heritage of War'' is the fifth.
* ''Fire Emblem: Rekka no Ken'' (''The Sword of Flame'') was the first ''FireEmblem'' game officially released in English, leading to the confusing retitling of the game to simply ''Fire Emblem''. This is noteworthy considering the original game for the Famicom, ''Fire Emblem: Ankoku Ryu to Hikari no Ken'' (''The Dark Dragon and the Sword of Light''), was released in 1990, 13 years before the series' English debut in 2003. ''The Sword of Flame'' is actually the second GBA game in the series and the seventh installment overall. Adding further confusion, ''The Sword of Flame'' is actually a prequel to the previous GBA game, ''Fuuin no Tsurugi'' (''The Sword of Seal''), which was never released internationally (despite Roy's appearance in ''Super Smash Bros. Melee'').
* ''Cosmic Fantasy II''.
* ''{{Dragon Quest VIII}}'' was the first game in that series to be released in PAL territories as well, and they dropped the numbers to hide that fact.
* The first ''{{Pokemon}} Stadium'' game released internationally was actually the second released in Japan. The first was skipped over entirely because it actually did not have the full roster of Pokemon at the time.
* ''SuperRobotWars'', although that's for a very good reason.
* Europe never got ''AceCombat 3'', so installments ''4'', ''5'', and ''0'' had the numbers dropped from the PAL release. ''4'' and ''5'' also had their subtitles changed into absolutely awful ones for no apparent reason.
** Um, this troper has had a PAL version of AC3 for years, complete with a language option.
* ''FrontMission'' debuted in the States with its third game. And a good three-eights of the series is [[NoExportForYou still missing here]]. (Two-fifths not counting ''[[GaidenGame Gun Hazard]]'', roughly half counting ''Online'' and ''2089'' [either the two cell phone games or the one DS compilation thereof].)
* ''Advance Wars'', released for the GBA in 2001, is actually part of the long-running ''[[NintendoWars Famicom Wars]]'' series which dates back to the original ''Famicom Wars'' (natch) in 1988. Ironically enough, the Japanese version of ''Advance Wars'', ''Game Bot Wars Advance'', was not released in Japan until 2004 when it was included in a two-in-one cartridge with its sequel.
* PAL countries got ''We ♥ Katamari'' but not the original ''KatamariDamacy''.
* Similiarly, Europe only got ''{{Xenosaga}} Episode II'' with an extra DVD containing the cut-scenes of the first game.
* In Europe, ''Apollo Justice: Ace Attorney'' came out before ''[[AceAttorney Phoenix Wright: Ace Attorney]]: Trials and Tribulations''.
* Though not necessarily a true example, it is worth noting that [[SonicTheHedgehog Sonic Adventure 2: Battle]], a remake of Sonic Adventure 2, came out before Sonic Adventure DX: Director's Cut, a remake of Sonic Adventure.
* A startlingly large number of video game franchises in Japan have their ancillary products (such as anime series or manga) cross the Pacific without the actual games making the jump. This happens to visual novel or otherwise text-heavy games nearly without fail. Examples include ''SakuraTaisen'', ''HigurashiNoNakuKoroNi'', ''{{AIR}}'', ''{{Kanon}}'', ''FateStayNight'', ''{{Tsukihime}}''... the list is huge. This is a bit more of a case of "Adaptation First" than Sequel First, but the same basic concept applies.
* ''{{Lufia}} 2: Rise of the Sinistrals'' was released in Germany as simply ''Lufia'' because the original never made it to Europe. The name "Lufia" is mentioned only in the secret epilogue which appears after playing though the game for a second time. The solution for this problem? Renaming the Dual Blade "Lufiasword". Then they kept this up in the sequel, leading to a DubInducedPlotHole in the prologue of ''Lufia 3''.
** The Dutch translation (don't ask) suffers from this as well; before discovering the internet and emulation, [[BlinkDawg this troper]] thought 'Lufia' was the name of the ''world''.
* ''[=~Star Ocean: The Second Story~=]'' was the first game in the series to be released outside Japan.
* ''TalesOfDestiny'' was the first game in the ''[[TalesSeries Tales]]'' series to be released outside Japan.
* Again in the PAL territories, ''{{Digimon}} World 3'' was renamed ''Digimon World 2003'' because Bandai skipped ''Digimon World 2''.
* North America is the last of the three major regions to get ''{{Gradius}} II'' in some form, having been officially introduced to it 2006, 18 years after its initial Japanese release and long after the North American releases of ''III'', ''IV'', and ''V''.
** Before that, Konami of America did promote the ''Gradius'' spinoff ''Life Force'' (aka ''Salamander'') as a sequel to the original ''Gradius'', causing players that didn't know any better to assume that ''Life Force'' was the missing sequel.
* ''{{beatmania}} IIDX 14 GOLD'' would've been the first American arcade release of ''beatmania IIDX'' out of what was then 15 Japan-exclusive arcade installments of the series. To the dismay of this troper, it didn't get past the location test stage.
** Though its predecessor series ''beatmania'' was given 3 limited arcade releases in the US under the new title "HipHopmania".
* ''{{Disgaea}}'' was released in North America before its predecessor: ''LaPucelle''.
** And the ''Rhapsody'' series, which ''LaPucelle'' is vaguely a sequel of, has only had one of its three games released outside Japan.
* ''AtelierIris'' was the first of the ''AtelierSeries'' to be released outside of Japan. Its predecessors still haven't been.
* ''ShinMegamiTensei: Nocturne'' (SMTIII) was released in North America despite the fact that the first two games had never been released, and the same goes for the first two Devil Summoner games as well when the third, ''Raidou Kuzunoha vs. the Soulless Army'' was released. ''Persona 2'' is a particularly awful offender, as the game came in two parts, the first of which was never released in North America. Oddly enough, they decided to release part two in NA, despite the fact that it was a somewhat direct sequel. Go figure.
* The first ''ThunderForce'' game to be released outside of Japan was ''ThunderForce 2''. Infact, the first ThunderForce (which was a rather dull ''Xevious'' clone released on three Japanese microcomputers) is so obscure that This Troper remember seeing a review calling ''ThunderForce 2'' the first game in the series.
* Three games in the CustomRobo series were released in Japan without coming out anywhere else. You know what they called the GCN game ''Custom Robo: Battle Revolution''? We just call it ''Custom Robo''.
* ''{{WarioWare}}: Touched!'' came out before ''[=WarioWare=]: Twisted!'' in America. This is a problem in itself, since the latter game obviously serves as 18-Volt's real introduction in the series.
** In addition to this, Twisted unlocks a secret video in Touched when Touched is played with Twisted in the GBA slot, thus meaning that the WarioWare game that game out three months AFTER Touched did unlocked a video in Touched.
* The fifth game in the ''Densetsu no Sutafī'' series, ''Densetsu no Sutafī Taiketsu! Daiiru Kaizokudan'', was the first to be released outside of Japan as ''TheLegendaryStarfy''.
* The Game Boy Advance rhythm game ''Rhythm Tengoku'' was never released outside of Japan. However, its Nintendo DS sequel, ''Rhythm Tengoku Gold'', was released in North America as ''RhythmHeaven'', and will be in Europe as ''Rhythm Paradise''.
* The very first game in the ''MetalGear'' series barely averted this. Whereas the original [=MSX2=] version of ''Game/MetalGear'' was only released in Japan and the Netherlands, American players still managed to get the game in the form of its now-infamous [[AdaptationFirst NES port]]. ''MetalGear2'' on the other hand was released during the twilight days of the [=MSX2=] and it didn't even get an overseas release until [[EmbeddedPrecursor its inclusion]] in ''MetalGearSolid3: [[UpdatedRerelease Subsistence]]''. Players who wanted to know what happened between the events of the original and ''MetalGearSolid'' in the meantime had to download the fan-translated version of the game from the internet or settle with just the plot summary included in ''Metal Gear Solid''. To make matters more confusing, there was a [[CanonDiscontinuity non-canon]] ''Metal Gear'' sequel for the NES titled ''Snake's Revenge'' released prior to the "real" ''Metal Gear 2'' and people who didn't know any better (which meant most overseas players) mistook both games as one and the same.
* The first ''{{Ganbare Goemon}}'' game released outside Japan was ''Legend of the Mystical Ninja'' for the {{SNES}} (the series had previous installments for the [[{{NES}} Famicom]]), in which for no reason Goemon and Ebisumaru [[{{Macekre}} were renamed]] "Kid Ying" and "Dr. Yang". The two {{Nintendo 64}} games that were later localized kept the characters' original names.
* ''Stinger'', aka ''Moero!! Twinbee'', was the second ''{{Twinbee}}'' game for the Famicom and the only one released in North America for the NES. ''Pop'n Twinbee'' was later released in the PAL region for the SNES. The second arcade game, ''Detana!! Twinbee'', also saw a limited overseas release as ''Bells & Whistles'', while the PC Engine port eventually got an overseas release via the VirtualConsole (albeit, untranslated).
** Before ''Detana!! Twinbee'' was brought on VC, the first Twinbee was released on a NintendoDS compilation ''Konami Classic Series: Arcade Hits'', but good luck finding out since it was renamed as ''RainbowBell'' and overshadowed by other Konami games on said compilation.
* The ''SakuraTaisen'' series will finally see the light of day in the US with a remake of the fifth game. Which is not even the most recent game, mind you. Well, whatever, at least ''[[NipponIchi someone]]'' has the guts to try marketing a DatingSim to North Americans, which common industry wisdom says [[ItWillNeverCatchOn will never work]] and [[TsunamiChannel webcomic]] [[{{Megatokyo}} authors]] seem to think will.
* The Genesis and Turbografx remakes of''{{Valis}} 1: The Fantasm Soldier'' weren't released until after ''{{Valis}} IV'' was released in Japan (and Valis II in the US). Only the former made it to the states.
* ''{{Zanac}}'' for the NES was actually a port of the MSX ''Zanac EX'', which was the sequel to the original MSX-only ''Zanac''.
** Also, ''TheGuardianLegend'' was the sequel to the MSX game ''Guardic''.
* The AdventureGame for the NES that was called ''Tombs & Treasure'' in North America was a port of a PC-8801 game called ''Taiyō no Shinden Asteka II''. As the name indicates, this was a sequel to a game called ''Asteka'' (a command line-driven [[InteractiveFiction text adventure]] with some graphics), which was never translated into English.
* Before ''ClockTower'' on the PlayStation, there was the NoExportForYou ''ClockTower: The First Fear'' on the SNES.
* The iPhone port of ''Espgaluda II'' was released ''in North America'' in 2010, seven years after the still-Japan-only ''Espgaluda''.
* As an example of this happening in Japan, the console versions of the medieval-themed FPS, ''{{Hexen}}'', a sequel to ''{{Heretic}}'', were released there, though they never got ''{{Heretic}}'' itself.
[[/folder]]

[[folder:Western Animation]]
* In Germany, only the first two seasons of ''{{Justice League Unlimited}}'' were aired. The preceding two seasons that ran under the simple title ''Justice League'' were never shown, and neither was the third season of JLU. The reason for this apparently was that ''Justice League'' is technically a different show than its successor ''Unlimited'', and the German network was only offered the rights to the latter.
[[/folder]]

----
<<|ShowBusiness|>>
<<|LocalizationTropes|>>
zande vs aztec

Added: 681

Changed: 1841

Removed: 569

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


[[AC:{{Anime}} and {{Manga}}]]

to:

[[AC:{{Anime}} [[foldercontrol]]

[[folder:Anime
and {{Manga}}]]Manga]]





[[AC:{{Film}}]]

to:

\n\n[[AC:{{Film}}]][[/folder]]

[[folder:Film]]




[[AC:{{Western Animation}}]]
* In Germany, only the first two seasons of ''{{Justice League Unlimited}}'' were aired. The preceding two seasons that ran under the simple title ''Justice League'' were never shown, and neither was the third season of JLU. The reason for this apparently was that ''Justice League'' is technically a different show than its successor ''Unlimited'', and the German network was only offered the rights to the latter.

[[AC:LiveActionTV]]

to:

\n[[AC:{{Western Animation}}]]\n[[/folder]]

[[folder: Literature]]
* In Peter Robinson's book series about the police detective Alan Banks so far numbers 18 titles. The Swedish translation starts only at book number 10 (''A Dry Season'').
* ''WarriorCats'': The ''Lost Warrior'' manga trilogy, which involves events that don't happen until part way through the second series of books, is already being published in
Germany, only despite the fact that they haven't finished translating all the books in the first two seasons of ''{{Justice League Unlimited}}'' were aired. The preceding two seasons that ran under the simple title ''Justice League'' were never shown, and neither was the third season of JLU. The reason for this apparently was that ''Justice League'' is technically a different show than its successor ''Unlimited'', and the German network was only offered the rights to the latter.

[[AC:LiveActionTV]]
series.
[[/folder]]

[[folder: Live Action TV]]




[[AC:VideoGames]]

to:

\n[[AC:VideoGames]][[/folder]]

[[folder:Music]]
* EltonJohn's first album to be released in North America was his self-titled second album in 1970. [[SequelDisplacement He had released an album before that]] in Britain, ''Empty Sky'', which was not released in the US until 1975.
* In 1999, [[Music/{{Muse}} Muse's]] debut album, ''Showbiz'', was greeted with indifference by American audiences. Their next album, ''Origin of Symmetry'' (released in 2001 in the UK), did not receive an official release in the United States until 2005, the year after their third album, ''Absolution'', found an audience in the States.
[[/folder]]

[[folder:Video Games]]




[[AC:{{Literature}}]]
* Peter Robinson's book series about the police detective Alan Banks so far numbers 18 titles. The Swedish translation starts only at book number 10 (''A Dry Season'').
* ''WarriorCats'': The ''Lost Warrior'' manga trilogy, which involves events that don't happen until part way through the second series of books, is already being published in Germany, despite the fact that they haven't finished translating all the books in the first series.

[[AC:{{Music}}]]
* EltonJohn's first album to be released in North America was his self-titled second album in 1970. [[SequelDisplacement He had released an album before that]] in Britain, ''Empty Sky'', which was not released in the US until 1975.
* In 1999, [[Music/{{Muse}} Muse's]] debut album, ''Showbiz'', was greeted with indifference by American audiences. Their next album, ''Origin of Symmetry'' (released in 2001 in the UK), did not receive an official release in the United States until 2005, the year after their third album, ''Absolution'', found an audience in the States.

to:

\n[[AC:{{Literature}}]]\n[[/folder]]

[[folder:Western Animation]]
* Peter Robinson's book series about the police detective Alan Banks so far numbers 18 titles. The Swedish translation starts only at book number 10 (''A Dry Season'').
* ''WarriorCats'': The ''Lost Warrior'' manga trilogy, which involves events that don't happen until part way through the second series of books, is already being published in
In Germany, despite the fact that they haven't finished translating all the books in only the first series.

[[AC:{{Music}}]]
* EltonJohn's first album to be released in North America
two seasons of ''{{Justice League Unlimited}}'' were aired. The preceding two seasons that ran under the simple title ''Justice League'' were never shown, and neither was his self-titled second album in 1970. [[SequelDisplacement He had released an album before that]] in Britain, ''Empty Sky'', which was not released in the US until 1975.
* In 1999, [[Music/{{Muse}} Muse's]] debut album, ''Showbiz'', was greeted with indifference by American audiences. Their next album, ''Origin of Symmetry'' (released in 2001 in the UK), did not receive an official release in the United States until 2005, the year after their
third album, ''Absolution'', found an audience in season of JLU. The reason for this apparently was that ''Justice League'' is technically a different show than its successor ''Unlimited'', and the States.
German network was only offered the rights to the latter.
[[/folder]]
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

** On the subject of Final Fantasy, there's Chocobo's Dungeon 2, an iteration in the Mystery Dungeon series. The US got 2 first, but it ''wasn't re-numbered.''
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* ''Zanac'' for the NES was actually a port of the MSX ''Zanac EX'', which was the sequel to the original MSX-only ''Zanac''.

to:

* ''Zanac'' ''{{Zanac}}'' for the NES was actually a port of the MSX ''Zanac EX'', which was the sequel to the original MSX-only ''Zanac''.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

** Before ''Detana!! Twinbee'' was brought on VC, the first Twinbee was released on a NintendoDS compilation ''Konami Classic Series: Arcade Hits'', but good luck finding out since it was renamed as ''RainbowBell'' and overshadowed by other Konami games on said compilation.

Top