History Main / PropheciesRhymeAllTheTime

25th Jun '16 9:36:56 AM trulymadmoves
Is there an issue? Send a Message

Added DiffLines:

* Parodied by Portentia the oracle in ''Literature/TheSecretsOfDroon''. She'd ''like'' to give her prophecies as rhyming riddles, but she's not very good at it. From her second appearance onward, her presentation gets much better.
21st Jun '16 1:23:50 PM Tuckerscreator
Is there an issue? Send a Message


'''[[DeadpanSnarker Susan]]:''' You know, that doesn't really rhyme...\\

to:

'''[[DeadpanSnarker Susan]]:''' '''Susan:''' You know, that doesn't really rhyme...\\
21st Jun '16 1:22:29 PM Tuckerscreator
Is there an issue? Send a Message


* Lampshaded in ''WesternAnimation/TheLEGOMovie'' early on.

to:

* Lampshaded in ''WesternAnimation/TheLEGOMovie'' early on.on, though it later turns out [[spoiler:Vitruvius made up the prophecy and the rhyming was just for effect.]]
6th Jan '16 4:25:01 PM Narsil
Is there an issue? Send a Message

Added DiffLines:

* Early in ''Literature/IClaudius'', we see two Sibylline prophecies that hint of Claudius's rule. Both prophecies rhyme, though that wasn't a typical feature of Greek or Latin poetry (or prophecy). Arguably it's TranslationConvention, translating Greek verse (which was based on patterns of long and short syllables) into an equivalent English poetic form (based on stressed syllables and rhyme).
6th Jan '16 4:07:52 PM Narsil
Is there an issue? Send a Message


* ''WesternAnimation/{{Faeries1999}}'' had: "Two human children from otherwhere, one foot wet, flaming hair, when they appear,
the time is near."

to:

* ''WesternAnimation/{{Faeries1999}}'' had: "Two human children from otherwhere, one foot wet, flaming hair, when they appear,
appear, the time is near."
6th Dec '15 5:13:13 PM PurrElise
Is there an issue? Send a Message


* ''WesternAnimation/{{Faeries1999}}'' had: "Two human children from otherwhere; one foot wet, flaming hair; when they appear;

to:

* ''WesternAnimation/{{Faeries1999}}'' had: "Two human children from otherwhere; otherwhere, one foot wet, flaming hair; hair, when they appear;appear,
6th Dec '15 5:12:48 PM PurrElise
Is there an issue? Send a Message

Added DiffLines:

* ''WesternAnimation/{{Faeries1999}}'' had: "Two human children from otherwhere; one foot wet, flaming hair; when they appear;
the time is near."
13th Sep '15 6:56:00 AM Morgenthaler
Is there an issue? Send a Message


->''"Most of the prophets of the past millennium were more concerned with scansion than accuracy. You know, '[[YeOldeButcheredeEnglishe And thee Worlde Unto An Ende Shall Come, in tumpty-tumpty-tumpty One.]]' Or Two, or Three, or whatever. There aren't many good rhymes for Six, so it's probably a good year to be in."''

to:

->''"Most of the prophets of the past millennium were more concerned with scansion than accuracy. You know, '[[YeOldeButcheredeEnglishe And 'And thee Worlde Unto An Ende Shall Come, in tumpty-tumpty-tumpty One.]]' ' Or Two, or Three, or whatever. There aren't many good rhymes for Six, so it's probably a good year to be in."''
13th Sep '15 6:55:35 AM Morgenthaler
Is there an issue? Send a Message


* Parodied in ''TheRook'' where the Checquy encounters many false prophecies that, "inevitably rhyme but don't scan."

to:

* Parodied in ''TheRook'' ''Literature/TheRook'' where the Checquy encounters many false prophecies that, "inevitably rhyme but don't scan."
7th Aug '15 2:21:36 AM HeraldAlberich
Is there an issue? Send a Message


Mind you, the translators of the classical poets like Homer, Virgil, the author of Beowulf, or Dante often find it worth the effort to make their translations rhyme. But the harder you work at something like this, the more you sacrifice things like keeping the actual meaning of the prophecy intact. And surely most prophecies are vague enough already without translating them in a way that carries their meaning even farther away from the exact events that fulfill the prophecy. In that sense, if you hear a translated prophecy that rhymes, you should be worried that it was an especially ''In''conveniently ''Im''precise translation. Remember, a poem is a toy, but a prophecy is a tool.

to:

Mind you, the translators of the classical poets like Homer, Virgil, Creator/{{Homer}}, Creator/{{Virgil}}, the author of Beowulf, Literature/{{Beowulf}}, or Dante [[Literature/TheDivineComedy Dante]] often find it worth the effort to make their translations rhyme. But the harder you work at something like this, the more you sacrifice things like keeping the actual meaning of the prophecy intact. And surely most prophecies are vague enough already without translating them in a way that carries their meaning even farther away from the exact events that fulfill the prophecy. In that sense, if you hear a translated prophecy that rhymes, you should be worried that it was an especially ''In''conveniently ''Im''precise translation. Remember, a poem is a toy, but a prophecy is a tool.
This list shows the last 10 events of 33. Show all.
http://tvtropes.org/pmwiki/article_history.php?article=Main.PropheciesRhymeAllTheTime