1 Days Left to Support a Troper-Created Project : Personal Space (discuss)

History Main / IntentionalEngrishForFunny

21st May '16 2:24:33 PM erforce
Is there an issue? Send a Message


* The level clear screen in ''VideoGame/TheAngryVideoGameNerdAdventures'' reads "Conglaturation!", a reference to the [[BlindIdiotTranslation infamous]] ending screen from the ''Film/{{Ghostbusters}}'' NES game.

to:

* The level clear screen in ''VideoGame/TheAngryVideoGameNerdAdventures'' reads "Conglaturation!", a reference to the [[BlindIdiotTranslation infamous]] ending screen from the ''Film/{{Ghostbusters}}'' ''VideoGame/{{Ghostbusters|1984}}'' NES game.
3rd May '16 8:58:18 AM btawng
Is there an issue? Send a Message


* ''{{Webcomic/Polandball}}'' has this as a rule for any countries that aren't English-speaking.

to:

* ''{{Webcomic/Polandball}}'' has this as a rule for any All non-Anglosphere countries that aren't English-speaking.in {{Webcomic/Polandball}} speak like this. Overlaps with WordSaladHumor.
26th Mar '16 11:55:18 PM Ulrik54
Is there an issue? Send a Message

Added DiffLines:

* ''{{Webcomic/Dolan}}''. '''And how'''. It ranges from simple grammar errors to complete gibberish.
28th Feb '16 2:26:41 AM AnotherDuck
Is there an issue? Send a Message


* One episode of the original anime of ''Manga/SailorMoon'' has [[https://www.youtube.com/watch?v=olPOx_UAJHQ a scene]] where Usagi demonstrates her inability to speak English, and the group greets a gentleman in English with various proficiency in the language. It goes from Minako's near flawless, "Nice to meet you," to Makoto's less fitting but all the more hilarious, "Thank you!"

to:

* One episode of the original anime of ''Manga/SailorMoon'' has [[https://www.youtube.com/watch?v=olPOx_UAJHQ a scene]] where Usagi demonstrates her inability to speak English, and the group greets a gentleman in English with various varying proficiency in the language. It goes from Minako's near flawless, "Nice to meet you," to Makoto's less fitting but all the more hilarious, "Thank you!"you!" Later in the episode they go to a party where Usagi continues to mangle the language while drunk.
28th Feb '16 2:23:37 AM AnotherDuck
Is there an issue? Send a Message

Added DiffLines:

* One episode of the original anime of ''Manga/SailorMoon'' has [[https://www.youtube.com/watch?v=olPOx_UAJHQ a scene]] where Usagi demonstrates her inability to speak English, and the group greets a gentleman in English with various proficiency in the language. It goes from Minako's near flawless, "Nice to meet you," to Makoto's less fitting but all the more hilarious, "Thank you!"
28th Feb '16 2:09:36 AM AnotherDuck
Is there an issue? Send a Message


* ''VideoGame/BigRigsOverTheRoadRacing'' has this on its victory screen, saying "You're Winner!" every time you bother to complete a race.



* ''[[WebVideo/CodeMENT "All your drugs are belong to us!"]]''
** Made all the more amusing because the character announcing it is...[[spoiler:[[StealthPun well, Zero]].]]

to:

* ''[[WebVideo/CodeMENT ''WebVideo/CodeMENT'' has, "All your drugs are belong to us!"]]''
**
us!" Made all the more amusing because the character announcing it is...[[spoiler:[[StealthPun well, Zero]].]]



* "War were declared." - ''WesternAnimation/{{Futurama}}''

to:

* ''WesternAnimation/{{Futurama}}'':
**
"War were declared." - ''WesternAnimation/{{Futurama}}''"
16th Feb '16 2:38:56 AM TARINunit9
Is there an issue? Send a Message

Added DiffLines:

** And even earlier than ''that'', ''VideoGame/PokemonRedAndBlue'' introduced the Pokemon Abra, Kadabra, and Alakazam. Their Japanese names were bad English-to-Japanese transliterations of Edgar Cayce, Uri Geller, and Jean Robert-Houdin, all famous magicians.
16th Jan '16 10:02:02 AM StFan
Is there an issue? Send a Message


* ''WebVideo/SenpaiClub'''s opening song nonsensically boasts, "LIGHT CHOCOLATE LOVE LIFE."

to:

* ''WebVideo/SenpaiClub'''s ''WebAnimation/SenpaiClub'''s opening song nonsensically boasts, "LIGHT CHOCOLATE LOVE LIFE."
2nd Jan '16 10:32:50 AM nombretomado
Is there an issue? Send a Message


* In ''VideoGame/PokemonDiamondAndPearl''/''Platinum'', a clown congratulates the player with "{{A winner is you}}!". It helps that the translator is a member of SomethingAwful.

to:

* In ''VideoGame/PokemonDiamondAndPearl''/''Platinum'', a clown congratulates the player with "{{A winner is you}}!". It helps that the translator is a member of SomethingAwful.Website/SomethingAwful.
19th Dec '15 9:12:55 PM wolftickets1969
Is there an issue? Send a Message


* A stealth segment in ''VideoGame/RetroCityRampage'' parodies ''VideoGame/MetalGear'', including its own takes on the games Engrish catchphrases such as "A truck are begin to move" and "I was feel slept".

to:

* A stealth segment in ''VideoGame/RetroCityRampage'' parodies ''VideoGame/MetalGear'', including its own takes on the games that game's Engrish catchphrases such as "A truck are begin to move" and "I was feel slept".
This list shows the last 10 events of 153. Show all.
http://tvtropes.org/pmwiki/article_history.php?article=Main.IntentionalEngrishForFunny