6 Hours Left to Support a Troper-Created Project : Personal Space (discuss)

History Main / GratuitousRussian

28th Mar '16 2:58:18 PM UmbrellasWereAwesome
Is there an issue? Send a Message


* The ''SakuraTaisen'' OVA also features a few lines in Russian courtesy of the Russian-Japanese character. The actress's pronunciation is painfully bad, but the grammar is okay.

to:

* The ''SakuraTaisen'' ''VideoGame/SakuraWars'' OVA also features a few lines in Russian courtesy of the Russian-Japanese character. The actress's pronunciation is painfully bad, but the grammar is okay.
25th Mar '16 4:07:21 AM Ajoura
Is there an issue? Send a Message

Added DiffLines:

* Anime/NogizakaHarukaNoHimitsu featured two stranded Russian tourists, which tried to ask the eponymous main female lead for directions. Being a CanonSue, she responded - in Russian. The only problem in this dialogue were brutally mangled accents - it was justified for Haruka, but in case of Russians it sounded really strange.
* ''Senkou no Night Raid'' averted this: one of the characters, an native Russian violinist, were speaking in ''perfectly'' accented Russian, strange enough for a non-Russian work. His lines had some questionable moments, but most of them sounded appropriately.
25th Mar '16 3:57:17 AM Ajoura
Is there an issue? Send a Message


* Absolutely averted in ''GirlsUndPanzer.'' Until production started, nobody on the team knew that the voice actor for one of the characters - which just so happened to be Russian - was actually a Russian language ''otaku'' herself. Once they found out, they milked it for what it's worth with the character singing songs, spouting proverbs and even lightly conversing, all in absolutely impeccable, perfectly accented, appropriately pronounced Russian.

to:

* Absolutely averted Averted in ''GirlsUndPanzer.'' Until production started, nobody on the team knew that the voice actor for one of the characters - which just so happened to be Russian - was actually a Russian language ''otaku'' herself. Once they found out, they milked it for what it's worth with the character singing songs, spouting proverbs and even lightly conversing, all in absolutely impeccable, perfectly accented, appropriately pronounced Russian.Russian with a slight Japanese accent - to be exact, with softened consonants.
14th Feb '16 2:34:40 PM WillKeaton
Is there an issue? Send a Message


* The RTS game ''WorldInConflict'' features RedsWithRockets and their MnogoNukes as TheEvilArmy, so gratuitous Russian is abound. The most (in)famous [[http://www.youtube.com/watch?v=mMWtO9Ew6Ws monologue]], given by a Soviet general standing in his tall fluffy hat near the ruins of Seattle, has since become a [[MemeticMutation meme]] in Russian internet. In-game, Russian units confirm orders with heavily accented {{Catch Phrase}}s like "Tak tochno!" (Literally "Exactly so!", equivalent to "Yes sir!") and "[[PoirotSpeak Affirmative, tovarishch komandir]]!" ("Affirmative, comrade commander!").

to:

* The RTS game ''WorldInConflict'' features RedsWithRockets and their MnogoNukes as TheEvilArmy, so gratuitous Russian is abound. The most (in)famous [[http://www.youtube.com/watch?v=mMWtO9Ew6Ws monologue]], monologue,]] given by a Soviet general standing in his tall fluffy hat near the ruins of Seattle, has since become a [[MemeticMutation meme]] in Russian internet. In-game, Russian units confirm orders with heavily accented {{Catch Phrase}}s like "Tak tochno!" (Literally "Exactly so!", equivalent to "Yes sir!") and "[[PoirotSpeak Affirmative, tovarishch komandir]]!" ("Affirmative, comrade commander!").
14th Feb '16 2:34:22 PM WillKeaton
Is there an issue? Send a Message


* The ItaloDisco song "[[https://www.youtube.com/watch?v=PAqxNzSjyNc Tovarisc Gorbaciov]]" is ''made'' of this. Its lyrics are mostly Russian-sounding gibberish and long strings of random Russian words and names (Molotov, Rasputin, Dostoevskij...). There's even a verse in GratuitousEnglish: "Welcome to the USSR, welcome wherever you are".

to:

* The ItaloDisco song "[[https://www.[[https://www.youtube.com/watch?v=PAqxNzSjyNc Tovarisc Gorbaciov]]" "Tovarisc Gorbaciov"]] is ''made'' of this. Its lyrics are mostly Russian-sounding gibberish and long strings of random Russian words and names (Molotov, Rasputin, Dostoevskij...). There's even a verse in GratuitousEnglish: "Welcome to the USSR, welcome wherever you are".
14th Feb '16 2:33:58 PM WillKeaton
Is there an issue? Send a Message


* ''Series/{{JAG}}: Sarah "Mac" Mackenzie speaks Russian and gets the chance to use it several times throughout the course of the series.

to:

* ''Series/{{JAG}}: ''Series/{{JAG}}'': Sarah "Mac" Mackenzie speaks Russian and gets the chance to use it several times throughout the course of the series.
14th Feb '16 2:33:04 PM WillKeaton
Is there an issue? Send a Message


* Several Russian worlds pop up in some episodes of ''Series/StargateSG1'', mostly spoken by Daniel Jackson, who is supposed to be a linguist proficient in dozens of languages (not all human). For example, one episode involved O'Neill being upset that he is forced to go on a mission with a Russian team. His comment that he needs someone whom he can trust to "watch [his] six". Jackson remarks that the Russians will watch his "shest'" (Russian for "six"), even though the phraseСериалы is meaningless in Russian. A linguist ought to know that.

to:

* Several Russian worlds pop up in some episodes of ''Series/StargateSG1'', mostly spoken by Daniel Jackson, who is supposed to be a linguist proficient in dozens of languages (not all human). For example, one episode involved O'Neill being upset that he is forced to go on a mission with a Russian team. His comment that he needs someone whom he can trust to "watch [his] six". Jackson remarks that the Russians will watch his "shest'" (Russian for "six"), even though the phraseСериалы phrase Сериалы is meaningless in Russian. A linguist ought to know that.
14th Feb '16 2:32:17 PM WillKeaton
Is there an issue? Send a Message


* Absolutely averted in GirlsUndPanzer. Until production started, nobody on the team knew that the voice actor for one of the characters - which just so happened to be Russian - was actually a Russian language ''otaku'' herself. Once they found out, they milked it for what it's worth with the character singing songs, spouting proverbs and even lightly conversing, all in absolutely impeccable, perfectly accented, appropriately pronounced Russian.

to:

* Absolutely averted in GirlsUndPanzer. ''GirlsUndPanzer.'' Until production started, nobody on the team knew that the voice actor for one of the characters - which just so happened to be Russian - was actually a Russian language ''otaku'' herself. Once they found out, they milked it for what it's worth with the character singing songs, spouting proverbs and even lightly conversing, all in absolutely impeccable, perfectly accented, appropriately pronounced Russian.
8th Feb '16 12:07:42 AM luisedgarf
Is there an issue? Send a Message


* The ancient OVA ''Crystal Triangle'' had an impressive scene where a KGB agent (who was also a direct descendant of Rasputin) gives a passionate speech about mysticism triumphing over rationalism... in almost flawless Russian! Of course, the seiyu's pronunciation is heavily accented but the grammar and wording, however archaic, are on the spot.

to:

* The ancient OVA ''Crystal Triangle'' had an impressive scene where a KGB agent (who was also a direct descendant of Rasputin) gives a passionate speech about mysticism triumphing over rationalism... in almost flawless Russian! Of course, the seiyu's Japanese voice actor's pronunciation is heavily accented but the grammar and wording, however archaic, are on the spot.
31st Jan '16 12:18:09 PM Fifis
Is there an issue? Send a Message


[[folder:Anime and Manga (Аниме и манга)]]

to:

[[folder:Anime and Manga (Аниме (Эниме и манга)]]



[[folder:Comic Books (Комиксы)]]

to:

[[folder:Comic Books (Комиксы)]](Комические книги)]]



[[folder:Film (Кино)]]

to:

[[folder:Film (Кино)]](Плёнка)]]



[[folder:Live Action TV (Сериалы)]]
* Several Russian worlds pop up in some episodes of ''Series/StargateSG1'', mostly spoken by Daniel Jackson, who is supposed to be a linguist proficient in dozens of languages (not all human). For example, one episode involved O'Neill being upset that he is forced to go on a mission with a Russian team. His comment that he needs someone whom he can trust to "watch [his] six". Jackson remarks that the Russians will watch his "shest'" (Russian for "six"), even though the phrase is meaningless in Russian. A linguist ought to know that.

to:

[[folder:Live Action TV (Сериалы)]]
(Живое действие ТВ)]]
* Several Russian worlds pop up in some episodes of ''Series/StargateSG1'', mostly spoken by Daniel Jackson, who is supposed to be a linguist proficient in dozens of languages (not all human). For example, one episode involved O'Neill being upset that he is forced to go on a mission with a Russian team. His comment that he needs someone whom he can trust to "watch [his] six". Jackson remarks that the Russians will watch his "shest'" (Russian for "six"), even though the phrase phraseСериалы is meaningless in Russian. A linguist ought to know that.



[[folder:Web Original (Онлайн оригинальный)]]

to:

[[folder:Web Original (Онлайн (Паутина оригинальный)]]
This list shows the last 10 events of 218. Show all.
http://tvtropes.org/pmwiki/article_history.php?article=Main.GratuitousRussian