History Main / ColonCancer

30th Jan '16 8:03:21 AM Kagame
Is there an issue? Send a Message
Added an automobile example.
Added DiffLines:
* Present in the bizzare naming schemes of modern-day cars, just sans colons, for example: Porsche 911 Targa 4S GTS.
15th Jan '16 6:21:32 AM Anddrix
Is there an issue? Send a Message
** Another TieInNovel example would be ''Series/{{Heroes}}: Literature/SavingCharlie: A Novel''. Because [[ViewersAreMorons readers wouldn't know]] [[SarcasmMode a novel from toilet paper without having it spelled out for them]].
to:
** Another TieInNovel example would be ''Series/{{Heroes}}: Literature/SavingCharlie: A Novel''. Because [[ViewersAreMorons readers wouldn't know]] know [[SarcasmMode a novel from toilet paper without having it spelled out for them]].
10th Jan '16 9:25:36 AM Pinokio
Is there an issue? Send a Message
Added DiffLines:
* ''VideoGame/StreetFighterTheMovie'', [[FanNickname known by fans]] as ''[[RecursiveAdaptation Street Fighter: The Movie: The Game]]''.
17th Dec '15 10:48:50 AM erforce
Is there an issue? Send a Message
* Spoofed as a ridiculously long example in the RealTrailerFakeMovie, [[http://www.youtube.com/watch?v=w8JPEq0Qp4Q The Mother of All Trailers:]] [[Film/CharliesAngels Full Throttle]]: [[Film/XMenTheLastStand The Last Stand]]: [[CitySlickers The Legend of Curly's Gold]]: [[OverlyLongGag Part 1]]
to:
* Spoofed as a ridiculously long example in the RealTrailerFakeMovie, [[http://www.youtube.com/watch?v=w8JPEq0Qp4Q The Mother of All Trailers:]] [[Film/CharliesAngels [[Film/CharliesAngelsFullThrottle Full Throttle]]: [[Film/XMenTheLastStand The Last Stand]]: [[CitySlickers [[Film/CitySlickersIITheLegendOfCurlysGold The Legend of Curly's Gold]]: [[OverlyLongGag Part 1]]
17th Dec '15 4:08:36 AM DRCEQ
Is there an issue? Send a Message
Added DiffLines:
* ''VideoGame/GhostInTheShellFirstAssaultOnline'''s full title is ''Ghost In The Shell: Stand Alone Complex: First Assault Online'', like mentioned in the anime section above.
15th Dec '15 11:20:41 PM Sugao
Is there an issue? Send a Message
Added DiffLines:
* The Japanese versions of ''Sands of Destruction'' use subtitles with tildes to differentiate adaptations (often an important thing to do, as [[AlternateContinuity plots and characterizations vary wildly between them]]). The [[Anime/SandsOfDestruction anime]] is called ''World Destruction ~Sekai Bokumetsu Rokunin~''[[note]]''The Six People Who Will Destroy The World''[[/note]], and the [[Manga/SandsOfDestruction manga]] is called ''World Destruction ~Futari no Tenshi~''.[[note]]''Two Angels''[[/note]] The game was known as ''World Destruction ~Michibikareshi Ishi~''.[[note]]''Guided Wills''[[/note]] The English translations dispensed with all this and simply [[MarketBasedTitle titled them all]] ''Sands of Destruction'', necessitating fans to specify which medium they were talking about.

Added DiffLines:
* The Japanese versions of ''VideoGame/SandsOfDestruction'' use subtitles with tildes to differentiate adaptations (often an important thing to do, as [[AlternateContinuity plots and characterizations vary wildly between them]]). The game was known as ''World Destruction ~Michibikareshi Ishi~''.[[note]]''Guided Wills''[[/note]], the [[Anime/SandsOfDestruction anime]] is called ''World Destruction ~Sekai Bokumetsu Rokunin~''[[note]]''The Six People Who Will Destroy The World''[[/note]], and the [[Manga/SandsOfDestruction manga]] is called ''World Destruction ~Futari no Tenshi~''.[[note]]''Two Angels''[[/note]] The English translations dispensed with all this and simply [[MarketBasedTitle titled them all]] ''Sands of Destruction'', necessitating fans to specify which medium they were talking about.
12th Dec '15 4:17:46 PM nombretomado
Is there an issue? Send a Message
** ''Franchise/StarWars: [[XWingSeries X-wing]]: Rogue Squadron: Battleground: Tatooine''. Yes, [[http://starwars.wikia.com/wiki/X-wing_Rogue_Squadron:_Battleground:_Tatooine_(TPB) really.]]
to:
** ''Franchise/StarWars: [[XWingSeries [[Literature/XWingSeries X-wing]]: Rogue Squadron: Battleground: Tatooine''. Yes, [[http://starwars.wikia.com/wiki/X-wing_Rogue_Squadron:_Battleground:_Tatooine_(TPB) really.]]
10th Dec '15 3:46:22 AM erforce
Is there an issue? Send a Message
* ''[[Film/LaraCroftTombRaider Lara Croft: Tomb Raider: The Cradle of Life]]''. IMDB seems to think they may have removed the first colon, but since the first movie was ''Lara Croft: Tomb Raider''...
to:
* ''[[Film/LaraCroftTombRaider Lara Croft: Tomb Raider: The Cradle of Life]]''. ''Film/LaraCroftTombRaiderTheCradleOfLife''. IMDB seems to think they may have removed the first colon, but since the first movie was ''Lara Croft: Tomb Raider''...''Film/LaraCroftTombRaider''...
9th Dec '15 10:06:33 AM Morgenthaler
Is there an issue? Send a Message
* ''{{Rainbow Islands}}: The Story of Bubble Bobble 2: Extra Version''
to:
* ''{{Rainbow ''VideoGame/{{Rainbow Islands}}: The Story of Bubble Bobble 2: Extra Version''
7th Dec '15 8:26:53 AM Hossmeister
Is there an issue? Send a Message
Many works of fiction are named using a [[ElectricBoogaloo "Title Colon Subtitle"]] template. For example, ''[[VisualNovel/AceAttorney Phoenix Wright: Ace Attorney]]'' has this kind of title. Sometimes, however, the subtitle becomes an important part of the original work's identity, and when a sequel is made, a ''second'' subtitle is tacked on after the first (like the sequels ''Phoenix Wright: Ace Attorney: Justice for All'' and ''Phoenix Wright: Ace Attorney: Trials and Tribulations''[[note]]In the original game ''Phoenix Wright'' was originally meant to be the main title of the series, but they were forced to demote the ''Phoenix Wright'' portion as a sort of supertitle to ''Ace Attorney'' when they realized that the fourth would feature a new protagonist[[/note]]). When written out, this looks ridiculous, as you have to use a colon to indicate each separate subtitle. That's ColonCancer; ElectricBoogaloo carried ''way'' too far.
to:
Many works of fiction are named using a [[ElectricBoogaloo "Title Colon Subtitle"]] template. For example, ''[[VisualNovel/AceAttorney Phoenix Wright: Ace Attorney]]'' has this kind of title. Sometimes, however, the subtitle becomes an important part of the original work's identity, and when a sequel is made, a ''second'' subtitle is tacked on after the first (like the sequels ''Phoenix Wright: Ace Attorney: Justice for All'' ''VisualNovel/PhoenixWrightAceAttorneyJusticeForAll'' and ''Phoenix Wright: Ace Attorney: Trials and Tribulations''[[note]]In ''VisualNovel/PhoenixWrightAceAttorneyTrialsAndTribulations''[[note]]In the original game ''Phoenix Wright'' was originally meant to be the main title of the series, but they were forced to demote the ''Phoenix Wright'' portion as a sort of supertitle to ''Ace Attorney'' when they realized that the fourth would feature a new protagonist[[/note]]). When written out, this looks ridiculous, as you have to use a colon to indicate each separate subtitle. That's ColonCancer; ElectricBoogaloo carried ''way'' too far.
This list shows the last 10 events of 109. Show all.