Follow TV Tropes

Following

History Headscratchers / PrincessMononoke

Go To

OR

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** ^[[Franchise/{{Danganronpa}} No, that's wrong!]] The documentary 'This is How Princess Mononoke was Born' has Miyazaki explaining to the voice actors for Ashitaka and Kaya(/San) that this is just how they refer to each other in their village, and that Kaya ''was'' his bride-to-be. 'Brother' is more of a term of endearment in this case. He clearly states they are/were betrothed to each other. Little trivia fact I found that further supports this, in Emishi tradition girls gave a dagger to their husband on the day of their wedding. But to answer the original question, it was probably just easier, and maybe made it less weird for Ashitaka to have a similar implied romantic relationship with San.

to:

** ^[[Franchise/{{Danganronpa}} No, that's wrong!]] The documentary 'This is How Princess Mononoke was Born' has Miyazaki explaining to the voice actors for Ashitaka and Kaya(/San) that this is just how they refer to each other in their village, and that Kaya ''was'' his bride-to-be. 'Brother' is more of a term of endearment in this case. He clearly states they are/were betrothed to each other. Little trivia fact I found that further supports this, In fact, in Emishi tradition girls gave a dagger to their future husband on the day of their wedding.wedding. This also indicates that Kaya will never take another husband. But to answer the original question, it was probably just easier, and maybe made it less weird for Ashitaka to have a similar implied romantic relationship with San.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** ^[[Franchise/{{Danganronpa}} No, that's wrong!]] The documentary 'This is How Princess Mononoke was Born' has Miyazaki explaining to the voice actors for Ashitaka and Kaya(/San) that this is just how they refer to each other in their village, and that Kaya ''was'' his bride-to-be. 'Brother' is more of a term of endearment in this case. He clearly states they are/were betrothed to each other. But to answer the original question, it was probably just easier, and maybe made it less weird for Ashitaka to have a similar implied romantic relationship with San.

to:

** ^[[Franchise/{{Danganronpa}} No, that's wrong!]] The documentary 'This is How Princess Mononoke was Born' has Miyazaki explaining to the voice actors for Ashitaka and Kaya(/San) that this is just how they refer to each other in their village, and that Kaya ''was'' his bride-to-be. 'Brother' is more of a term of endearment in this case. He clearly states they are/were betrothed to each other. Little trivia fact I found that further supports this, in Emishi tradition girls gave a dagger to their husband on the day of their wedding. But to answer the original question, it was probably just easier, and maybe made it less weird for Ashitaka to have a similar implied romantic relationship with San.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** ^[[Franchise/{{Danganronpa}} No, that's wrong!]] The documentary 'This is How Princess Mononoke was Born' has Miyazaki explaining to the voice actors for Ashitaka and Kaya(/San) that this is just how they refer to each other in their village. 'Brother' is more of a term of endearment in this case. He clearly states they are/were betrothed to each other. But to answer the original question, it was probably just easier, and maybe made it less weird for Ashitaka to have a similar implied romantic relationship with San.

to:

** ^[[Franchise/{{Danganronpa}} No, that's wrong!]] The documentary 'This is How Princess Mononoke was Born' has Miyazaki explaining to the voice actors for Ashitaka and Kaya(/San) that this is just how they refer to each other in their village.village, and that Kaya ''was'' his bride-to-be. 'Brother' is more of a term of endearment in this case. He clearly states they are/were betrothed to each other. But to answer the original question, it was probably just easier, and maybe made it less weird for Ashitaka to have a similar implied romantic relationship with San.

Added: 1288

Changed: 3

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** Miyazaki did give an answer on this. At first, he said he [[ShrugOfGod "forgot to draw them in".]] But, looking at the scene where Ashitaka is buying rice in the other town, there ''are'' children drawn in, so, I don't know why he said that. He later changed his answer. ^^^ Is pretty much right on the money. Irontown is a young town, and due to its constant feudal state, it really isn't the best place or time to have children. But, it is confirmed that once the town settles down more, many children will be born there.



** Some speculate it is from a dead sibling, perhaps the original [[MeaningfulName San]]. If you look closely, the cape ''has a tail''. But, in reality, [[Creator/StudioGhibli they]] probably chose it because [[RuleOfCool it looks cool]].



* Do San's siblings have names? It's kindof odd that I always have to refer to them as "that wolf" and "that other wolf".

to:

* Do San's siblings have names? It's kindof kind of odd that I always have to refer to them as "that wolf" and "that other wolf".



* Moro explains the reason she doesn't go to the Forest Spirit to heal her bullet wound despite slowly dying is because shes lived long enough and is content to die, however she still intends on killing Lady Eboshi even though her weakened state would make it harder. Why doesnt San who clearly doesnt want her wolf mother to die explain that if she refuses to get healed and dies then Moro may never have her revenge or at least enjoy it if Eboshi was to die by other means?

to:

* Moro explains the reason she doesn't go to the Forest Spirit to heal her bullet wound despite slowly dying is because shes lived long enough and is content to die, however she still intends on killing Lady Eboshi even though her weakened state would make it harder. Why doesnt doesn't San who clearly doesnt doesn't want her wolf mother to die explain that if she refuses to get healed and dies then Moro may never have her revenge or at least enjoy it if Eboshi was to die by other means?


Added DiffLines:

** ^[[Franchise/{{Danganronpa}} No, that's wrong!]] The documentary 'This is How Princess Mononoke was Born' has Miyazaki explaining to the voice actors for Ashitaka and Kaya(/San) that this is just how they refer to each other in their village. 'Brother' is more of a term of endearment in this case. He clearly states they are/were betrothed to each other. But to answer the original question, it was probably just easier, and maybe made it less weird for Ashitaka to have a similar implied romantic relationship with San.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

** She ''is'' cursed - you can see she has the same rash as Ashitaka spreading across her arms when the two of them return the Forest God's head. However, by pulling her out, they at least same her from becoming part of the tatarigami that Okkoto was becoming.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** I don't recall the sub ever indicating that she was his betrothed. As I understand it, the change was that in Japanese she refers to him as a "brother" in a metaphorical sense, while the dub gives the impression that they're biologically brother and sister. But it wasn't romantic in either version.

to:

** I don't recall the sub original ever indicating that she was his betrothed. As I understand it, the change was that in Japanese she refers to him as a "brother" in a metaphorical sense, while the dub gives the impression that they're biologically brother and sister. But it wasn't romantic in either version.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

** I don't recall the sub ever indicating that she was his betrothed. As I understand it, the change was that in Japanese she refers to him as a "brother" in a metaphorical sense, while the dub gives the impression that they're biologically brother and sister. But it wasn't romantic in either version.

Top