Follow TV Tropes

Following

History GermansLoveDavidHasselhoff / AnimeAndManga

Go To

OR

Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

*''GermansLoveDavidHasselhoff/CandyCandy''
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* Honoo no Toukyuuji: Dodge Danpei is popular in Korea, where it's known as Dodgeball King Tongki (피구왕 통키).

to:

* ''[[Anime/HonooNoToukyuujiDodgeDanpei Honoo no Toukyuuji: Dodge Danpei Danpei]]'' is popular in Korea, where it's known as Dodgeball King Tongki (피구왕 통키).
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


*''GermansLoveDavidHasselhoff/HeidiGirlOfTheAlps''



* ''Anime/HeidiGirlOfTheAlps'' was aired for first time in Spain in 1975 (renamed [[DubNameChange Heidi]]). Nearly forty years later it still enjoys the occasional rerun, and it is still one of the few anime shows (together with ''Anime/MazingerZ'', ''Anime/ThreeThousandLeaguesInSearchOfMother'' -- a.k.a. ''[[DubNameChange Marco]]'' -- ''Anime/ScienceNinjaTeamGatchaman'', ''Manga/DragonBall'', ''Manga/SaintSeiya'' and ''Manga/CaptainTsubasa'') that everyone in Spain knows about and recognize by name, even people who are not anime geeks. And "Rottenmeier" has become synonymous with "uptight, straight-laced hag".

Changed: 182

Removed: 726

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* ''Anime/HeidiGirlOfTheAlps'' was aired for first time in Spain in 1975 (renamed [[DubNameChange Heidi]]). Nearly forty years later it still enjoys the occasional rerun, and it is still one of the few anime shows (together with ''Anime/MazingerZ'', ''Anime/ThreeThousandLeaguesInSearchOfMother'' -- a.k.a. ''[[DubNameChange Marco]]'' -- ''Anime/ScienceNinjaTeamGatchaman'', ''Manga/DragonBall'', ''Manga/SaintSeiya'' and ''Manga/CaptainTsubasa'') that everyone in Spain knows about and recognize by name, even people who are not anime geeks. And "Rottenmeier" has become synonymous with "uptight, straight-laced hag". It is also one of the most popular anime ever in Italy, as it had a huge following between the 70s and early 90s and most Italians who were children at the time remember watching it.
** Its popularity also reaches to Latin America, where it's similarly loved like Spain, Germany (where it got audioplays and all), Turkey, Greece and even South Africa, where it was a huge hit in [[The80s the Eighties]] and its imported AlternativeForeignThemeSong is [[https://www.youtube.com/watch?v=wOH2tDTfo4k quite]] [[https://www.youtube.com/watch?v=n6XSkb7ZDQc popular]] [[http://www.dailymotion.com/video/xdb3l6_heidi-in-afrikaans_shortfilms with covers]].
** The series is also beloved in Belgium where it gained a CGI reboot by Studio 100, and an entire land in Plopsaland De Panne including a dedicated roller coaster. Heidi and Peter are even meetable characters at Plopsaland and other Plopsa Parks across Belgium.

to:

* ''Anime/HeidiGirlOfTheAlps'' was aired for first time in Spain in 1975 (renamed [[DubNameChange Heidi]]). Nearly forty years later it still enjoys the occasional rerun, and it is still one of the few anime shows (together with ''Anime/MazingerZ'', ''Anime/ThreeThousandLeaguesInSearchOfMother'' -- a.k.a. ''[[DubNameChange Marco]]'' -- ''Anime/ScienceNinjaTeamGatchaman'', ''Manga/DragonBall'', ''Manga/SaintSeiya'' and ''Manga/CaptainTsubasa'') that everyone in Spain knows about and recognize by name, even people who are not anime geeks. And "Rottenmeier" has become synonymous with "uptight, straight-laced hag". It is also one of the most popular anime ever in Italy, as it had a huge following between the 70s and early 90s and most Italians who were children at the time remember watching it.
** Its popularity also reaches to Latin America, where it's similarly loved like Spain, Germany (where it got audioplays and all), Turkey, Greece and even South Africa, where it was a huge hit in [[The80s the Eighties]] and its imported AlternativeForeignThemeSong is [[https://www.youtube.com/watch?v=wOH2tDTfo4k quite]] [[https://www.youtube.com/watch?v=n6XSkb7ZDQc popular]] [[http://www.dailymotion.com/video/xdb3l6_heidi-in-afrikaans_shortfilms with covers]].
** The series is also beloved in Belgium where it gained a CGI reboot by Studio 100, and an entire land in Plopsaland De Panne including a dedicated roller coaster. Heidi and Peter are even meetable characters at Plopsaland and other Plopsa Parks across Belgium.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** Under the DubNameChange of Captain Majid, Tsubasa was beloved throughout the Middle East. Proof? The Japanese Self-Defense Force (during their stay in Iraq), brought fire trucks decorated with Captain Tsubasa. These were left untouched by terrorists during their stay.

to:

** Under the DubNameChange of Captain Majid, Tsubasa was beloved throughout the Middle East. Proof? [[https://www.aljazeera.net/midan/art/criticism/2018/9/26/%D8%A7%D9%84%D8%A3%D9%86%D9%8A%D9%85%D9%8A%D8%8C-%D8%A8%D8%AF%D8%A7%D9%8A%D8%AA%D9%87%D8%8C-%D9%88%D8%A3%D9%86%D9%88%D8%A7%D8%B9%D9%87-%D8%AA%D8%B9%D8%B1%D9%81-%D8%B9%D9%84%D9%89 Proof]]? The Japanese Self-Defense Force (during their stay in Iraq), brought fire trucks decorated with Captain Tsubasa. These were left untouched by terrorists during their stay.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* ''GermansLoveDavidHasselhoff/PrettyCure''



* ''Anime/PrettyCure'':
** While the English dub of ''Anime/FutariWaPrettyCure'' wasn't quite a success in Canada, it was the number one show for Pop Girl in the UK. You can still find fans that grew up with the dub even years after its last broadcast.
*** The series was also huge in Taiwan and Hong Kong as the result of [[https://www.youtube.com/watch?v=3NwS5mLfOyI Twins' cover of the theme song]] becoming a BreakawayPopHit.
** ''Anime/FreshPrettyCure'' is big in Italy, to the point where there are more videos of the Italian dub of the show than there are of the original Japanese version of the show.
** ''Anime/SmilePrecure'': While Cure March was decently popular in Japan, she is the most popular character among kids who watched the ''Glitter Force'' dub.
** ''Anime/DokiDokiPrecure'': Cure Ace was hated by many viewers in Japan [[spoiler: after she was [[StrangerBehindTheMask revealed to be a new character named Aguri and not Regina]] as most people predicted]], which caused so much backlash that merchandise sales for the franchise dropped. Among viewers of ''Anime/GlitterForceDokiDoki'', she is the most popular member. Cure Diamond also seems to be pretty with viewers of that dub as well, to the point where her Cure Doll is Amazon's top pick for ''Glitter Force''.
*** ''Doki Doki'' is also the most popular series in Taiwan, to the point where the top-selling ''Pretty Cure'' items on Taobao (China's answer to [=eBay=] or Amazon) are all from that series.
** ''Anime/HappinessChargePrettyCure'' was one of the least popular seasons in Japan because of viewers being confused by the mix-and-match themes of the show, the show having a RomanticPlotTumor and because of ''Anime/YoKaiWatch'' taking away a big chunk of ''Pretty Cure'' viewers, as it was the new hit anime at the time. In Western countries, it's more well-received by older fans, to the point where some clips subbed in English of the series on [=YouTube=] have almost a million views.
** While ''Anime/GoPrincessPrettyCure'' was the second worst-performing season in Japan [[note]] the only one to do poorer was ''Anime/FutariWaPrettyCureSplashStar''[[/note]], it's one of the most popular seasons among Western fans (second to only ''Anime/HeartCatchPrettyCure'' in popularity) because of its good writing and interesting premise.
** ''Anime/HugttoPrettyCure'': Emiru Aisaki and Ruru Amour were two of the show's most popular characters in Japan, but they weren't as popular as Hana Nono was. In western countries, Emiru and Ruru are the most popular characters from this particular incarnation of the franchise among older viewers, with many Western fanfictions and fanarts based on ''Hugtto'' being about these two.
** ''Anime/StarTwinklePrettyCure'':
*** The series didn't perform as well as its predecessor ''Hugtto!'' did in Japan, but among Western fans of ''Pretty Cure'', this series is well-loved, with many Westerners calling it their favorite ''Pretty Cure'' series.
*** Cure Cosmo is popular in Japan, but she's even more popular outside of Japan, with many Western fans saying that she's their favorite cure from this incarnation. Also, during Yuni's first official birthday celebration, many Western fans gave birthday messages in English to her and drew fanart using the Japanese hashtag for her birthday. In addition, one of the first results for Pretty Cure on Google is "Pretty Cure Yuni".
** When the new ''All Stars F'' movie was announced, there were showings announced for most countries on this list, most notably Italy. The movie got shown on Lucca Comics And Games 2023 along with the return of the franchise after stopping dubs at Heartcatch due to Saban getting the rights.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** Is '''absurdly popular''' in Latin America, people of all ages enjoyed it, marking the childhood or adolescence of many and it is one of the main references when it comes to talking about anime, apart from being a mandatory cosplay at any convention and being an immense source of fanfics. This is not surprising, considering that [[Manga/RanmaOneHalf another previous work by Rumiko Takahashi]] also became extremely popular there.
** The anime is ''very'' popular in Vietnam as chances you would see comments from Vietnamese speakers are high in the internet, and to the point the OST is also used in Vietnamese media and films (though it probably doesn't include credit and permission however).

Added: 45

Changed: 86

Removed: 5249

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* ''GermansLoveDavidHasselhoff/{{Doraemon}}''



* ''Manga/CandyCandy'', an old-school shojo series, is also considered to be a classic in Japan, but in Latin America and in Europe (especially in France, where it is the first shojo to be shown there), the series' fame is ''enormous'' and it's fondly remembered by people who grew up watching the series. Same thing happens in Catalonia, everyone knows ''Candy Candy'' and everyone loved it.
** The show also get popularity in Indonesia, even some people are don't know about this anime, but some of them are known this show. It get even has Manga and Yes, [[https://youtu.be/91na3M7ZyB8 the opening and ending song]] that has been translated to Indonesia are considered memorable by fans.

to:

* ''Manga/CandyCandy'', an old-school shojo series, is also considered to be a classic in Japan, but in Latin America and in Europe (especially in France, where it is the first shojo to be shown there), the series' fame is ''enormous'' and it's fondly remembered by people who grew up watching the series. Same thing happens in Catalonia, everyone knows ''Candy Candy'' and everyone loved it.
** The show also get popularity in Indonesia, even some people are don't know about this anime, but some of them are known this show. It get even has Manga and Yes, [[https://youtu.be/91na3M7ZyB8 the opening and ending song]] that has been translated to Indonesia are considered memorable by fans.



* ''Manga/{{Doraemon}}'':
** While obscure in some Western countries (with its low popularity in the USA and Canada contributing heavily to its lack of presence on American-dominated websites such as Website/TVTropes), ''Doraemon'' is very popular in Portugal, as it has been running for more than a decade non-stop and in the beginning of the 2000s was actually voted the most popular show of the network where it first aired. What may surprise people living outside of ''Doraemon'' influential sphere is that it beat stuff that is mainstream in other areas (such as North America), like ''Anime/SailorMoon''. A few of the movies have also been released over there.
** In fact, it's also one of the most popular anime in Spain. It's been broadcast continuously since the early nineties, sometimes on two or three channels at the same time. In fact, it's usually the most watched show on Boing, Turner's free-TV kids channel.
** ''Doraemon'' was also well-liked in Italy, which was the first western country to adapt the anime. It was one of the few countries where the original 1973 anime was exported.
** It's also ABSURDLY popular in Indonesia, for starters, it's one of few anime series that is still aired in Indonesia, with ''Manga/CrayonShinChan'' and ''Manga/DragonBall'' also counted for. During school and national holidays, Doraemon movies and anime are always aired regularly alongside newer western animated movies. Lots of merchandise is named after the series. This makes it rather popular amongst old and young children alike, even those that are born long after the initial run.
** The series is also treated with godlike stature among kids in Indonesia's neighbor Malaysia. And the local TV stations that air the show give the same treatment to the series as the Indonesian TV station does, and that's saying a lot: Said TV station, [=RTM 1=], [[ScrewedByTheNetwork screws other popular cartoons]] regularly and Doraemon is one of the channel's long runners. And when the TV station finally dropped the show, it was immediately picked up by the other TV station who likes to screw other popular cartoons regularly, [=NTV 7=], and managed to remain to become one of the channel's long runners as well.[[note]] This channel aired both the 1979 series and the 2005 reboot[[/note]]. Popular opinion that the show has the best Malay dub in said country [[note]]Fans of anime (or any animated works in general) in Malaysia tend to lament sub-par dubbing and long-running ones tend to get screwed regularly due to ExecutiveMeddling. AnimationAgeGhetto is strong in Malaysia [[DoubleStandard unless it is 3D]][[/note]] shows how influential it is there.
** ''Doraemon'' has been hugely popular in Taiwan in the four decades since his introduction, to the point where the titular cat was an unofficial mascot of the country. The first ''Doraemon'' theme park was also opened in Taiwan in Taoyuan back in 2010, and he's a mascot for everything from portable electric fans to motor scooters, is a regular sight in the country's famous and widespread convenience stores, and popularized dorayaki (his favorite snack) as a street food.
** ''Doraemon'' is also quite popular in India, where dub is the highest-rated children's show in the country.
** Sophia from ''Doraemon: Nobita's Mermaid Legend'' movie is ironically popular in the West, likely due to many fans comparing her to Ariel from ''WesternAnimation/TheLittleMermaid1989''.
** ''Doraemon'' is so popular in Malayasia and Singapore that when an English release of ''Anime/StandByMeDoraemon 2'' was announced for those regions by ODEX, ''Doraemon'' was one of the top trending tags on Twitter worldwide that day.



* ''Anime/HelloSandybell'':
** The anime was very popular in France.
** It was very popular in Sweden, as it was one of the first anime to [[https://www.youtube.com/watch?v=lZu1KeKoYLA ever]] be licensed and dubbed there. It helped shape an entire generation's view of the medium.
** The anime is also so popular in Hungary that googling it will often lead you to Hungarian-language sites.
** It aired in Mexico and Cuba during the 80s and is [[https://www.youtube.com/watch?v=CVVO5PYgzUI beloved]] there for nostalgia reasons.
** Thanks to SugarWiki/SuperlativeDubbing, the anime was beloved in Arab countries, particularly UsefulNotes/{{Syria}}. Most Syrian children who grew up in The80s are familiar with the Arabic-dub theme song. The anime is such a significant part of Syrian culture that even ''[[Literature/ThePianistFromSyriaAMemoir The Pianist From Syria]]'' [[https://static.tvtropes.org/pmwiki/pub/images/p32.png mentions]] it.
** It is also adored in [[https://newsweek.ro/timp-liber/povestea-lui-sandy-bell-desenul-animat-japonez-care-golea-parcurile-si-locurile-de-joaca Romania]]. It aired there during The90s, and the French dub was used. ''Anime/DragonBallZ, Anime/SailorMoon'' and ''Hello! Sandybell'' were the three major GatewaySeries for young Romanians into anime.



Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* ''GermansLoveDavidHasselhoff/HelloSandybell''

Changed: 392

Removed: 482

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* ''Anime/LaSeineNoHoshi'': The anime is [[https://www.meganerd.it/la-stella-della-senna-origini-e-curiosita-dietro-la-maschera/ well-loved]] in Italy's {{Shojo}} fandom. It aired during a time where most {{Shojo}} shows were SchoolgirlSeries and SliceOfLife, so an action-packed [[SuperheroStories/AnimeAndManga Superheroine Story]] was a breath of fresh air and received warmly.
** The anime was so popular that it in February 1984, it received an [[https://static.tvtropes.org/pmwiki/pub/images/lsnh2.png Italian]] [[https://static.tvtropes.org/pmwiki/pub/images/l2_23.png comic]] [[https://static.tvtropes.org/pmwiki/pub/images/lsnh.png adaptation]] (different from the Japanese one) in ''Corriere dei Piccoli''.
** Even the most popular Platform/{{YouTube}} videos of the anime are in Italian or use its Italian name, ''La Leggenda della Stella della Senna''.

to:

* ''Anime/LaSeineNoHoshi'': The anime ''Anime/LaSeineNoHoshi'' is so popular in Italy that in 2018 it received a [[https://www.meganerd.it/la-stella-della-senna-origini-e-curiosita-dietro-la-maschera/ well-loved]] in Italy's {{Shojo}} fandom. It aired during a time where most {{Shojo}} shows were SchoolgirlSeries and SliceOfLife, so an action-packed [[SuperheroStories/AnimeAndManga Superheroine Story]] was a breath of fresh air and received warmly.
** The anime was so popular that it in February 1984, it received an [[https://static.tvtropes.org/pmwiki/pub/images/lsnh2.png Italian]] [[https://static.tvtropes.org/pmwiki/pub/images/l2_23.png comic]] [[https://static.tvtropes.org/pmwiki/pub/images/lsnh.png
versiliatoday.it/2018/12/11/lady-oscar-la-stella-della-senna-alla-corte-maria-antonietta-musical-pietrasanta/ stage adaptation]] (different from at the Japanese one) in ''Corriere dei Piccoli''.
** Even the most popular Platform/{{YouTube}} videos of the anime are in Italian or use its Italian name, ''La Leggenda della Stella della Senna''.
Teatro Comunale.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


*''GermansLoveDavidHasselhoff/SailorMoon''



* ''Anime/SailorMoon'':
** While ''Sailor Moon'' was popular in its heyday in Japan, the show is just one of a series of many within [[ShoujoDemographic a demographic]] with many other popular Magical Girl shows that became popular. In the West, and ''especially'' in North America, its one of the most influential girl shows in history even after thirty years, and the Sailor Moon character herself is one of the most recognizable and iconic superheroines to Western audiences. The [[AlternativeForeignThemeSong original English dub theme]] became a staple of 90's mainstream pop culture, and Americans even tried to create [[WesternAnimation/ToonMakersSailorMoon their own version of the show]] at one point.
** The anime was one of the first anime series ever distributed in Russia, and while its current status has been relegated to cult classic today , it spawned a whole ''generation'' of Russian otakus back then. To the point that many current committed otakus and even casual anime fans in Russia today are not only in their thirties and forties, often crediting Sailor Moon as their gateway series, but a significant portion of otakus in the country are still Moonies despite the series being relegated to cult popularity today. Even many of younger generation of otakus often seek out the series and in turn become devout Moonies in turn and the series is famous enough even Russians unaware of anime can recognize the titular protagonist.
*** The Dark Kingdom, a group of villains from the first season of ''Sailor Moon'', is impressively popular among Russian fans (female fans, at least), so much that it often overshadows the show's actual protagonists in fanfiction. This is likely related to the fact that many fans discovered {{yaoi}} thanks to Zoisite and Kunzite.
** The show was also a massive hit in North America, to the point that even people who have never seen a single episode of the show can recognize the main character on sight. However, its popularity differed on either side of the border –- in America, the show first ran in syndication (meaning viewing times varied), so it didn't build up much of an audience until Creator/CartoonNetwork aired it with a consistent schedule on the Creator/{{Toonami}} block, but Canada aired it from the get-go on major network YTV where it was a smashing success. YTV got to air the 17 "lost" episodes that concluded the ''R'' series some two years before America did. In fact, when the series was rescued and redubbed by Creator/VizMedia, they made sure to mention YTV on Twitter.
*** Sailor Moon's popularity in Canada deserves special mention, as by the late 1990s it had become a full-on pop culture phenomenon over there that was getting dues in other media - the most famous example the Music/BarenakedLadies song "One Week".[[note]]"Gotta tune to ''Sailor Moon''/It's got the "boom" anime babes that make me think the wrong thing."[[/note]] Most of the original toys and merchandise wound up in the Great White North as a result, with Canadians even getting some merch that Americans didn't. In fact, its popularity in Canada is a major reason why Cartoon Network salvaged ''Sailor Moon'' and put it back on air despite its previous failure in syndication; they figured the series had to have potential in the states if it's managed to become so incredibly popular in Canada. Thus the multiple NoExportForYou situations Canadian Moonies have been stuck with over the part few years are particularly stinging.
*** Back in the US, Viz admitted that pre-orders for their uncut [=DVDs=] were the '''absolute highest''' in the company's history. Now what was that you said about shows for girls not selling well?.
** Among fans whose first experience with ''Anime/SailorMoon'' was the Creator/DiC dub, the Ail and Ann episodes in ''Sailor Moon R'' are much more popular than they are elsewhere. This is probably due to the fact that those episodes had much more faithful translations than any other storyline (no one is quite sure why, though). They also didn't have the annoying pop-culture references that the English dubs of ''S'' and ''[=SuperS=]'' were deluged in. The entire storyline was released in a VHS boxed set in the late nineties, something which was unheard of at the time.
** The series was also huge in Italy. The first season and ''Sailor Moon R'', airing back-to-back in 1995, were so successful that when ''S'' and ''[=SuperS=]'' were brought over in 1996 they were aired in a primetime block, and in 1997 ''Sailor Stars'' aired mere weeks after finishing in Japan. Unfortunately the series, already suffering from a questionable adaptation, was also the target of MoralGuardians which caused in turn even more censorship, up to a disastrous butchering of the finale; reportedly, it's one of the reasons author Naoko Takeuchi decided to retire the rights for many years afterwards. Despite the long hiatus the popularity has endured, to the point Italy was chosen to be the first country for an international relaunch of the series in 2010, and an Italian artist has drawn a lot of the official art for international merchandise since.
** The series also gathered huge popularity in Indonesia, to the point where if you ask any Indonesian about "Japanese female superhero", the first thing in their mind is usually Sailor Moon.
** Sailor Moon was also very popular in Malaysia, to the point where it is the only anime with a dub whose quality rivals that of ''Doraemon''. The anime even got a Malay cover of ''Moonlight Densetsu''. Sailor Moon had the distinction of being the first anime in Malaysia to have it's theme song covered in Malay (an even now, it holds the distinction of being one of the very few animes whose theme song has a Malay cover)[[note]]However, because the song was performed by an Indonesian because every Malaysian TV station had an Indonesian TV station partner as part of a friendship program launched by both the Malaysian and Indonesian government back in the day, after Malaysia ended the program Indonesians tried to lay claim to the cover, leading to a FandomRivalry of a ridiculous kind.[[/note]]
** The series is also quite popular in Latin America, possibly being one of the Big 3 of the golden age of anime in Latin America along with Manga/DragonBall and Manga/SaintSeiya. You just have to walk down a street in Mexico City or Santiago de Chile and you may find a guy selling merchandise from the series in a street stall. Part of this is due to its wide dissemination (it was broadcast in almost all Latin American countries during the late 90s and early 2000s) and its excellent dubbing, with a memorable voice cast and without any censorship or editing, apart from broadcast all seasons. The voice cast was so iconic that the vast majority of them returned for the Anime/SailorMoonCrystal dub.

Added: 1046

Removed: 10538

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* ''GermansLoveDavidHasselhoff/DragonBall''



* ''Franchise/DragonBall'':
** In North America, ''Dragon Ball'' didn't become popular until the late '90s, and its heyday was in the early 2000s. However, it was mostly ''Anime/DragonBallZ'' that made it big there. The show gave Creator/CartoonNetwork some of its best ratings ever (with the show playing on the channel for almost 10 years), and spawned a huge merchandising sensation with T-shirts, action figures, gummies, activity books, trading card games, stickers, board games, video games, birthday party supplies, Halloween costumes, home videos, and more, all in mainstream stores, a feat not accomplished by any other anime not named ''[[Anime/PokemonTheSeries Pokemon]]''. Its popularity continues to this day with its DVD boxsets still on UsefulNotes/WalMart and Target store shelves years after they came out, which is rare for even mainstream American shows, much less a kids' anime. The show's enduring popularity with older teenage/young-adult audiences also helps this (and not just for nostalgia either), to the point that they became the ''primary'' American demographic for ''Dragon Ball'' down the line and uncensored dubs of the various series are considered "default" and "standard".
** ''Anime/DragonBallGT'' is also just as popular in the U.S., since it was marketed very carefully, saving the first 15 (unpopular) episodes until the end (with a 20-minute summary covering the story). Creator/{{FUNimation}}'s ''[=DBGT=]'' [=DVDs=] were their #2 selling [=DVDs=] in 2013, and a few episodes of the show was even released to Game Boy Player. It also had its own merchandise!
** The original ''Manga/DragonBall''[='=]s success in the U.S. mostly rides on ''DBZ'''s, but it was still a modest hit, got good ratings when it was on, and its [=DVDs=] are still among [=FUNi=]'s most popular.
** ''Dragon Ball'''s popularity in the West is the main reason ''Film/DragonballEvolution'' got made, and the reason that ''Anime/DragonBallZKai'' is continuing into the Buu Saga.
** ''Dragon Ball Z: Battle of Gods'' received a limited theatrical release in the U.S. at about 700 screens, where it had sold-out showings and made $2.5 million at the box office, making it the highest grossing anime movie in the U.S. not released by a major studio.[[note]]20thCenturyFox's brand and logo were on the film, but it was technically [=FUNimation=] and Screen Vision that handled US distribution.[[/note]] It also made $2.4 million in its first week of home video sales. Because of its success, the new ''DBZ'' movie could receive an even bigger release.
** It might be the best selling manga of all time when global sales are added up, but possibly nowhere was it bigger than in Portugal. It was one of the first well-done anime to reach Portuguese television. Every nineties kid watched it (and for some years after too), and at its peak it transcended age and gender. Universities would stop classes because all students would be watching ''Dragon Ball''. Even old ladies would watch it like if it was a soap opera. It should be noted that the Portuguese dub was very special. Many might have called it unprofessional or unfaithful. Most would praise its humor, personality, and randomness.
** Nobody doubts ''Anime/DragonBallZ'''s popularity in North America... unless you grew up in Latin America, where the popularity and exposure of the [=LatAm=] dub absolutely ''dwarfed'' the comparatively tiny American fandom (and ''DBZ'' is ''still'' North America's most popular anime!). In recognition of this, Funimation actually sells the Spanish dub in specialty shops that cater to [=LatAm=] immigrants or their kids.
** Notably, ''Dragon Ball'' started showing sometime around 1995-96, quickly growing huge during its run. By the late '90s, most teens in Latin America already knew about ''Dragon Ball Z'' but it wouldn't be until 1999 that ''DBZ'' would finally air in Latin America. Many kids ended up watching the unsubbed/undubbed [=OVA and movies=] ''in Japanese'' even if they couldn't understand a thing!
** ''Dragon Ball'' is ''insanely'' popular in pretty much ''all'' of South America. But special mention must be made of the absurd popularity the franchise has specifically in Mexico, where ''anything'' ''Dragon Ball'' related is absolutely adored... yes, even '''''Anime/DragonBallGT'''''. To put into perspective how big the Latino fanbase for ''Dragon Ball'' is, just look at how much money ''Anime/DragonBallZBattleOfGods'' makes in [[http://boxofficemojo.com/movies/?page=intl&id=dragonballz2014.htm South American countries]]. Keep in mind that ''Battle of Gods'' is a short anime movie and had limited screening and it still debuted in some countries as the ''#1 movie in the box office'', and even beat out movies like ''Flight'' and ''Captain Phillips''! Needless to say, ''Dragon Ball'' has a Latino fanbase so large that only ''Manga/SaintSeiya'' and maybe ''Anime/SailorMoon'' can be brought up in terms of what anime can be considered as to having the largest Latino fandom.
** Don't forget the rest of Europe, particularly, France, Italy, Spain and the United Kingdom. There are surprisingly large fanbases for ''Dragon Ball'' and ''Dragon Ball Z'' in those countries still to this day. Mainly due to the fact that ''Dragon Ball'' and/or ''Dragon Ball Z'' are seen as a GatewaySeries for many people in Europe.
** ''Dragon Ball'' is the most notable anime franchise to achieve relevance among general audiences in Hungary. Its initial cancellation sparked a large outcry, and it remained popular despite being off the air in the following decade. Even after the anime market had crashed during the 2010s, certain TV networks decided to reach back to the franchise, producing dubs for ''Anime/DragonBallGT'' and ''Anime/DragonBallSuper'' and re-airing ''Anime/DragonBallZ'' because they knew people would watch them. The fact that the franchise is broadcast at all in a media environment that otherwise doesn't see much potential in Asian animated productions is a testament to its popularity.
** On a character level, Cell. In Japan, he's considered the weakest of the major ''DBZ'' villains (behind Frieza and Majin Buu, and not counting [[HeelFaceTurn Vegeta]]). In the West, he's easily the most popular. On that same note, the Cell Saga is the most popular story arc in the West, whereas Japanese fans consider it the weakest saga due to Goku being benched through most of it, all the Western media-inspired elements, and perhaps above all how [[DarkerAndEdgier unrelentingly dark in tone it is.]][[note]]With that said, that doesn't mean it's not ''liked'', since Japanese fans still like Cell even if not as much as Frieza and Buu, they appreciate some developments like Vegeta becoming a Super Saiyan and Gohan achieving Super Saiyan 2 form, Android 17 and 18 are well-regarded as characters, and Trunks is [[BreakoutCharacter VERY popular]], getting his own TV special, his normal timeline self membership in the main cast of ''GT'', story arc in ''Super'', and prominence in the [[VideoGame/DragonBallXenoverse Xenoverse]] [[VideoGame/DragonBallXenoverse2 games.]][[/note]]
** In Mexico, the ''Dragon Ball Z'' dub is ''insanely'' popular, and the original cast is revered to this day, whatever they said being considered gospel. To put an example, when ''Dragon Ball Kai'' was dubbed by a new cast, the ratings ''plummeted'' and it was quickly pulled out of circulation, being replaced by ''Dragon Ball Z'' re-runs. Much fan outcry lead to the announcement that the ''WHOLE'' series (in order to tie-in with the dubbing of the Buu saga) was going to be done by the original cast. Much fan rejoicing happened afterwards. When rumors began to circulate that there was '''NOT''' going to be a ''Dragon Ball Super'' Latin American dub (or worse, that it was going to be dubbed by the ''Kai'' cast) the outcry was so massive that it forced Goku's voice actor, Mario Castañeda, to record a video stating that the original cast was indeed going to dub it. Take into account the anime was '''not even complete''' when the dub was announced.
** And since it bears repeating a final time: In the ''VideoGame/SuperSmashBros'' fandom, demanding the addition of Goku (usually alongside Shrek of all characters) is a common meme parodying frivolous or obscure character requests -- since, you know, he's not actually a video game character and therefore has no chance of ever getting in the roster. But when polls were taken of various countries for most-desired newcomers, the [[https://www.reddit.com/r/smashbros/comments/89febq/latin_american_nintendo_website_smash_bros_switch/ winner of the ballot in Latin America]] was -- you guessed it -- Goku, and by a pretty big margin, too, having as many votes as #2 and #3 put together. Once again: what qualifies as a stupid troll response in any other country, even its home one, was the most popular response by far in Mexico.
** On a level within a country, ''Dragon Ball Z'' is also [[https://kotaku.com/why-black-men-love-dragon-ball-z-1820481429 known]] for having an especially large fanbase among black men and teenage boys within the US, with characters from the show often name-dropped in rap songs. A number of black ''DBZ'' fans have compared its story, in which an underdog hero rises up to make something of himself after learning about his long-forgotten, super-powered heritage, to the working-class black experience, while also loving it for its over-the-top action and for its emotional earnestness, with frank discussion and exploration of emotion often seen as taboo among young black men.
** In November 2018, there was the crowning achievement for ''Dragon Ball'' in North America: A giant Goku balloon made [[https://www.youtube.com/watch?v=qGwmZq2XVdc its appearance]] in the '''''92nd Annual Thanksgiving Day Parade''''', making history as the first anime/manga character to ever appear in a major American holiday celebration! Since 2018, the Goku balloon has been brought back yearly for ''UsefulNotes/MacysThanksgivingDayParade''. As many comments have noted, ''Dragon Ball'' has officially transcended fandom and made it into mainstream American Pop Culture.
** While Copy-Vegeta in ''Anime/DragonBallSuper'' is considered an uninteresting and lame villain in Japanese version due to being just a Vegeta clone, he is much better received in the English dubbed version due being cast by Brian Drummond, the original voice of Vegeta as a form of CastingGag, causing a hilarious in-universe example of two Vegeta voices clashing against each other.


Added DiffLines:

*''Anime/MagicalPrincessMinkyMomo'':
** It was '''humongous''' in South Korea, so much that there was a saying that "when Minky is on the air, the children disappear from the street"[[note]]밍키가 방송되는 동안은 길거리에서 아이들이 사라져 버렸다는 말이 있을 정도로 엄청난 인기를 끌었다[[/note]]. [[spoiler:To say that Koreans were upset when the truck hit Minky would be, well, ''an understatement'']]. It was so popular in Korea that future MagicalGirl shows that were broadcast there (like ''Anime/PersiaTheMagicFairy'') were billed as part of the Minky Momo franchise. They even used the same dubbing cast for that anime.
** Saying that it was [[https://www.youtube.com/watch?v=U7sM1CSSWIY huge]] in the UsefulNotes/ArabWorld would also be an understatement, and even as late as 2023, it got the AdoredByTheNetwork treatment from broadcaster Creator/{{Spacetoon}}.
** It is also beloved in France as many kids grew up with it, under the name ''Gigi''. The French fandom prevented this series from becoming lost media by archiving the episodes.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** ''Groizer X'' is another notable Go Nagai big international hit that didn't get as much love as in Japan, especially in South America, where it is known as ''O Pirata Do Espaco'' (Brazil) and ''El Justiciero'' (Argentina).

to:

** ''Groizer X'' is another notable Go Nagai big international hit that didn't get as much love as in Japan, especially in South America, where it is known as ''O Pirata Do Espaco'' (Brazil) and ''El Justiciero'' (Argentina).
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** Even so, its success in Belgium is quite a sight to behold. When Cartoon Network (the one that was airing the show in the Benelux went through a period of reformation) [[UsefulNotes/FlemishTVStations VT4]] (a network that only airs in Belgium) picked it up and ended up airing it about as much as Pokemon. They have still aired ''Bakugan: New Vestroia'' on Summer 2014 (and the fact that they re-aired the show on 2015 just after their attempt to cancel it proves that it will take a long time before they cancel the show for good) and the game is still played there. Then again, seeing [[ImportFilter as anime rarely made it in Belgium at the point of airing]] it is not all that surprising.

to:

** Even so, its success in Belgium is quite a sight to behold. When Cartoon Network (the one that was airing the show in the Benelux went through a period of reformation) [[UsefulNotes/FlemishTVStations [[MediaNotes/FlemishTVStations VT4]] (a network that only airs in Belgium) picked it up and ended up airing it about as much as Pokemon. They have still aired ''Bakugan: New Vestroia'' on Summer 2014 (and the fact that they re-aired the show on 2015 just after their attempt to cancel it proves that it will take a long time before they cancel the show for good) and the game is still played there. Then again, seeing [[ImportFilter as anime rarely made it in Belgium at the point of airing]] it is not all that surprising.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* The rather obscure [[SuperRobotGenre super robot]] anime ''Madou King Granzort'' was a staple of many childhoods during the 90s in Serbia, of all places. It turned out to be a welcome answer to the [[HumongousMecha mecha]] itch started by the American [[{{Macekre}} versions]] of mecha anime like ''Anime/{{Robotech}}'', ''Anime/SaberRiderAndTheStarSheriffs'' and ''Anime/{{Voltron}}'', even airing in the original Japanese with subtitles. More mecha anime followed on the channel that originally broadcast ''Granzort'', 3K - the third channel of the public broadcaster RTS (including some pretty well known OVA [[CultClassic cult classics]] like ''Anime/GallForce'') but none of them were as well remembered as ''Granzort'' was.

to:

* The rather obscure [[SuperRobotGenre super robot]] anime ''Madou King Granzort'' ''Anime/MadoKingGranzort'' was a staple of many childhoods during the 90s in Serbia, of all places. It turned out to be a welcome answer to the [[HumongousMecha mecha]] itch started by the American [[{{Macekre}} versions]] of mecha anime like ''Anime/{{Robotech}}'', ''Anime/SaberRiderAndTheStarSheriffs'' and ''Anime/{{Voltron}}'', even airing in the original Japanese with subtitles. More mecha anime followed on the channel that originally broadcast ''Granzort'', 3K - the third channel of the public broadcaster RTS (including some pretty well known OVA [[CultClassic cult classics]] like ''Anime/GallForce'') but none of them were as well remembered as ''Granzort'' was.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** While mostly overshadowed by the later parts of the series in Japan due to being before Stands and [[MinorityShowGhetto featuring a completely non-Japanese main character at a time when such was viewed as anathema]], Part 2 is widely considered to be one of the best by [=JoJo=] fans outside Japan, who enjoy its protagonist's absurd levels of HotBlooded and CrazyIsCool. In fact, Joseph being regarded as the best main character is one of the few things that the English-speaking fandom can come close to a consensus on. Some StupidSexyFlanders may or may not also be involved with Part 2's popularity, what with all the memetic degree of MachoCamp and HoYay / LGBTFanbase resulting from having the testosterone-enriched equivalent of a CastFullOfPrettyBoys, plus all the hilariously [[{{Stripperific}} oversexualized male designs]] and fabulous posing involved.

to:

** While mostly overshadowed by the later parts of the series in Japan due to being before Stands and [[MinorityShowGhetto featuring a completely non-Japanese main character at a time when such was viewed as anathema]], Part 2 is widely considered to be one of the best by [=JoJo=] fans outside Japan, who enjoy its protagonist's absurd levels of HotBlooded and CrazyIsCool. In fact, Joseph being regarded as the best main character is one of the few things that the English-speaking fandom can come close to a consensus on. Some StupidSexyFlanders may or may not also be involved with Part 2's popularity, what with all the memetic degree of MachoCamp and HoYay / LGBTFanbase resulting from having the testosterone-enriched equivalent of a CastFullOfPrettyBoys, plus all the hilariously [[{{Stripperific}} oversexualized male designs]] and fabulous posing involved. A major part of this is that the anime adaptations of Parts 1 and 2 were made with an awareness that they were relatively less popular, and so the creators set out to improve them--the shaky and frequently OffModel early artwork was replaced with high-quality animation, the pacing was significantly tightened, with more extraneous scenes being cut or altered, and so on--while also wrapping up their combined plots in a scant 24 episodes. Conversely, later Parts tended to stick as close to the manga as possible, which was especially visible in the adaptation of Part 3 (traditionally the most popular Part), and led to them often absorbing the flaws of their original stories.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

*The anime ''Anime/LucyMayOfTheSouthernRainbow'' is obscure in most parts of the world. But people in UsefulNotes/{{Iran}} [[https://www.adelaidenow.com.au/delicious-sa/naaz-on-pulteney-caspian-culture-on-a-plate/news-story/0291d0dfc214221f67af5251d79275f4?amp LOVE]] this anime where it was known as "The Immigrants" (مهاجران). It's the reason many Iranians know about Australia, since it's about a British family that arrives there through ship.
Is there an issue? Send a MessageReason:
Spelling/grammar fix(es)


* ''Anime/{{Astroganger}}'' is seen as BileFascination in the West because it was made by the same team behind ''Anime/ChargemanKen'', it is one of the most beloved anime series in the Middle East where it's known as Jonker (جونكر). Voice actor Khalid Al Sayed [[https://www.arabnews.jp/en/arts-culture/article_34511/ states that]] ''Astroganger'' is the work he's most well-known for. It is also so beloved in Syria that Syrians [[https://jbpress.ismedia.jp/articles/-/68813 cried]] watching the final episode.

to:

* ''Anime/{{Astroganger}}'' is seen as BileFascination in the West because it was made by the same team behind ''Anime/ChargemanKen'', the notoriously bad anime ''Anime/ChargemanKen''. However, it is one of the most beloved anime series in the Middle East where it's known as Jonker ''Jonker'' (جونكر). Voice actor Khalid Al Sayed [[https://www.arabnews.jp/en/arts-culture/article_34511/ states that]] ''Astroganger'' is the work he's most well-known for. It is also so beloved in Syria that Syrians [[https://jbpress.ismedia.jp/articles/-/68813 cried]] watching the final episode.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

*''Anime/{{Astroganger}}'' is seen as BileFascination in the West because it was made by the same team behind ''Anime/ChargemanKen'', it is one of the most beloved anime series in the Middle East where it's known as Jonker (جونكر). Voice actor Khalid Al Sayed [[https://www.arabnews.jp/en/arts-culture/article_34511/ states that]] ''Astroganger'' is the work he's most well-known for. It is also so beloved in Syria that Syrians [[https://jbpress.ismedia.jp/articles/-/68813 cried]] watching the final episode.

Added: 452

Removed: 452

Is there an issue? Send a MessageReason:
Moved an entry.


* Australia is a region that REALLY loves anime, from 60's era when The Samurai sparked a major interest in Japan, to the modern era where its one of the few regions to air the English dubs of Yu Gi Oh from start to finish. ABC 3 (And its new succesor ABC Me) airs lots of anime that would never see airtime elsewhere even on Toonami on Adult Swim in the USA, like Anime/VampireKnight and Anime/PuellaMagiMadokaMagica with very little editing for kids.



* Australia is a region that REALLY loves anime, from 60's era when The Samurai sparked a major interest in Japan, to the modern era where its one of the few regions to air the English dubs of Yu Gi Oh from start to finish. ABC 3 (And its new succesor ABC Me) airs lots of anime that would never see airtime elsewhere even on Toonami on Adult Swim in the USA, like Anime/VampireKnight and Anime/PuellaMagiMadokaMagica with very little editing for kids.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* Australia is a region that REALLY loves anime, from 60's era when The Samurai sparked a major interest in Japan, to the modern era where its one of the few regions to air the English dubs of Yu Gi Oh from start to finish. ABC 3 (And its new succesor ABC Me) airs lots of anime that would never see airtime elsewhere even on Toonami on Adult Swim in the USA, like Anime/VampireKnight and Anime/PuellaMagiMadokaMagica with very little editing for kids.

Changed: 687

Removed: 686

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* Surprisingly, ''Manga/SakigakeOtokojuku'' is popular in Thailand and China, of all places.

to:

* Surprisingly, ''Manga/SakigakeOtokojuku'' is popular in Thailand Thailand, Taiwan and China, of all places.places. Even the former President of Taiwan Lee Teng-Hui [[https://www.mutantfrog.com/2007/09/28/japanese-cultural-influence-in-taiwan-cosplay/ cosplayed]] as Heihachi Edajima.



* ''Anime/TheSecretGarden'':
** ''Himitsu no Hanazono/The Secret Garden''[[note]]Dubbed under the name الحديقة السرية[[/note]] remained popular years after it first aired in many Arab countries, including Algeria, Syria and the UAE, for being part of many children's childhoods. Just [[https://www.youtube.com/watch?v=KyWUlkKD_yY look]] at the reception it got on the official Spacetoon channel. The theme song is also extremely memorable amongst them and merely looking up the Arabic title on [=YouTube=] will lead you to Arab YouTubers performing their own covers of it.
** The anime also did well in Italy, which is unsurprising considering the [[Literature/TheSecretGarden original book]] was also popular there.

to:

* ''Anime/TheSecretGarden'':
** ''Himitsu no Hanazono/The Secret Garden''[[note]]Dubbed
''Anime/TheSecretGarden'' (dubbed under the name الحديقة السرية[[/note]] السرية) remained popular years after it first aired in many Arab countries, including Algeria, Syria and the UAE, for being part of many children's childhoods. Just [[https://www.youtube.com/watch?v=KyWUlkKD_yY look]] at the reception it got on the official Spacetoon Creator/{{Spacetoon}} channel. The theme song is also extremely memorable amongst them and merely looking up the Arabic title on [=YouTube=] will lead you to Arab YouTubers performing their own covers of it.
** The anime also did well in Italy, which is unsurprising considering the [[Literature/TheSecretGarden original book]] was also popular there.
it.
Is there an issue? Send a MessageReason:
Trope was cut/disambiguated due to cleanup


** Combined some with MexicansLoveSpeedyGonzales due to its use of NationalStereotypes, if a fan is from a country represented by a [[MoeAnthropomorphism nation-tan character]] in canon, chances are very good that nation-tan will be said fan's favorite character -- hence why [[{{Eagleland}} America]] and [[CanadaEh Canada]] are much more popular in Western fandom than in Japanese fandom. The popularity of some [[{{Shipping}} pairings]] also tend to fluctuate from fandom to fandom; Prussia/Canada is almost nonexistent in Japanese fandom but very popular in Western fandom, and vice versa with most Japan pairings. Additionally, France/England appears to be more popular among fans from the UK than America/England, the most popular pairing in both American fandom and just behind England/Japan in the Japanese fandom, and Russia/China is hugely popular with, you guessed it, the Russians and Chinese.

to:

** Combined some with MexicansLoveSpeedyGonzales due to its use of NationalStereotypes, if a fan is from a country represented by a [[MoeAnthropomorphism nation-tan character]] in canon, chances are very good that nation-tan will be said fan's favorite character -- hence why [[{{Eagleland}} America]] and [[CanadaEh Canada]] Canada are much more popular in Western fandom than in Japanese fandom. The popularity of some [[{{Shipping}} pairings]] also tend to fluctuate from fandom to fandom; Prussia/Canada is almost nonexistent in Japanese fandom but very popular in Western fandom, and vice versa with most Japan pairings. Additionally, France/England appears to be more popular among fans from the UK than America/England, the most popular pairing in both American fandom and just behind England/Japan in the Japanese fandom, and Russia/China is hugely popular with, you guessed it, the Russians and Chinese.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** The Gulf States/Middle East's favourite shojo anime to this day. It was especially popular in Saudi Arabia, Qatar and Egypt, and is still well known there years after it's initial airing. As a FandomNod, Creator/YokoHnabusa introduced an original Arab character in the sequel manga.

to:

** The Gulf States/Middle East's favourite shojo anime to this day. It was especially popular in Saudi Arabia, Qatar and Egypt, and is still well known there years after it's initial airing. As a FandomNod, Creator/YokoHnabusa Creator/YokoHanabusa introduced an original Arab character in the sequel manga.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** The Gulf States/Middle East's favourite shojo anime to this day. It was especially popular in Saudi Arabia, Qatar and Egypt, and is still well known there years after it's initial airing. In 2021, many Middle Eastern countries re-broadcast the series on Creator/SpaceToon.

to:

** The Gulf States/Middle East's favourite shojo anime to this day. It was especially popular in Saudi Arabia, Qatar and Egypt, and is still well known there years after it's initial airing. In 2021, many Middle Eastern countries re-broadcast As a FandomNod, Creator/YokoHnabusa introduced an original Arab character in the series on Creator/SpaceToon.sequel manga.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* ''Huckleberry Finn Monogatari'' is mostly obscure in its native country in Japan, but in Italy, it has found some success under the title ''Il mio amico Huck''. In fact, in Italy, the series aired a full [[ShortRunInPeru two years before it aired in Japan]].

to:

* ''Huckleberry Finn Monogatari'' is mostly obscure in its native country in of Japan, but in Italy, it has found some success under the title ''Il mio amico Huck''. In fact, in Italy, the series aired a full [[ShortRunInPeru two years before it aired in Japan]].
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* ''Manga/GirlFriends2006'' is one of the best known [[Yurigenre Yuri]] manga outside of Japan, much loved and praised by fans for being one of the most realistic potrayals of a budding lesbian romance in the genre. Its digital version keeps popping up in the Best Sellers list of J-manga even long after it was first released internationally, and both volumes of its Omnibus collection debuted in the top 10 of the New York Times Best Sellers list for manga. Due to this, it may be surprising to learn that [[http://okazu.yuricon.com/2012/06/17/interview-with-yuri-manga-artist-morinaga-milk/ Girl Friends only has a fraction of its international popularity in Japan]].

to:

* ''Manga/GirlFriends2006'' is one of the best known [[Yurigenre Yuri]] YuriGenre manga outside of Japan, much loved and praised by fans for being one of the most realistic potrayals of a budding lesbian romance in the genre. Its digital version keeps popping up in the Best Sellers list of J-manga even long after it was first released internationally, and both volumes of its Omnibus collection debuted in the top 10 of the New York Times Best Sellers list for manga. Due to this, it may be surprising to learn that the manga [[http://okazu.yuricon.com/2012/06/17/interview-with-yuri-manga-artist-morinaga-milk/ Girl Friends only has a fraction of its international popularity in Japan]].
Is there an issue? Send a MessageReason:
bypass redirect


* ''Manga/GirlFriends2006'' is one of the best known GirlsLove manga outside of Japan, much loved and praised by fans for being one of the most realistic potrayals of a budding lesbian romance in the genre. Its digital version keeps popping up in the Best Sellers list of J-manga even long after it was first released internationally, and both volumes of its Omnibus collection debuted in the top 10 of the New York Times Best Sellers list for manga. Due to this, it may be surprising to learn that [[http://okazu.yuricon.com/2012/06/17/interview-with-yuri-manga-artist-morinaga-milk/ Girl Friends only has a fraction of its international popularity in Japan]].

to:

* ''Manga/GirlFriends2006'' is one of the best known GirlsLove [[Yurigenre Yuri]] manga outside of Japan, much loved and praised by fans for being one of the most realistic potrayals of a budding lesbian romance in the genre. Its digital version keeps popping up in the Best Sellers list of J-manga even long after it was first released internationally, and both volumes of its Omnibus collection debuted in the top 10 of the New York Times Best Sellers list for manga. Due to this, it may be surprising to learn that [[http://okazu.yuricon.com/2012/06/17/interview-with-yuri-manga-artist-morinaga-milk/ Girl Friends only has a fraction of its international popularity in Japan]].

Top