14th Jan '18 11:10:26 AM nombretomado
Is there an issue? Send a Message
Changed line(s) 29 (click to see context) from:
* The animators at KyoAni must have had a ''lot'' of fun with episode 4. Special mention goes to ''that'' [[ItMakesSenseInContext butt clench]]. Goodness.
to:
* The animators at KyoAni Creator/KyoAni must have had a ''lot'' of fun with episode 4. Special mention goes to ''that'' [[ItMakesSenseInContext butt clench]]. Goodness.
14th Aug '17 6:55:30 PM rjd1922
Is there an issue? Send a Message
Changed line(s) 47 (click to see context) from:
* The entirety of the [[http://www.youtube.com/watch?v=-EOPN4TdpxA FrFr! Special]] extra from the DVD/Blu-Ray version.
to:
* The entirety of the [[http://www.youtube.com/watch?v=-EOPN4TdpxA FrFr! Special]] [=FrFr!=] Special extra from the DVD/Blu-Ray version.
14th Aug '17 6:54:59 PM rjd1922
Is there an issue? Send a Message
Changed line(s) 34 (click to see context) from:
* So much of the drama cd. Special mention goes to [[spoiler: Rin having to wear a maid outfit.]]
to:
* So much of the drama cd. CD. Special mention goes to [[spoiler: Rin [[spoiler:Rin having to wear a maid outfit.]]
20th Sep '16 3:56:14 PM BleuStar365
Is there an issue? Send a Message
Changed line(s) 90 (click to see context) from:
* Virtually everything from episode 14, the OVA released after ES aired.
to:
* Virtually [[DenserAndWackier everything from episode 14, 14]], the OVA released after ES aired.
21st Aug '16 4:35:45 PM AdelePotter
Is there an issue? Send a Message
Added DiffLines:
* When Rei reveals what he's been learning, the team attempts to act surprised so he won't know they followed him. [[BadBadActing Key word here being "attempt."]]
-->'''Haru:''' Look, Rei is swimming freestyle.\\
'''Nagisa:''' That's so amazing! He really did learn all the strokes, can you guys believe it?\\
'''Gou:''' You're not acting surprised enough! Why can't you try to put a little more into it?\\
'''Nagisa:''' ''(shouting in Rei's direction)'' Wow! Holy mackerel!\\
'''Makoto:''' ''(also shouting)'' Yeah, how did he learn to swim like that?!\\
'''Haru:''' ''(shouting, utterly deadpan)'' I'm truly flabbergasted beyond words!\\
'''Gou:''' ''(unamused)'' You three really are hopeless, huh?
-->'''Haru:''' Look, Rei is swimming freestyle.\\
'''Nagisa:''' That's so amazing! He really did learn all the strokes, can you guys believe it?\\
'''Gou:''' You're not acting surprised enough! Why can't you try to put a little more into it?\\
'''Nagisa:''' ''(shouting in Rei's direction)'' Wow! Holy mackerel!\\
'''Makoto:''' ''(also shouting)'' Yeah, how did he learn to swim like that?!\\
'''Haru:''' ''(shouting, utterly deadpan)'' I'm truly flabbergasted beyond words!\\
'''Gou:''' ''(unamused)'' You three really are hopeless, huh?
5th Jul '16 7:17:54 PM Seraphine
Is there an issue? Send a Message
Deleted line(s) 1,2 (click to see context) :
[[AC: In-Universe]]
Changed line(s) 13 (click to see context) from:
** Speaking of Rei, there's also his [[RummageSaleReject ridiculous fashion sense]] during the shopping trip, including a butterfly themed swimsuit (complete with wings). BusouRenkin might suddenly come to mind.
to:
** Speaking of Rei, there's also his [[RummageSaleReject ridiculous fashion sense]] during the shopping trip, including a butterfly themed swimsuit (complete with wings). BusouRenkin ''Manga/BusouRenkin'' might suddenly come to mind.
Changed line(s) 25,26 (click to see context) from:
-->Rei: I'm accounting for each color having a different psychological impact
-->Makoto: So, you don't care what it looks like?
-->Makoto: So, you don't care what it looks like?
to:
-->Makoto:
'''Makoto:''' So, you don't care what it looks like?
Changed line(s) 79 (click to see context) from:
* Makoto discovering Nagisa in Haru's bathtub. Nagisa rises out of the tub like something out of TheRing, and Makoto lets out a terrified screech to rival Rei's signature screams.
to:
* Makoto discovering Nagisa in Haru's bathtub. Nagisa rises out of the tub like something out of TheRing, ''Literature/TheRing'', and Makoto lets out a terrified screech to rival Rei's signature screams.
Changed line(s) 87,88 (click to see context) from:
[[AC: Out Of Universe]]
! META
! META
to:
! META
27th Jun '16 8:07:09 PM ilovehirohamada
Is there an issue? Send a Message
Changed line(s) 8 (click to see context) from:
* Makoto's [[RunningGag constant]] [[HoYay henpecking]] of Haruka and Haruka's choice to wear the swimming suit under everything.
to:
* Makoto's [[RunningGag constant]] [[HoYay henpecking]] of Haruka and Haruka's his choice to wear the swimming suit under everything.everything.
* When Nagisa, Makoto, and Haru go to the Samezuka pool, Nagisa decides to join Haru, who has already jumped in. As Makoto reminds Nagisa that, unlike Haru, he doesn't have a swimsuit, Nagisa yanks off ''all'' his clothes and says "I'm gonna skinny dip!" in a totally cheerful tone. The look on Makoto's face is ''hilarious''.
* When Nagisa, Makoto, and Haru go to the Samezuka pool, Nagisa decides to join Haru, who has already jumped in. As Makoto reminds Nagisa that, unlike Haru, he doesn't have a swimsuit, Nagisa yanks off ''all'' his clothes and says "I'm gonna skinny dip!" in a totally cheerful tone. The look on Makoto's face is ''hilarious''.
12th Mar '16 5:39:01 PM YukiSeto
Is there an issue? Send a Message
Changed line(s) 59 (click to see context) from:
--> '''Mikoshiba''': We all leave here with no regrets. However! Your peaceful days won't continue for long! Starting tomorrow, a fearsome new face will enter this club! So enjoy the rest of your lives while you can!
to:
--> '''Mikoshiba''': We all leave here with No tears, no regrets. However! Your peaceful days won't continue for long! Starting tomorrow, Look alive! It ain't gonna be a fearsome new face will enter this club! So pool party after I'm gone! Come April, you'll have a world-class badass [[note]]"athlete" in the DVD version[[/note]] settin' the pace! I advise you to enjoy the rest of your lives slack while you can!can, ladies!
14th Jan '16 10:04:34 PM J4N1C3
Is there an issue? Send a Message
Changed line(s) 45 (click to see context) from:
** The English was played around in the official Cantonese dub of the anime. Instead of "all out" [[https://www.youtube.com/watch?v=PFvtysA7I84 Rei actually ends up mispronouncing it as "loh yau" (囉柚)]], which means 'butt' in the language. Rin wasn't too impressed, and the two argue over the pronunciation just like the original Japanese version.
to:
** The English was played around in the official Cantonese dub of the anime. Instead of "all out" [[https://www.youtube.com/watch?v=PFvtysA7I84 Rei actually ends up mispronouncing it as "loh yau" (囉柚)]], yau"]], which means 'butt' in the language. Rin wasn't too impressed, and the two argue over the pronunciation just like the original Japanese version.
14th Jan '16 10:03:57 PM J4N1C3
Is there an issue? Send a Message
This list shows the last 10 events of 102. Show all.