Follow TV Tropes

Following

Archived Discussion Main / LostinImitation

Go To

This is discussion archived from a time before the current discussion method was installed.


Ununnilium: Actually, the "fur slippers" thing is an urban legend. See this Snopes article.

Morgan Wick: A lot of these appear to be regular Adaptation Decay. I think the distinction is when an adaptation piles on imitators as opposed to other adaptations.

Lale: When a lot of adaptations imitate the same decay till the imitation is more well known than the original.

Morgan Wick: I'm not sure why it was necessary to split it from Adaptation Decay - that basically describes the process. If Adaptation Decay was just about certain things being lost in adaptation, its title wouldn't imply a longer-term process, of decay piling on decay. I have to take an uber-lumper position here.

Lale: Adaptation Ddecay is the start of the process. One adaptation that changes something(s). When more adaptations imitate that example accurately, it's Adaptation Decay of the original work while actually being true to their choice of source material.


Pro-Mole: I can see a clear relation between Lost in Imitation and Popcultural Osmosis, but I can't really define what it is, and which one leads to the other.. or am I having term-end induced hallucinations?

Lale: Either one can cause the other. The specific connection, I guess, would be the part of the original work Lost in Imitation lacks Popcultural Osmosis, but the work itself does not.

Pro-Mole: Fascinating... I'll try to put this in trope-y words...


Mister Six: Gimli's accent was Welsh, not Scottish. Don't know if this affects the trope, though, although I was under the impression that Tolkein's languages were based on celtic and would therefore be similar to Welsh.

osh: Most of the languages have metaphorical equivalents depending on how close they are (Saxon versus English versus etc.). The little we know about dwarf language is very distinct from any of that, and pretty much everying about Dwarfs. including their names, suggests Nordic, not Welsh.

Chandagnac: That's supposed to be a Welsh accent? I live in Wales and I've never heard anyone speak like that outside of D&D night.

kicking_k: I think Gimli's accent's origin is in the ear of the beholder. (Or listener. You know what I mean.) I'm Scottish and I thought it was meant to be Welsh. But then I also didn't realise Shrek's accent was meant to be Scottish until it was pointed out to me. It's practically impossible to do an accent perfectly enough to convince people who speak that way themselves.


Sockatume: I removed this because, related as it is, it's not actually what the trope's about.

''

  • The two Matrix sequels had big enough shoes to fill in topping the original as is, but the fact that the first film's effects were so widely copied, imitated, parodied and flat-out ripped off by the time the two others were released, they seemed to be completely unoriginal. ''

Seven Seals: That's Seinfeld Is Unfunny.


Ununnilium: I thought the famous movie version of The Wizard of Oz was public domain, and that's why they showed it on TV so often.


HeartBurn Kid: Just wanted to say thanks to whoever added the link to the page on the Scopes Monkey Trial. It was a very enlightening read, even if it does try to downplay the importance of the Tennessee law, paint Creationism and Evolution as "competing theories", and defend Mc Carthyism.

Xander77: I'm glad you did. Still, I removed the entry, as it had very little to do with anything, really.

Top