Du jour is originally from French, but it's been loanword'd into English just as much as à la carte or déjà vu have.
That still no reason for the name. (I had to google the term) It could of easily of been Phlebotinum Of The Times, Evolution Of Phlebotinum, History Of Phlebotinum, Usage Of Phlebotinum Though History, or well many other things.
Sparkling and glittering! Jan-Ken-Pon!Everyone should know the term. It is very, very common usage.
Goal: Clear, Concise and WittyFirst time I've ever heard it, and I'm a native English speaker.
Regardless, added History Of Phlebotinum as a redirect.
You're never heard of Soup Du Jour? This is a term commonly associated with food, but it's a common English phrase. It's right here in the dictionary. Some redirects might not be bad, but the title is in English and Exactly What It Says on the Tin. I'm sorry you don't have a very good English vocabulary, but that's no reason for a rename.
edited 11th Sep '11 9:40:44 AM by shimaspawn
Reality is that, which when you stop believing in it, doesn't go away. -Philip K. DickYeah, du jour as in "of the day" is a ridiculously common/standard term even in English. Anyone who's been to a halfway classy restaurant has likely seen it. (Soup du jour, for instance.)
Edit: Bah, ninja'd.
That said, I still agree on a rename, as even if you're familiar with the term it doesn't seem to fit, IMHO. I would expect the "phlebotinum du jour" to refer to a work where there's a new type of phlebotinum being fussed over every episode or something.
edited 11th Sep '11 9:42:42 AM by Jeysie
Apparently I am adorable, but my GF is my #1 Groupie. (Avatar by Dreki-K)So I guess I live in a stupid town because every where in my town its just Soup Of The Day and not that... even fancy places...
Hmm I do agree (Now that I know what it is). Monster of the Week type but for Sci-Fi in which they pull out a new Technobabble Phlebotinum each week to solve problem X.
edited 11th Sep '11 9:49:37 AM by Raso
Sparkling and glittering! Jan-Ken-Pon!It isn't really about history. It is about using whatever phlebotinum is the current hot topic. Then it lists past hot topics.
Hot Topic Phlebotinum could work.
Goal: Clear, Concise and WittyWell, I don't go to even half-way classy restaurants, so maybe that's it. You don't really hear "Pizza du Jour."
Anyways, hows Hot Topic Phlebotinum or Latest Greatest Phlebotinum sound? As redirects, of course.
edited 11th Sep '11 9:58:06 AM by Discar
My local greasy spoon diner calls it Soup Du Jour and it can not be thought of as classy in any way shape or form.
Reality is that, which when you stop believing in it, doesn't go away. -Philip K. DickLatest Greatest Phlebotinum sounds good. (although it might be used for Phlebotinum Escalation / Beyond the Impossible IE Gurren Lagann)
edited 11th Sep '11 10:02:48 AM by Raso
Sparkling and glittering! Jan-Ken-Pon!Well, mine doesn't. Oh well. Sorry for causing the derail, but we can all agree that this is an accepted term that a few weirdos haven't heard of, but a few redirects are still nice.
I like Hot Topic Phlebotinum.
Apparently I am adorable, but my GF is my #1 Groupie. (Avatar by Dreki-K)Against a rename, but Hot Topic Phlebotinum would make a good redirect.
(Off topic, this is one of my absolute favourite pages on this wiki.)
Hot Topic Phlebotinum is a great redirect.
Reality is that, which when you stop believing in it, doesn't go away. -Philip K. DickYes, I've heard du jour all the time. It is, to my knowledge, a loan word.
I'm all for redirect farming, but I like the name as is. It rolls off the tongue and is obvious... well, it should be, anyhow, if you know your loan words.
I am now known as Flyboy.Du jour will confuse hardly anyone. It's the phleblotinem part that will leave most people lost…
...that's not a bad point, actually.
I am now known as Flyboy.Du Jour I think is a common phrase people hear, but don't necessarily know what it means.
However, given the name Phlebotinum du Jour, I'd think it was more about a work that introduces a Phlebotinum every week that the heroes have to analyze.
edited 11th Sep '11 9:02:54 PM by Deboss
Fight smart, not fair.I already knew what the trope meant before reading this thread, but I agree that it sounds like Phlebotinum Of The Week.
Very common phrase, but Phlebotinium Of The Week fits better especially with the other similar tropes.
"You want to see how a human dies? At ramming speed." - Emily Wong.Except it's not Phlebotinum Of The Week - it's about various scientific concepts that have been popular as phlebotinum over the history of the genre - from electricity to radiation to nanotechnology and so forth. The fact that the name sounds like it should be about Phlebotinum Of The Week instead is one of the main problems with it.
Hmmm, yes technically its about using a particularly tech as phlebotinium at a particular time.
edited 12th Sep '11 12:08:34 AM by Falco
"You want to see how a human dies? At ramming speed." - Emily Wong.
Crown Description:
Vote up for yes, down for no.
So this is a page about the History Of Phlebotinum. There isnt any real need for it to be in French. And it seems to me really unused and alot of this would make a good trope.
Only 26 wicks.
Sparkling and glittering! Jan-Ken-Pon!