Follow TV Tropes

Following

My attempt at an anime theme Woolseyism

Go To

AirofMystery Since: Jan, 2001
#1: Dec 6th 2010 at 1:28:01 AM

So, I really like the song The Meaning of Truth from F-Zero: Falcon Densetsu (you may recall it from the infamous FALCON PUNCH meme). I've never actually seen the show, but I liked the song so much that I decided to try and write English lyrics for it. (I didn't translate it, as I don't actually speak Japanese; I got the literal English lyrics from Google.)

My aim was to write something that:

  • Kept most of the meaning of the original
  • Had words that flowed nicely, and where possible kind of sounded like the original's words
  • Rhymed

I'd really like constructive criticism on this, as it's one of the first times I've done it. I'll post the English lyrics side-by-side with the original Japanese ones.

The Meaning of Truth (F-Zero Falcon Densetsu) Original by Hito-X Adapted to English by Air of Mystery

Verse 1

Woken up, our dreams fade from our memories

Bokura wa nani ni yumemite

When awakened, which part are we meant to know?

Doko e mukau beki na no ka

Can a value be given to a victory we take with spite

Uragiri ya kakehiki no naka te ni shita

The covenant we make with hate,

Shouri ni dore hodo

Yielding from the greater fight?

kachi ga aru no ka

Time won’t avert the key to the future that we’ll go

Taiyou wa tachikirenu mujun wo

Even if the sun decides to spin a new way,

Kakaete mo mirai no yuku e

There are seekers who break through

Terashitsudzukeru

Chorus

Through, over melancholy, on to hope

Tsuyoku hakanakimono yo

Through following the hand that guides their way

Kono te wo hiki michibiite

If there’s a home, an origin of truth to still be found

Shinjitsu to yoberu basho ga aru nara

No matter if our freedom is sorrow

Tomadoi kizutsuite mo

If all the future is, is disarray

Kono chiheisen no mukou

There may be answers we can live by

mada kotae wa mienai

Verse 2

Hidden in the shadow is a smiling face

Bokura wa ato dore kurai

Enduring a time of immaturity

Junsui de ireru no darou

With an ego, moving to the pulse of a furious hate

Egao no ura ni kage o hisometeiru

Hiding inside a cage of gold, saying that it’s purity

EGO nado kore ijou shiritaku wa nai

Reckoning towards destruction, it echoes history

Rekishi ga yarikirenu ikari ni

Fuelled by resentment, the work of the ego

furue Hametsu e no EPISODE-(o)

Sets annihilation free

kizamanu no you ni

Chorus

And those who cannot see the heart they grow

Moroku kanashikimono yo

Is bringing them the pain that they obey,

Hifu wo saki KOKORO goto

If there’s a home, the love that they call truth can still be found

Shinjitsu to yoberu ai de tsunagarou

And if tonight you break to dust and bone

Tatoe hai ni natte mo

If all you are is ashes tomorrow

Asu ni owari ga kitte mo

Follow true emotions for one day

Ima netsu wo motomete

You’ll know

Momoro

(Guitar solo)

Time won’t avert the key to the future that we’ll go

Taiyou wa tachikirenu mujun wo

Even if the sun decides to spin a new way,

Kakaete mo mirai no yuku e

There are seekers who break through

Terashitsudzukeru

Chorus

Through, over melancholy, on to hope

Tsuyoku hakanakimono yo

Through following the hand that guides their way

Kono te wo hiki michibiite

If there’s a home, an origin of truth to still be found

Shinjitsu to yoberu basho ga aru nara

No matter if our freedom is sorrow

Tomadoi kizutsuite mo

If all the future is, is disarray

Kono chiheisen no mukou

There may be answers we can live by

mada kotae wa mienai

Searching for the Truth

Searching for the Truth

Searching for the Truth

Searching for the Truth.

Add Post

Total posts: 1
Top