Follow TV Tropes

Following

Pt / Grande Sertão: Veredas
aka: The Devil To Pay In The Backlands

Go To

"Nonada. Tiros que o senhor ouviu foram de briga de homem, não, Deus esteja. Alvejei mira em árvore, no quintal, no baixo do córrego. Por meu acerto. Todo dia isso faço; gosto, desde mal em minha mocidade."
—As primeiras linhas.

"O sertão não tem janelas nem portas. E a regra é assim: ou o senhor bendito governa o sertão, ou o sertão maldito vos governa..."

Riobaldo e Diadorim, como são representados na minissérie.

Aclamado pela crítica como um dos mais importantes livros escritos em língua portuguesa — talvez em todo o mundo — e comparado a obras como a Ilíada e a Divina Comédia , Grande Sertão: Veredas teve sua primeira edição publicada 1956, sendo o único romance escrito por João Guimarães Rosa.

O livro é mais conhecido por misturar neologismos com regionalismos e oralidade, o que o torna bastante difícil de entender na primeira leitura, e por suas mais de 600 páginas. Além disso, geralmente é estudado em escolas brasileiras.

No que diz respeito à história, ela consiste em um ex-jagunço contando seu passado para um homem da cidade, o qual ele trata como "o Senhor Doutor". Daí surgem traição, guerra, identitidade escondida, conflitos com a religião, amizade, homossexualidade, pacto com o capeta e jornada de vingança, tudo ambientado no místico sertão do norte de Minas Gerais, sul da Bahia e Goiás.

O livro teve duas adaptações, uma para o cinema em 1965 e outra em uma minissérie de 1985.


Grande Sertão: Veredas, mire e veja, tem os seguintes tropes:

  • Adaptation Decay: Vamos esquecer o filme, que tal?
    • Subvertido com a minissérie, considera boa entre a maioria dos leitores.
  • Anachronic Order: Muitos eventos não são narrados na ordem cronológica, mas Riobaldo justifica-se: "Contar seguido, alinhado, só mesmo sendo as coisas de rasa importância”.
  • Anti-Heróis: Praticamente todos os jagunços.
  • Asskicking Equals Authority: Ache um chefe jagunço que não seja nem um pouco incrível. O chefe dos chefes? "Deus no céu e Joca Ramiro na outra banda do Rio."
  • Attractive Bent Gender: Diadorim já é um caso de Sweet On Polly Oliver por si só, mas quando interpretada por Bruna Lombardi, ela consegue ficar ainda mais atraente.
  • Author Avatar: O "Senhor Doutor" é o próprio Guimarães Rosa, ou ao menos assim se acredita.
  • Badass Adorable: Diadorim admira passarinhos e é gentil com crianças, mas não queira brigar com ele.
  • Badass Army
  • Black And Gray Morality
  • Bordão: "Viver é muito perigoso."
  • Cold Blooded Torture: Hermógenes não se contenta apenas em matar espiões, mas de fato nunca é dito o que ele faz, já que tanto no livro quanto nas adaptações Riobaldo se afasta no local da tortura e só escuta os gritos.
  • Cool People Rebel Against Authority: Você devia ter presumido isso ao ler a palavra jagunços, de qualquer modo: eles são a autoridade! Rebelando-se contra a outra autoridade!
  • Crossing The Desert: Cruzando o Liso do Sussuarão. Não exatamente um deserto, mas uma longa e árida extenção de terra na qual alguns personagens morrem e/ou enlouquecem.
  • Crowning Moment Of Heartwarming: "O Senhor... mire e veja: o mais importante e bonito, do mundo, é isto: que as pessoas não são sempre iguais, ainda não foram terminadas - mas que elas vão sempre mudando. Afinam ou desafinam. Verdade maior. É o que a vida me ensinou. Isso me alegra, montão."
    • Depois de um momento de Narm (ver mais abaixo): "Só tenho Deus, Joca Ramiro... e você, Riobaldo".
    • Em um dos primeiros episódios da minissérie, a cena em que Riobaldo se deita na chão onde Diadorim estava.
  • Daddy Had A Good Reason For Abandoning You: Joca Ramiro teve uma boa razão para abandonar Diadorim.
  • Deal With The Devil: Feito por Hermógenes e Riobaldo, mais tarde, mesmo se o diabo não existir.
  • Disappeared Dad: Riobaldo não sabia e nem se importava com quem seu pai era. Daí descobre que ele era seu padrinho, tem um chilique e foge.
  • Devil In Plain Sight: Talvez porque o leitor já saiba da traição, mas é difícil não desconfiar de Hermógenes logo em sua primeira aparição.
  • Doorstopper
  • Everything's Better With Otters: As lontras confirmam que Diadorim está obcecado com a vingaça. Isso faz sentido no contexto.
  • Flower Motifs: Quando Riobaldo pergunta a Otacília o significado do nome de uma flor, ela responde "Casa comigo", o que mostra que ela procura comprimisso, não algo de apenas uma noite.
    • Além disso, quando Riobaldo pede que ela diga a mesma coisa para Diadorim, ela permanece calada, e Diadorim tem um momento de ligeiro ciúme.
  • Futureshadowing: No princípio do livro há um parágrafo melancólico sobre o corpo branco e morto de mulher, parágrafo este que não faz sentido até bem perto do final.
  • Garota Da Ação: Diadorim.
  • Gayngst: Riobaldo.
  • Green Eyes: Diadorim tem olhos verdes.
  • Gods Need Prayer Badly: Riobaldo acredita nisso, como explicado mais abaixo.
  • The Gunslinger: Riobaldo.
  • Heterosexual Life Partners: Riobaldo pensa em si mesmo e Diadorim dessa forma por um bom tempo.
  • High Octane Nightmare Fuel: Famintos e febris no meio da noite do sertão, os jagunços atiram em macaco, o assam e o comem. Mais tarde, descobrem que era um homem louco correndo nu. Por ninguém menos do que a mãe do cara!
    • A história de como Medeiro Vaz assassinou o leproso que, de cima da árvore, lambia as goiabas maduras para transmitir a doença para quem as comesse.
    • Os homens que cortavam os próprios dentes com facas para ficarem com formas afiadas.
    • O massacre dos cavalos.
  • Holding Hands: Mãos dadas, você viu a imagem da página.
  • Hooker With A Heart Of Gold: Nhorinhá.
  • I Have Your Wife: Trabalhado de uma maneira diferente, uma vez que os heróis capturam a esposa do traidor como isca. Eventualmente, ela faz amizade com Diadorim.
  • Important Haircut: Riobaldo imagina como Diadorim deve ter cortado seus cabelos com uma faca de prata.
  • It's The Journey That Counts: Travessia.
  • It Was His Sled: Alguém realmente não sabe que Diadorim era uma mulher e que Riobaldo só descobre isso depois que ela morre?
  • Knife Nut: Aparentemente, Diadorim. Reforçado após a luta contra Hermógenes.
  • Loads And Loads Of Characters
  • Meaningful Rename: Após fazer o pacto com o capeta e se tornar líder dos jagunços, Riobaldo se clama o "Urutú Branco".
  • Narm: Antes da grande batalha, quando o clima é de pura tensão sexual mal resolvida - "Diadorim, você não tem, não terá alguma irmã, Diadorim?"
  • No Periods Period: Como Diadorim escondia isso todos os meses?
  • Not So Different: Hermógenes era um maldito assassino pactário, mas Riobaldo não era muito diferente.
  • Once More With Endnotes: Algumas edições as possuem para explicar que coisas como dansa são propositais.
  • Only Known By Their Nickname: Vários personagens não são conhecidos pelo nome real, embora muitos tenha apelidos que derican de seus nomes, como Quelemém, que na opinião geral significa Clemente.
  • Properly Paranoid: Riobaldo contratou uma (e pensava em contratar outra) mulher para rezar um terço em nome dele todo dia, além de um rosário nos domingos. Faz um pouco de sentido, porque ele temia ter vendido a alma para o diabo.
  • Pet The Dog: Quando os jagunços não o chutam.
  • Real Name As An Alias: Diadorim é Maria Diadorina
  • Retired Badass: Riobaldo vivia na ação quando jovem, agora é só um fazendeiro no sertão.
  • Revenge: Vingar Joca Ramiro é a razão dos jagunços perseguirem Hermógenes.
  • Roaring Rampage Of Revenge: Diadorim não vive enquanto não matar os assassinos de seu pai. Mataria até uma senhora inocente pelo simples fato de ela ter entendido o plano de Madeiro Vaz para raptar a família de Hermógenes.
  • Romantic False Lead: Riobaldo teve ciúmes do relacionamento de Joca Ramiro e Diodorim por algum tempo, o que era até engraçado, visto que aquele é pai deste.
  • Romantic Plot Tumor: Há uma MALDITA GUERRA acontecendo, mas a maioria das pessoas só lembra da parte do romance gay, escrito de forma incrível, por sinal.
  • Satan: Seria mentira dizer que o diabo note  não é um personagem importante.
  • Secret Identity: Maria Diadorina, que passava-se por Reinaldo/Diadorim para poder ficar próxima ao pai.
  • Shoot The Dog: Quase feito literalmente uma vez. Posto em prática figurativamente várias vezes.
  • Straight Gay: Riobaldo, embora isso seja tema de uma infindável discussão devido ao modo como a história termina.
  • Stoic Woobie: Riobaldo perto do final certamente é um, Diadorim o é o tempo todo.
  • Sweet On Polly Oliver: Riobaldo com Diadorim, obviamente.
  • Talking To The Dead: 'Meu amor!'
  • Tear Jerker: Trinta páginas antes do fim, vá lá e chore.
  • Triângulo Amoroso: Otacília ama Riobaldo, que gosta dela e poderia até amá-la se já não amasse Diadorim, que também gosta dele, mas nada acontece pois nenhum assume seus sentimentos.
  • Too Cool To Live: Madeiro Vaz e Diadorim.
  • Unusual Chapter Numbers: Nenhum, ou apenas um gigantesco capítulo, se preferir.
  • Unusual Euphemism: Diadorim "não se fornecia com mulher nenhuma".
  • Walking The Earth: Todos os jagunços, de certa forma, mas levado ao extremo com Madeiro Vaz, que queimou a própria casa antes de se unir a eles.
  • War Is Hell
  • Where Are They Now Epilogue : Uma vez que a história não tem qualquer ordem cronológia, isso não ocorre no epílogo, mas antes mesmo da metade do livro. De qualquer modo, todos (ou os que não morreram) têm suas fazendas uns perto dos outros.
  • Will They Or Won't They: Eles não vão.
  • You Killed My Father: Joca Ramiro era pai de Diadorim.


Travessia


Alternative Title(s): The Devil To Pay In The Backlands

Top