Follow TV Tropes

Following

Context YMMV / NadiaTheSecretOfBlueWater

Go To

1* {{Adorkable}}: Jean is not only intelligent, but also generous, sweet-natured, caring, friendly, loyal, naive, and dedicated to what he likes. He's quite brave, as well. Of course he's naturally green when it comes to social graces around the opposite sex, but in a way it proves to be an asset. Nadia's English voice actress Meg Bauman said on the original DVD interview's that she would date someone like him "in a heartbeat".
2* AmericansHateTingle:
3** Despite being voted as the favorite anime heroine in the famous Japanese magazine Magazine/{{Animage}}, Nadia has had her fair share of detractors overseas, who find her whiny and unlikable. Ironically, even much the Japanese staff of Gainax shared the view of said overseas detractors.
4** Certain critics have even found the Grandis Gang annoying, while they were very popular in Japan.
5* SugarWiki/AwesomeMusic: The music score for the final battle between [[spoiler: New Nautilus]] and [[spoiler: Red Noah]]. The rest of the series score is high quality given Shiro Sagisu's involvement (and indeed the style of the music foreshadows what would come half a decade later with ''Anime/NeonGenesisEvangelion'').
6* BrokenBase:
7** In Spain, the series's opening was replaced by a totally new song, more calypso than pop, performed by the legendary Sol Pilas, who sang the Spanish openings of a lot of series in TheNineties. However, this new song (which you can hear [[https://www.youtube.com/watch?v=INoYrJSduec there]]) is a deep base-breaker among Spaniards: some love it for its quirky nature and nostalgia value, while others only think of it as a ReplacementScrappy for the original opening by Miho Morikawa.
8** Some like the Spanish dub for its good handful of terrific performances (including but not limited to Jean, Gargoyle and Nemo, the latter two being considered by some to be even ''better'' than the original) while others decry it for also having questionable cast choices (Nadia and Marie especially) and an inconsistent translation (which actually led to Sanson and Hanson weirdly swapping one of their names and getting the other changed).
9* CultClassic: While not terribly well remembered (espcecially in comparison to its successor ''Evangelion''), ''Nadia'' is still considered a solid piece of anime from TheNineties and shares fans with the rest of the works of both of its creators, Miyazaki and Anno. To put it in perspective, it's still beloved enough to have gotten a 30th Anniversary celebration and exhibition in Tokyo in 2020.
10* FanonDiscontinuity:
11** Fans advise skipping the Island/Africa episodes (23-34), save 30 (well, parts of it anyway) and 31. All you need to know about them is: Jean, Nadia, Marie, and King wash up on an island and meet up with Grandis, Sanson, Hanson, and Ayerton on another island. At this point, one can watch 30 and 31 and skip right to 35.
12** The sequel movie, ''[[TheMovie "Nadia: The Motion Picture"]]'', is disregarded by most fans mainly due to major [[ContinuitySnarl flaws in continuity]], reseting most of the CharacterDevelopment. and recycling over half an hour of footage (a third of its runtime). Gainax was forced to opt out at the beginning of production and ultimately had nothing involved with it[[note]]While they are listed as the studio that animated it on Website/MyAnimeList, the animation was actually done by Sogo Vision, who did work on some of the TV series, but were not in charge[[/note]]. Sentai Filmworks excluded The Movie from their Complete Series DVD and Blu-Ray Sets when they reissued ''Nadia'' in 2014, which is a contrast to the original ADV Complete Sets in the mid-2000s, which ''had'' included the Movie. The 2022 reissue by [=GKids=] similarly excludes the Movie from the Blu-Ray set.
13* GatewaySeries: ''Nadia'' was arguably Creator/StudioGainax's biggest success before ''Anime/NeonGenesisEvangelion''. The title of ''Anime/WelcomeToTheNHK'' is a ShoutOut to how many {{Otaku}} -- and {{Hikikomori}} -- first became interested because of this series.
14* GermansLoveDavidHasselhoff: Despite censorship, odd original music and a divisive dub, the anime became a minor success in Spain, where it was titled ''Nadia: The Mystery of the Blue Gemstone'' and broadcast in the good old times of Telecinco in TheNineties.
15* QuestionableCasting: The Spanish dub features a slight base breaking with the casting of Jaione Insausti, who is sometimes criticized for sounding too childish for a teenager like Nadia, and Maribel Legarreta, who is criticized for sounding too ''adult'' for Marie.
16* SpiritualSuccessor: ''Nadia'' has certain similarities to [[Creator/HayaoMiyazaki Miyazaki]]'s ''Laputa: Anime/CastleInTheSky''; the original plot outline/treatment was written by Miyazaki himself back in the 70s – pre-''Laputa,'' and in fact reused by Miyazaki for his film.
17* SugarWiki/SuperlativeDubbing: Even if there's folks out there who wish Streamline Pictures subbed the whole series or simply prefer that dub over ADV's, you can't deny that the latter's extremely good in its own right. Monster Island's decision to cast kids for the main trio turned out to be a good one, and even with Nathan Parsons' shaky French accent early on, that, too, evolves over time. Also, you can feel the chemistry with him and Meg Bauman.
18* UnexpectedCharacter: Would you ever expect this series to make its way to a [[VideoGameLongRunners long running]] [[VideoGame/SuperRobotWars video game series]] involving [[VideoGame/SuperRobotWarsX various robots fighting each other]]?
19* UnintentionallyUnsympathetic: Some viewers find Nadia to be completely off-putting, even during the canonical episodes. Her worsening personality in the filler arcs also makes it hard for some viewers to care about her anymore after the plot returns at episode 35.
20* VocalEvolution:
21** As per the norm with any English Dub and its cast – particularly, as pointed out earlier, Nathan Parsons [[OohMeAccentsSlipping struggling]] with Jean's French accent initially.
22** Like Aaron Dismuke on ''Anime/FullmetalAlchemist2003'' a few years later, Parsons and Meg Bauman (Nadia) also both hit puberty during the dubbing and their voices noticeably deepen by the time of the closing episodes and the Movie. Ironically, this arguably helps their performances and sells Jean and Nadia’s character growth and the passage of time (as the series roughly takes place over a full year from 1889 to 1890).
23* WhatDoYouMeanItsForKids: Despite its generally lighthearted narrative, there are many scenes (and several episodes) that are decidedly dark. Several characters are executed onscreen quite graphically, the heroine [[DrivenToSuicide tries to commit suicide]] at one point, and later shoots [[spoiler: her father, Nemo]], while [[BrainwashedAndCrazy under Gargoyle's control]]. There's also a brief instance of racism, and near the end (between episodes 30 and 31), Nadia spends nearly two full episodes nude. And yet, it was originally aired on a prime time slot in the early evening.

Top