1 | ->''"Una donna entra in un ristorante e ordina un doppio senso. E lo chef glielo dà!''" |
2 | |
3 | ->''"Spyro, ragazzo mio. Ho un pisello magico, ehm, voglio dire un seme per te da qualche parte."'' |
4 | ->-- '''Professore''', ''[[{{It/Spyro}} Spyro 2]]'' |
5 | |
6 | Una delle tipologie fondamentali di gag verbale nel campo della commedia televisiva, specialmente nella It/SitCom. |
7 | |
8 | Un Doppio Senso è una parola o una frase che è stata pensata per essere presa secondo due significati differenti. In genere, un primo significato è ovvio, letterale e innocente; l'altro è o sessuale, o comunque parte di un tabù. |
9 | |
10 | La popolarità del Doppio Senso nella commedia deriva dal fatto che se non lo si comprende, non ci si renderà conto che qualcosa di sporco è appena successo. Come risultato, un uso intelligente del Doppio Senso può [[It/PortareMerdaOltreIlRadar fare in modo che uno show rimanga “adatto alle famiglie”]], consentendo anche ai bambini di apprezzare un certo scherzo su di un livello non-sessuale [[It/BonusPerGenitori mentre gli adulti se lo godono nel suo reale significato]]. |
11 | |
12 | D'altro canto, se il Doppio Senso non riesce a risultare divertente sul livello più banale, potrebbe far sì che lo show in questione sia “sicuro” per le fasce non protette, ma senza essere apprezzato dagli spettatori più giovani. [[It/ArticoloAutoesplicativo In altre parole, lo scherzo deve saperci fare]] [[It/OpzioneBisex in tutti i sensi]]. |
13 | |
14 | La commedia britannica è praticamente satura di questo espediente, specialmente se lo scherzo opera su ambo i livelli. Il Doppio Senso precede la televisione di molto tempo, ovviamente. Shakespeare, ad esempio, [[It/ChiuditiInUnConvento sapeva benissimo]] di cosa si trattava: “Amleto: L'avevate It/IntesaAUnAltroModo eh? Allora, posso appoggiare la testa al vostro grembo?” |
15 | |
16 | Quando lo spettatore è spinto apposta ad afferrare il significato fino a It/LaRivelazione, si tratta di un It/DoppioSensoInnocente. Quando il significato non-sessuale è perfettamente chiaro ma le insinuazioni continuano, è un It/NonTiRicordaNiente. Quando il significato non-sessuale non ha alcun senso, potrebbe trattarsi di un It/EufemismoInsolito. Quando il significato sessuale viene perduto a causa di un cambio di lingua, è It/ChiuditiInUnConvento. |
17 | |
18 | Se qualcuno impiega un Doppio Senso, ma il ricevente non riesce a vederci nulla all'infuori del significato letterale, diventa un It/DoppioSensoMancato. Se qualcuno pronuncia un'osservazione del tutto innocente che gli altri interpretano comunque come un Doppio Senso, diventa un It/SensoUnico. Casi estremi di interpretazione di doppi sensi possono portare a dire che It/FreudAvevaRagione. |
19 | |
20 | Qualche volta [[It/DoppioSensoParalumato vengono paralumati con un occhiolino, una spallata e/o con “se capite cosa intendo”]]. Si veda anche It/PortareMerdaOltreIlRadar. Potrebbe indurre qualcuno a dire “It/HehHehHaiDettoX...” o “È It/LaStessaCosaCheHaDettoLei”. |
21 | ---- |
http://tvtropes.org/pmwiki/context.php
FollowingContext It / DoppioSenso
Go To
- Show Spoilers
- Night Vision
- Sticky Header
- Wide Load