Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 288 (click to see context) from:
** The main girl in “Gayuma” (played by AJ of G22) wears fishnets, a top, and a miniskirt and dances seductively, making the members all want her. However, it is again juxtaposed with some FanDisservice, considering the shots of her eye that's completely gray, and how incredibly fast she moves her arms in later scenes. In the end, this is revealed to be because she's just an AI creation.
to:
** The main girl in “Gayuma” (played by AJ of G22) wears fishnets, a top, and a miniskirt and dances seductively, making the members all want her. However, it is again juxtaposed with some FanDisservice, considering the shots of her eye that's completely gray, some JitterCam scenes, and how incredibly fast she moves her arms in later scenes. In the end, this is revealed to be because she's just an AI creation.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 103 (click to see context) from:
to:
** "[[https://youtu.be/OvRc-uIf8xQ Gayuma]]"
Changed line(s) 285,286 (click to see context) from:
* MsFanservice: Although the members sing saucy lyrics in “Aswang,” the aswang herself -- played by Fatima, a member of ALAMAT’s sister group LITZ -- is in charge of the fanservice in its music video. She gets a lot of scenes focusing on various parts of her body, like her [[LegFocus fishnet-clad legs]], or her mouth as she smirks or bites her lips, among others. Even adding an unnaturally long tongue doesn't detract from the effect, as it's only shown either in her silhouette shots, or very briefly as she jumps one of the boys.
** Even though she's much more chaste than most examples of this trope, BINI Jhoanna to a certain extent serves this role in "Maharani."
** Even though she's much more chaste than most examples of this trope, BINI Jhoanna to a certain extent serves this role in "Maharani."
to:
* MsFanservice: MsFanservice:
** Although the members sing saucy lyrics in “Aswang,” the aswang herself -- played by Fatima, a member of ALAMAT’s sister group LITZ -- is in charge of the fanservice in its music video. She gets a lot of scenes focusing on various parts of her body, like her [[LegFocus fishnet-clad legs]], or her mouth as she smirks or bites her lips, among others. Even adding an unnaturally long tongue doesn't detract from the effect, as it's only shown either in her silhouette shots, or very briefly as she jumps one of the boys.
**Even though The main girl in “Gayuma” (played by AJ of G22) wears fishnets, a top, and a miniskirt and dances seductively, making the members all want her. However, it is again juxtaposed with some FanDisservice, considering the shots of her eye that's completely gray, and how incredibly fast she moves her arms in later scenes. In the end, this is revealed to be because she's much more chaste than most examples of this trope, BINI Jhoanna to a certain extent serves this role in "Maharani."just an AI creation.
** Although the members sing saucy lyrics in “Aswang,” the aswang herself -- played by Fatima, a member of ALAMAT’s sister group LITZ -- is in charge of the fanservice in its music video. She gets a lot of scenes focusing on various parts of her body, like her [[LegFocus fishnet-clad legs]], or her mouth as she smirks or bites her lips, among others. Even adding an unnaturally long tongue doesn't detract from the effect, as it's only shown either in her silhouette shots, or very briefly as she jumps one of the boys.
**
Added DiffLines:
* {{Robosexual}}: In “Gayuma,” the boys all get drunk and enter a VR world through their headsets, in which they see an android girl that becomes their LustObject.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 102 (click to see context) from:
to:
** "[[https://www.youtube.com/watch?v=-UScvGXpTPE Maharani]]"
Changed line(s) 152 (click to see context) from:
to:
** R-Ji surprisingly matches Taneo's deep vocals in the bridge part of "Hala," despite being more known for his clear, high voice along with Tomas.
Added DiffLines:
** Jhoanna's boyfriend in "Maharani" is portrayed as a hunky biker with an abusive streak.
Added DiffLines:
* DidNotGetTheGirl: At the end of the "Maharani" music video, Taneo does not end up with Jhoanna, as she chooses to go back to her abusive boyfriend. The video ends with the rest of the boys trying to comfort Taneo as they watch her ride off.
Added DiffLines:
** The music video for "Maharani" portrays the ''singkil'' and ''tinikling'' dances that inspired the song's composition, with Taneo and BINI Jhoanna playing the primary roles, and the rest of the boys handling the clapping of the bamboo poles at their feet.
Added DiffLines:
* MeaningfulEcho: The music video for "Maharani" starts with a scene of Taneo misstepping from a dance and falling, followed by Jhoanna reaching out her hand to help him up. Shortly afterward, when Jhoanna is crying after an encounter with her abusive boyfriend, Taneo stands and reaches out his hand in the same manner.
Added DiffLines:
** Even though she's much more chaste than most examples of this trope, BINI Jhoanna to a certain extent serves this role in "Maharani."
Added DiffLines:
** After the not-too-subtly suggestive lyrics and visuals of "Aswang," "Maharani" has the boys playing high-school students practicing a folk dance and playing together after school.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
* BetterPartnerAssertion: The premise of "Maharani." Apparently, the girl of the narrator's affections was hurt again by their partner, and they spend the whole song trying to convince her that they'll treat her better.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 273 (click to see context) from:
* HotMenAtWork: One of the concepts featured in the “Say U Love Me” music video, in which the members play a highly fanservice-y bunch of manual laborers. For example, one scene lingers on Mo’s uniform strap falling off his shoulder. Sexily.
to:
* HotMenAtWork: One of the concepts featured in the “Say U Love Me” music video, in which the members play a highly fanservice-y bunch of manual laborers.construction workers. For example, one scene lingers on Mo’s uniform strap falling off his shoulder. Sexily.
Changed line(s) 299 (click to see context) from:
* UndeathlyPallor: Subverted in “Aswang.” When the aswang girl is first introduced, she is bathed in pale blue lighting or washed out by a spotlight. But in later scenes, she is obviously tan-skinned. When the boys get turned into aswang too, they are shown with glowing skin tones as well, forgoing the vampire = pale trope.
to:
* UndeathlyPallor: Subverted in “Aswang.” When the aswang girl is first introduced, she is bathed in pale blue lighting or washed out by a spotlight. But in later scenes, she is obviously tan-skinned. When the boys get turned into aswang too, they are shown with glowing skin tones as well, forgoing the vampire = pale trope. Justified, because aswang are technically not undead, unlike Western vampires.
Changed line(s) 301 (click to see context) from:
* VampiresHarem: A GenderInvertedTrope by the end of “Aswang.” This is clearly the fate of the members’ characters, who started out as monster hunters but got seduced and transformed by the aswang girl, now spending the rest of their undead lives in her manor. Post-transformation, they’ve even traded their original outfits for identical black barongs, as though they’re donning uniforms, hinting at the “losing your original personality and becoming just like the other vampire harem members” aspect commonly associated with this trope. Cemented by Tomas singing “Pero pag-aari mo ako” (But I’m your possession) shortly after TheReveal that the boys have become aswang.
to:
* VampiresHarem: A GenderInvertedTrope by the end of “Aswang.” This is clearly the fate of the members’ characters, who started out as monster hunters but got seduced and transformed by the aswang girl, now spending the rest of their undead lives in her manor. Post-transformation, they’ve even traded their original outfits for identical black barongs, as though they’re donning uniforms, hinting at the “losing your original personality and becoming just like the other vampire harem members” aspect commonly associated with this trope. Cemented by Tomas singing “Pero pag-aari mo ako” (But I’m your possession) shortly after TheReveal that the boys have become aswang.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 171 (click to see context) from:
* ElectroHouse: The instrumental for “kasmala” was purchased from Swedish hit-makers [[https://thekennel.se/about The Kennel AB]], so its genre shouldn’t be surprising. The final product enriches these pulse-pounding ElectroHouse beats with Filipino folk instruments. "ABKD" was another collaborative effort with The Kennel AB.
to:
* ElectroHouse: The instrumental for “kasmala” was purchased from Swedish hit-makers [[https://thekennel.se/about The Kennel AB]], so its genre shouldn’t be surprising. The final product enriches these pulse-pounding ElectroHouse beats with Filipino folk instruments. "ABKD" was another collaborative effort with The Kennel AB.AB, as well as "Aswang".
Changed line(s) 177 (click to see context) from:
* IntercourseWithYou: Rather unusually for an Asian idol band consisting of young adults under 25 years old, a good amount of their songs have ''blatantly'' sexual lyrics.
to:
* IntercourseWithYou: Rather unusually for an Asian idol band consisting of young adults under 25 years old, a good amount of their songs have ''blatantly'' sexual lyrics. Within the Filipino showbiz industry though, this is pretty standard for Viva artists in comparison to those from other equally high-profile labels.
Changed line(s) 276 (click to see context) from:
** One of the lines in the chorus of "porque," "Bien simple lang iyo ta pedi / Era senti tu el cosa yo ya senti" is translated into English as "My wish is simple / That you'd feel what I'm feeling." In the final Tagalog refrain, the line becomes "Kay simple lang ng aking hiling / Na madama mo rin ang pait at pighati." In the [=YouTube=] music video, it's subtitled the same as with the Chavacano refrain, but the more accurate translation of the line from Tagalog to English is "My wish is simple / That you'd also feel the bitterness and agony."
to:
** One of the lines in the chorus of "porque," "Bien simple lang iyo ta pedi / Era senti tu el cosa yo ya senti" is translated into English as "My wish is simple / That you'd feel what I'm feeling." In the final Tagalog refrain, the line becomes "Kay simple lang ng aking hiling / Na madama mo rin ang pait at pighati." In the The [=YouTube=] music video, it's subtitled video subtitles it the same as with the Chavacano refrain, but the more accurate translation of the line from Tagalog to English is "My wish is simple / That you'd also feel the bitterness and agony."
Is there an issue? Send a MessageReason:
Dark Skinned Redhead (and Blond) is no longer a trope
Deleted line(s) 123,124 (click to see context) :
* [[DarkSkinnedBlonde Dark-Skinned Blond]]: Valfer has brown skin and sports pale blond hair in the “kasmala” era. Partially for Gami and Taneo as well — they both have rich brown skin and have partially blond hair in the same era. Averted for Alas, who dyed his hair blond as well, because he’s the lightest-skinned member.
* DarkSkinnedRedhead: Taneo has deep brown skin and dyed his hair vibrant red for “kbye.”
* DarkSkinnedRedhead: Taneo has deep brown skin and dyed his hair vibrant red for “kbye.”
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
** In "ILY ILY", Mo's rap starts with, "Ano ba? Ganyan ka na lang pala- / -gi ka na lang sinusunod para tumahan ka na" ("What? Are you always like this / Soothing you just to stop your crying"), splitting the word "palagi" ("always") between two lines.
Changed line(s) 171 (click to see context) from:
* DoubleMeaningTitle: "ILY ILY". The primary meaning is as the starting words of a Hiligaynon folk song, although it's spelled "ili-ili". But the capitalization as well as spelling it "ILY" (as in "I love you") turns the title into a declaration of love; in the song's context, addressed to parents who have to work abroad, separated from their children.
to:
* DoubleMeaningTitle: "ILY ILY". The primary meaning is as the starting words of a Hiligaynon folk song, although it's spelled (and pronounced) "ili-ili". But the capitalization as well as spelling it "ILY" (as in "I love you") turns the title into a declaration of love; in the song's context, addressed to parents who have to work abroad, separated from their children.
Changed line(s) 174 (click to see context) from:
* {{Homage}}: Musically, "Aswang" could also be considered as a modern Filipino take on the famous Music/MichaelJackson song "Thriller," particularly evident in the chorus melody.
to:
* {{Homage}}: Musically, "Aswang" could also be considered as a modern Filipino take on the famous Music/MichaelJackson song "Thriller," particularly evident in the chorus melody.
Changed line(s) 280 (click to see context) from:
* NeverBringAKnifeToAFistfight: All of the boys are carrying weapons when they step inside the aswang’s manor, but, [[SuperStrength supernatural creature that she is]], she easily defeats them without carrying a single weapon of her own. Even R-Ji has a bow and arrow, but the aswang catches his arrow easily.
to:
* NeverBringAKnifeToAFistfight: All of the boys are carrying weapons when they step inside the aswang’s manor, but, [[SuperStrength supernatural creature that she is]], she easily defeats them without carrying a single weapon of her own. Even R-Ji has wields a bow and arrow, but the aswang catches his arrow easily.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 212 (click to see context) from:
* SingingVoiceDissonance: Jao’s speaking voice is ''much'' lighter and squeakier than his singing and rapping voice. As mentioned in VocalDissonance above, a lot of fans were taken aback when they realized Jao was the one rapping his verse in “Tibay ‘Yan” because of how deep his voice sounded.
to:
* SingingVoiceDissonance: SingingVoiceDissonance:
** Jao’s speaking voice is''much'' much lighter and squeakier than his singing and rapping voice. As mentioned in VocalDissonance above, a lot of fans were taken aback when they realized Jao was the one rapping his verse in “Tibay ‘Yan” because of how deep his voice sounded.sounded.
** Although Alas’ voice can go quite low, usually demonstrated in his raps, he often uses a noticeably lighter vocal configuration when singing.
** Jao’s speaking voice is
** Although Alas’ voice can go quite low, usually demonstrated in his raps, he often uses a noticeably lighter vocal configuration when singing.
Changed line(s) 217 (click to see context) from:
*** “Maharani” is a tribute to female royalty (''maharani'' is the female equivalent or spouse of a ''maharaja''). Thyro, who wrote the song, says it was inspired by the singkíl dance of Lake Lanao’s Maranao ethnic group. Instead of women dancing for the king, however, here the guys are the ones dancing for the queen, which is even reflected in the choreography.
to:
*** “Maharani” is a tribute to female royalty (''maharani'' is the female equivalent or spouse of a ''maharaja''). Thyro, who wrote the song, says it was inspired by the singkíl dance of Lake Lanao’s Maranao ethnic group. Instead of women dancing for the king, however, here the guys are the ones dancing for the queen, which is even reflected in the choreography.its choreography as well.
Changed line(s) 241 (click to see context) from:
to:
** In “Maharani,” Mo again does not rap at all, instead doing heavy vocal work, and again, only the non-vocal line members rap (Alas, Jao, Taneo, despite the latter two not having rap positions).
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 215 (click to see context) from:
** Although their releases prior were mostly [[BreakUpSong Break-Up Songs]], [[AntiLoveSong Anti-Love Songs]], or not about romance at all, the “Pasulong” EP features three:
to:
** Although their releases prior were mostly [[BreakUpSong Break-Up Songs]], [[AntiLoveSong Anti-Love Songs]], or not about romance at all, the “Pasulong” EP features three:three full-on love songs:
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 213 (click to see context) from:
* SillyLoveSongs: “kasmala” lyrically contrasts with “kbye” in that regard. “kasmala” sings flowery praises to an unnamed girl. "Aswang" may also count as the lyrics are about falling under the thrall of a monster. "Maharani" is a tribute to female royalty (''maharani'' is the female equivalent or spouse of a ''maharaja''). "Gayuma" is an ode to a romantic partner about feeling such powerful attraction as though a love potion (the titular ''gayuma'') was used on the singer.
to:
* SillyLoveSongs: “kasmala” lyrically contrasts with “kbye” in that regard. SillyLoveSongs:
** “kasmala” sings flowery praises to an unnamedgirl. "Aswang" may also count as girl.
** Although their releases prior were mostly [[BreakUpSong Break-Up Songs]], [[AntiLoveSong Anti-Love Songs]], or not about romance at all, thelyrics are “Pasulong” EP features three:
*** “Aswang” is about falling under the thrall of amonster. "Maharani" monster.
*** “Maharani” is a tribute to female royalty (''maharani'' is the female equivalent or spouse of a ''maharaja'')."Gayuma" Thyro, who wrote the song, says it was inspired by the singkíl dance of Lake Lanao’s Maranao ethnic group. Instead of women dancing for the king, however, here the guys are the ones dancing for the queen, which is even reflected in the choreography.
*** “Gayuma” is an ode to a romantic partner about feeling such powerful attraction as though a love potion (the titular ''gayuma'') was used on the singer.
** “kasmala” sings flowery praises to an unnamed
** Although their releases prior were mostly [[BreakUpSong Break-Up Songs]], [[AntiLoveSong Anti-Love Songs]], or not about romance at all, the
*** “Aswang” is about falling under the thrall of a
*** “Maharani” is a tribute to female royalty (''maharani'' is the female equivalent or spouse of a ''maharaja'').
*** “Gayuma” is an ode to a romantic partner about feeling such powerful attraction as though a love potion (the titular ''gayuma'') was used on the singer.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
** The second half of the verses of "Aswang" end with "Binabalaan ako / Na lumayo na sa 'yo / Dahil mapanganib" ("They warn me / To stay away from you / 'Coz you're dangerous"). Before the last chorus, however, it becomes "Binabalaan ako / Na lumayo na sa 'yo... / Pero pag-aari mo ako" ("They warn me / To stay away from you... / But you own me").
Changed line(s) 212 (click to see context) from:
* SillyLoveSongs: “kasmala” lyrically contrasts with “kbye” in that regard. “kasmala” sings flowery praises to an unnamed girl. "Maharani" is a tribute to female royalty (''maharani'' is the female equivalent or spouse of a ''maharaja''). "Gayuma" is an ode to a romantic partner about feeling such powerful attraction as though a love potion (the titular ''gayuma'') was used on the singer.
to:
* SillyLoveSongs: “kasmala” lyrically contrasts with “kbye” in that regard. “kasmala” sings flowery praises to an unnamed girl. "Aswang" may also count as the lyrics are about falling under the thrall of a monster. "Maharani" is a tribute to female royalty (''maharani'' is the female equivalent or spouse of a ''maharaja''). "Gayuma" is an ode to a romantic partner about feeling such powerful attraction as though a love potion (the titular ''gayuma'') was used on the singer.
Changed line(s) 224 (click to see context) from:
** Thyro Alfaro's original arrangement for his song "Litrato" is solely in D major; however, in his collaboration with ALAMAT, the song goes up to E-flat and finally to F at the last choruses.
to:
** Thyro Alfaro's original arrangement for his song "Litrato" is solely in D major; however, in his collaboration with ALAMAT, the song goes up to E-flat E flat and finally to F at the last choruses.
Changed line(s) 263,264 (click to see context) from:
** "Aswang" also leans more on the suggestive side, through the choreography, the visuals of the music video, the lyrics, and even the [=YouTube=] subtitles; a particular line seems to be deliberately cut to make it a double-entendre.
-->''"Come suck on my / Blood, bones and flesh using / Your vicious tongue until I'm weak"''
-->''"Come suck on my / Blood, bones and flesh using / Your vicious tongue until I'm weak"''
to:
** "Aswang" also leans more on the suggestive side, through the choreography, the visuals of the music video, the lyrics, and even the [=YouTube=] subtitles; a particular line seems to be deliberately cut to make it the first part more of a double-entendre.
-->''"Come suckon my / Blood, bones and flesh using / Your vicious tongue until I'm weak"''
-->''"Come suck
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 174 (click to see context) from:
* Homage: Musically, "Aswang" could also be considered as a modern Filipino take on the famous Music/MichaelJackson song "Thriller," particularly evident in the chorus melody.
to:
* Homage: {{Homage}}: Musically, "Aswang" could also be considered as a modern Filipino take on the famous Music/MichaelJackson song "Thriller," particularly evident in the chorus melody.
Changed line(s) 212 (click to see context) from:
* SillyLoveSongs: “kasmala” lyrically contrasts with “kbye” in that regard. “kasmala” sings flowery praises to an unnamed girl.
to:
* SillyLoveSongs: “kasmala” lyrically contrasts with “kbye” in that regard. “kasmala” sings flowery praises to an unnamed girl. "Maharani" is a tribute to female royalty (''maharani'' is the female equivalent or spouse of a ''maharaja''). "Gayuma" is an ode to a romantic partner about feeling such powerful attraction as though a love potion (the titular ''gayuma'') was used on the singer.
** "Aswang" also leans more on the suggestive side, through the choreography, the visuals of the music video, the lyrics, and even the [=YouTube=] subtitles; a particular line seems to be deliberately cut to make it a double-entendre.
-->''"Come suck on my / Blood, bones and flesh using / Your vicious tongue until I'm weak"''
-->''"Come suck on my / Blood, bones and flesh using / Your vicious tongue until I'm weak"''
Changed line(s) 269 (click to see context) from:
* NeverBringAKnifeToAFistfight: All of the boys are carrying weapons when they step inside the aswang’s manor, but, [[SuperStrength supernatural creature that she is]], she easily defeats them without carrying a single weapon of her own.
to:
* NeverBringAKnifeToAFistfight: All of the boys are carrying weapons when they step inside the aswang’s manor, but, [[SuperStrength supernatural creature that she is]], she easily defeats them without carrying a single weapon of her own. Even R-Ji has a bow and arrow, but the aswang catches his arrow easily.
Changed line(s) 284 (click to see context) from:
* SupernaturalGoldEyes: In the “Aswang” music video, the aswang’s GlowingEyesOfDoom are gold-colored.
to:
* SupernaturalGoldEyes: In the “Aswang” music video, the aswang’s GlowingEyesOfDoom are gold-colored. And after all the boys are caught, their eyes turn gold as well.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 269 (click to see context) from:
* NeverBringAKnifeToAFistfight: All of the boys are carrying weapons when they step inside the aswang’s manor, but, [[SuperStrength supernatural creature that she is]], she defeats them with ease.
to:
* NeverBringAKnifeToAFistfight: All of the boys are carrying weapons when they step inside the aswang’s manor, but, [[SuperStrength supernatural creature that she is]], she easily defeats them with ease.without carrying a single weapon of her own.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
* NeverBringAKnifeToAFistfight: All of the boys are carrying weapons when they step inside the aswang’s manor, but, [[SuperStrength supernatural creature that she is]], she defeats them with ease.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
* Homage: Musically, "Aswang" could also be considered as a modern Filipino take on the famous Music/MichaelJackson song "Thriller," particularly evident in the chorus melody.
Changed line(s) 258 (click to see context) from:
** The music video of “Aswang” is a throwback to classic supernatural slashers, [[{{Troperrific}} chock-full of tropes found in such movies like]] DwindlingParty, HauntedHouse, HunterOfMonsters, FemmeFatale (of the LiteralManeater variety, of course), GlowingEyesOfDoom, JitterCam, VampiresHarem, AndJohnWasAZombie, among others. The song itself could also be considered as a modern Filipino take on the famous Music/MichaelJackson song "Thriller," particularly evident in the chorus melody.
to:
** The music video of “Aswang” is a throwback to classic supernatural slashers, [[{{Troperrific}} chock-full of tropes found in such movies like]] DwindlingParty, HauntedHouse, HunterOfMonsters, FemmeFatale (of the LiteralManeater variety, of course), GlowingEyesOfDoom, JitterCam, VampiresHarem, AndJohnWasAZombie, AndThenJohnWasAZombie, among others. The song itself could also be considered as a modern Filipino take on the famous Music/MichaelJackson song "Thriller," particularly evident in the chorus melody.others.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 258 (click to see context) from:
** The music video of “Aswang” is a throwback to classic slashers. The song itself could also be considered as a modern Filipino take on the famous Music/MichaelJackson song "Thriller," particularly evident in the chorus melody.
to:
** The music video of “Aswang” is a throwback to classic slashers.supernatural slashers, [[{{Troperrific}} chock-full of tropes found in such movies like]] DwindlingParty, HauntedHouse, HunterOfMonsters, FemmeFatale (of the LiteralManeater variety, of course), GlowingEyesOfDoom, JitterCam, VampiresHarem, AndJohnWasAZombie, among others. The song itself could also be considered as a modern Filipino take on the famous Music/MichaelJackson song "Thriller," particularly evident in the chorus melody.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 289 (click to see context) from:
* VampiresHarem: A GenderInvertedTrope by the end of “Aswang.” This is clearly the fate of the members’ characters, who started out as monster hunters but got seduced and transformed by the aswang girl, now spending the rest of their undead lives in her manor. Post-transformation, they’ve even traded their original outfits for identical black barongs, as though they’re wearing uniforms, implying the “losing your original personality and becoming just like the other vampire harem members” aspect commonly associated with this trope. Cemented by Tomas singing “Pero pag-aari mo ako” (But I’m your possession) shortly after TheReveal that the boys have become aswang.
to:
* VampiresHarem: A GenderInvertedTrope by the end of “Aswang.” This is clearly the fate of the members’ characters, who started out as monster hunters but got seduced and transformed by the aswang girl, now spending the rest of their undead lives in her manor. Post-transformation, they’ve even traded their original outfits for identical black barongs, as though they’re wearing donning uniforms, implying hinting at the “losing your original personality and becoming just like the other vampire harem members” aspect commonly associated with this trope. Cemented by Tomas singing “Pero pag-aari mo ako” (But I’m your possession) shortly after TheReveal that the boys have become aswang.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 286 (click to see context) from:
* UnpluggedVersion: They’ve posted 100% live jamming sessions for “kbye” and “kasmala,” both times with Valfer on guitar duty. After Valfer's departure from the group, R-Ji took over on the guitar.
to:
* UnpluggedVersion: They’ve posted 100% They post live jamming acoustic sessions for “kbye” and “kasmala,” both times pretty regularly, with Valfer on playing the guitar duty.when he was still around. After Valfer's departure from the group, R-Ji took over on the guitar.
Changed line(s) 289 (click to see context) from:
* VampiresHarem: A GenderInvertedTrope by the end of “Aswang.” This is clearly the fate of the members’ characters, who started out as monster hunters but got seduced and transformed by the aswang girl, now spending the rest of their undead lives in her manor. Post-transformation, they’ve even traded their original outfits for identical black barongs, as though they’re wearing uniforms, implying the “losing your original personality and becoming just like the other vampire harem members” part of this trope. Cemented by Tomas singing “Pero pag-aari mo ako” (But I’m your possession) shortly after TheReveal that the boys have become aswang.
to:
* VampiresHarem: A GenderInvertedTrope by the end of “Aswang.” This is clearly the fate of the members’ characters, who started out as monster hunters but got seduced and transformed by the aswang girl, now spending the rest of their undead lives in her manor. Post-transformation, they’ve even traded their original outfits for identical black barongs, as though they’re wearing uniforms, implying the “losing your original personality and becoming just like the other vampire harem members” part of aspect commonly associated with this trope. Cemented by Tomas singing “Pero pag-aari mo ako” (But I’m your possession) shortly after TheReveal that the boys have become aswang.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 289 (click to see context) from:
* VampiresHarem: A GenderInvertedTrope by the end of “Aswang.” This is clearly the fate of the members’ characters, who started out as monster hunters but got seduced and transformed by the aswang girl, now spending the rest of their undead lives in her manor. Post-transformation, they’ve even traded their original outfits for identical black barongs, as though they’re wearing uniforms, implying the “losing your original personality and becoming just like the other brides” part of this trope. Cemented by Tomas singing “Pero pag-aari mo ako” (But I’m your possession) shortly after TheReveal that the boys have become aswang.
to:
* VampiresHarem: A GenderInvertedTrope by the end of “Aswang.” This is clearly the fate of the members’ characters, who started out as monster hunters but got seduced and transformed by the aswang girl, now spending the rest of their undead lives in her manor. Post-transformation, they’ve even traded their original outfits for identical black barongs, as though they’re wearing uniforms, implying the “losing your original personality and becoming just like the other brides” vampire harem members” part of this trope. Cemented by Tomas singing “Pero pag-aari mo ako” (But I’m your possession) shortly after TheReveal that the boys have become aswang.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 289 (click to see context) from:
* VampiresHarem: A GenderInvertedTrope by the end of “Aswang.” This is clearly the fate of the members’ characters, who started out as monster hunters but got seduced and transformed by the aswang girl, now spending the rest of their undead lives in her manor. Post-transformation, they’ve even traded their original outfits for identical black barongs, as though they’re wearing uniforms. Cemented by Tomas singing “Pero pag-aari mo ako” (But I’m your possession) shortly after TheReveal that the boys have become aswang.
to:
* VampiresHarem: A GenderInvertedTrope by the end of “Aswang.” This is clearly the fate of the members’ characters, who started out as monster hunters but got seduced and transformed by the aswang girl, now spending the rest of their undead lives in her manor. Post-transformation, they’ve even traded their original outfits for identical black barongs, as though they’re wearing uniforms.uniforms, implying the “losing your original personality and becoming just like the other brides” part of this trope. Cemented by Tomas singing “Pero pag-aari mo ako” (But I’m your possession) shortly after TheReveal that the boys have become aswang.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 240 (click to see context) from:
* AndThenJohnWasAZombie: In the “Aswang” MV, the boys start out as [[HunterOfMonsters monster hunters]] [[spoiler:but become monsters at the end.]]
to:
* AndThenJohnWasAZombie: In the “Aswang” MV, the boys start out as [[HunterOfMonsters monster hunters]] [[spoiler:but but become monsters at the end.]]
Changed line(s) 253 (click to see context) from:
* GlowingEyesOfDoom: The titular aswang[[note]]a vampire-like mythical creature with roots in Visayan folklore, but has since become popular across the Philippines in general[[/note]] in the “Aswang” MV can make her eyes glow gold. When [[spoiler:the boys themselves become aswang after she captures them, their eyes glow gold too]].
to:
* GlowingEyesOfDoom: The titular aswang[[note]]a vampire-like mythical creature with roots in Visayan folklore, but has since become popular across the Philippines in general[[/note]] in the “Aswang” MV can make her eyes glow gold. When [[spoiler:the the boys themselves become aswang after she captures them, their eyes glow gold too]].too.
Changed line(s) 278 (click to see context) from:
* SlasherMovie: The music video for “Aswang” plays out like one, with the aswang killing each of the boys [[DwindlingParty one by one]]. [[spoiler:They return near the end, however, having been turned into aswang themselves.]]
to:
* SlasherMovie: The music video for “Aswang” plays out like one, with the aswang killing each of the boys [[DwindlingParty one by one]]. [[spoiler:They They return near the end, however, having been turned into aswang themselves.]]
Changed line(s) 287 (click to see context) from:
* UndeathlyPallor: Subverted in “Aswang.” When the aswang girl is first introduced, she is bathed in pale blue lighting or washed out by a spotlight. But in later scenes, she is obviously tan-skinned. When [[spoiler:the boys get turned into aswang too, they are shown with glowing skin tones as well, forgoing the vampire = pale trope.]]
to:
* UndeathlyPallor: Subverted in “Aswang.” When the aswang girl is first introduced, she is bathed in pale blue lighting or washed out by a spotlight. But in later scenes, she is obviously tan-skinned. When [[spoiler:the the boys get turned into aswang too, they are shown with glowing skin tones as well, forgoing the vampire = pale trope.]]
Changed line(s) 289 (click to see context) from:
* VampiresHarem: A GenderInvertedTrope by the end of “Aswang.” [[spoiler:This appears to be the fate of the members’ characters, who started out as monster hunters but got seduced and transformed by the aswang girl, now spending the rest of their undead lives in her manor.]] Cemented by Tomas singing “Pero pag-aari mo ako” (But I’m your possession) shortly after TheReveal [[spoiler:that the boys have become aswang.]]
to:
* VampiresHarem: A GenderInvertedTrope by the end of “Aswang.” [[spoiler:This appears to be This is clearly the fate of the members’ characters, who started out as monster hunters but got seduced and transformed by the aswang girl, now spending the rest of their undead lives in her manor.]] manor. Post-transformation, they’ve even traded their original outfits for identical black barongs, as though they’re wearing uniforms. Cemented by Tomas singing “Pero pag-aari mo ako” (But I’m your possession) shortly after TheReveal [[spoiler:that that the boys have become aswang.]]
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
* SupernaturalGoldEyes: In the “Aswang” music video, the aswang’s GlowingEyesOfDoom are gold-colored.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 177 (click to see context) from:
* IntercourseWithYou: Rather unusually for an Asian idol band consisting of young adults under 30 years old, a good amount of their songs have ''blatantly'' sexual lyrics.
to:
* IntercourseWithYou: Rather unusually for an Asian idol band consisting of young adults under 30 25 years old, a good amount of their songs have ''blatantly'' sexual lyrics.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 34 (click to see context) from:
** '''Ethnicity''': Kalinga and Iloko
to:
** '''Ethnicity''': Kalinga and IlokoIlokano
Changed line(s) 42 (click to see context) from:
** '''Ethnicity''': Bikol
to:
** '''Ethnicity''': BikolBikolano
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 38 (click to see context) from:
** '''Ethnicity''': Tagalog and Black American
to:
** '''Ethnicity''': Tagalog Filipino and Black American
Changed line(s) 46 (click to see context) from:
** '''Ethnicity''': Waray-Waray[[note]]and Bisaya on his father's side, but marketing focuses on his Waray-Waray side more[[/note]]
to:
** '''Ethnicity''': Waray-Waray[[note]]and Bisaya on his father's side, but marketing focuses on his emphasizes Waray-Waray side a lot more[[/note]]
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
* AndThenJohnWasAZombie: In the “Aswang” MV, the boys start out as [[HunterOfMonsters monster hunters]] [[spoiler:but become monsters at the end.]]
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 287 (click to see context) from:
* VampiresHarem: A GenderInvertedTrope by the end of “Aswang.” [[spoiler:This appears to be the fate of the members’ characters, who started out as monster hunters but got seduced and transformed by the aswang girl, now spending the rest of their undead lives in her manor.]]
to:
* VampiresHarem: A GenderInvertedTrope by the end of “Aswang.” [[spoiler:This appears to be the fate of the members’ characters, who started out as monster hunters but got seduced and transformed by the aswang girl, now spending the rest of their undead lives in her manor.]] Cemented by Tomas singing “Pero pag-aari mo ako” (But I’m your possession) shortly after TheReveal [[spoiler:that the boys have become aswang.]]
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 267 (click to see context) from:
* OurVampiresAreDifferent: The aswang in “Aswang,” being based on Visayan/Philippine folklore, differs from its Western counterpart in a number of ways.
to:
* OurVampiresAreDifferent: The aswang in title character of “Aswang,” being a shape-shifting, blood-sucking mythical creature, is based on Visayan/Philippine folklore, so it differs from its Western counterpart in a number of ways.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 185 (click to see context) from:
** Although the music video for the “Pasulong” track “Aswang” has a SlasherMovie storyline, the song itself is clearly about this, with [[SarcasmMode very subtly sexual]] lyrics like “Gutom ka ba? Huwag mag-alala / Hapunan mo ang aking katawan” (Are you hungry? Don’t worry, your dinner is my body) and “Sipsipin mo ang aking... dugo’t buto’t laman / Gamit ang mabalasik mong dila hanggang sa manghina” (Come suck on my... blood, bones, and flesh / Using your vicious tongue until I weaken), the latter complete with a hip-thrusting motion in the choreography.
to:
** Although the music video for the “Pasulong” track “Aswang” has a SlasherMovie storyline, the song itself is clearly about this, with [[SarcasmMode very subtly sexual]] subtly]] sexual lyrics like “Gutom ka ba? Huwag mag-alala / Hapunan mo ang aking katawan” (Are you hungry? Don’t worry, your dinner is my body) and “Sipsipin mo ang aking... dugo’t buto’t laman / Gamit ang mabalasik mong dila hanggang sa manghina” (Come suck on my... blood, bones, and flesh / Using your vicious tongue until I weaken), the latter complete with a hip-thrusting motion in the choreography.
Changed line(s) 256 (click to see context) from:
** In the first chorus of "ILY ILY", the boys sing while portraying the Filipino Holy Week custom of ''[[https://primer.com.ph/tips-guides/2021/03/30/holy-week-traditions-filipinos-observe/ penitensya]]'', walking on their knees and crawling on the ground while whipping themselves on the back. With the lyrics of the song, they're using the tradition as a metaphor for the sacrifices that [=OFW=]'s (overseas foreign workers) make to provide for their families. Additionally, as the story of the music video portrays the boys as siblings along with Lyca, it could also be interpreted as them making atonement for not being grateful for their parents' provisions.
to:
** In the first chorus of "ILY ILY", the boys sing while portraying the Filipino Holy Week custom of ''[[https://primer.com.ph/tips-guides/2021/03/30/holy-week-traditions-filipinos-observe/ penitensya]]'', walking on their knees and crawling on the ground while whipping themselves on the back. With the lyrics of the song, they're using the tradition as a metaphor for the sacrifices that [=OFW=]'s [=OFW=]s (overseas foreign workers) make to provide for their families. Additionally, as the story of the music video portrays the boys as siblings along with Lyca, it could also be interpreted as them making atonement for not being grateful for their parents' provisions.
Changed line(s) 261 (click to see context) from:
* HotMenAtWork: One of the concepts featured in the “Say U Love Me” music video, in which the members play highly fanservice-y bunch of manual laborers. For example, one scene lingers on Mo’s uniform strap falling off his shoulder. Sexily.
to:
* HotMenAtWork: One of the concepts featured in the “Say U Love Me” music video, in which the members play a highly fanservice-y bunch of manual laborers. For example, one scene lingers on Mo’s uniform strap falling off his shoulder. Sexily.