Follow TV Tropes

Following

History Main / PortManteau

Go To

OR

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* Reoccuring villain from WesternAnimation/MaoMaoHeroesOfPureHeart is Orangusnake (orangutan + snake).

to:

* Reoccuring villain from WesternAnimation/MaoMaoHeroesOfPureHeart ''WesternAnimation/MaoMaoHeroesOfPureHeart'' is Orangusnake (orangutan + snake).
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* ''VideoGame/PuyoPuyo'': Arle's signature Diacute spell derives its name from the English words "diamond" and "acute", as in the attack having acute precision. The English version of ''Puyo Pop Fever'' infamously messes up in translating it, rendering it as "Diamond Cutie".

to:

* ''VideoGame/PuyoPuyo'': Arle's signature Diacute spell derives its name from the English words "diamond" and "acute", as in the attack having acute precision. The English version of ''Puyo Pop Fever'' ''VideoGame/PuyoPuyoFever'' infamously messes up in translating it, rendering it as "Diamond Cutie".
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* ''{{VideoGame/Xenoblade}}'': Collectopaedia. Collectible + encyclopaedia. Yeah, they went there.

to:

* ''{{VideoGame/Xenoblade}}'': ''VideoGame/XenobladeChronicles1'': Collectopaedia. Collectible + encyclopaedia. Yeah, they went there.
Is there an issue? Send a MessageReason:
Direct linking.


* Music/GaMetal is a portmanteau of [[VideoGame Game]] and {{Metal}}, fitting since it's a project based on metal remixes of songs from video games.

to:

* Music/GaMetal is a portmanteau of [[VideoGame Game]] and {{Metal}}, "Metal", fitting since it's a project based on metal HeavyMetal remixes of songs from video games.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* ''Literature/{{Twilight}}'': Bella's and Edward's daughter is named Renesmee Carlie Cullen. Renesmee is a portmanteau of their mothers' names (Renee + Esme), while Carlie is a portmanteau of their fathers' names (Carlisle + Charlie). [[WriteWhatYouKnow This is actually a real-life Mormon tradition]].
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


-->-- '''Britta''', ''Series/{{Community}}'', "Intermediate Documentary Filmmaking"

to:

-->-- '''Britta''', '''Britta Perry''', ''Series/{{Community}}'', "Intermediate Documentary Filmmaking"
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* In "Literature/GenreSavvy", Edgar and his friends celebrate "Horrorween", a mash up of "horror" and "Halloween"; their half-way to Halloween party.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* In ''Fanfic/CindersAndAshesTheChroniclesOfKamenRiderDante'', a group of people who sought to cancel [[Anime/ReCreators Setsuna]] named themselves Zenmetsuna, based off the Japanese word 'zenmetsu', meaning annihilate, and Setsuna. In other words: their aim is to annihilate Setsuna.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* In ''Manga/TheRedRangerBecomesAnAdventurerInAnotherWorld'', Red's "Bansou"-themed names for his equipment are a portmanteau of two words meaning "equipment" and an alternate reading for "kizuna" or "bonds". Thus it literally means "friendship tools".
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* The title of Music/MilesDavis' final studio album, ''Music/DooBop'', was derived from producer Easy Mo Bee's doowop[=/=]rap fusion "doo-hop" and "bebop".
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* ''VideoGame/PuyoPuyo'': Arle's signature Diacute spell derives its name from the English words "diamond" and "acute", as in the attack having acute precision. The English version of ''Puyo Pop Fever'' infamously messes up in translating it, rendering it as "Diamond Cutie".
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* ''WesternAnimation/WreckItRalph'': Vanellope von Schweetz's first name is a combination of '''van''illa and Pen''elope''.
* ''WesternAnimation/Shrek2'': Donkey and Dragon's hybrid babies have been nicknamed by fandom as "dronkeys".
Is there an issue? Send a MessageReason:
Just a typo in the catchphrase, that's all.


* In the original Malay version of ''Animation/BoBoiBoy'', the eponymous character's CatchPhrase is "Terbiak!", which means "awesome". The Hindi dub changes it to "Dhamalastic!", a combination of the Hindi "dhaamal" ("fun") and the English "fantastic".

to:

* In the original Malay version of ''Animation/BoBoiBoy'', the eponymous character's CatchPhrase is "Terbiak!", "Terbaik!", which means "awesome". The Hindi dub changes it to "Dhamalastic!", a combination of the Hindi "dhaamal" ("fun") and the English "fantastic".
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* Some of the future animals in ''Literature/AfterManAZoologyOfTheFuture'' are named this way, portmanteauing the extant species they're descended from with the species that currently fills their ecological niche (eg Rabbuck, for a rabbit the size of a deer).

to:

* ''Literature/AfterManAZoologyOfTheFuture'': Some of the future animals in ''Literature/AfterManAZoologyOfTheFuture'' are named this way, portmanteauing the extant species they're descended from with the species that currently fills their ecological niche (eg Rabbuck, for a rabbit the size of a deer).
Is there an issue? Send a MessageReason:
None



to:

* In ''Fanfic/AgesOfShadow'', the HighPriest of the [[ReligionOfEvil Shadow Walkers]] is known as the Himinion, which is clearly a mix of the words "high minion".
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* The ''WesternAnimation/DangerMouse'' episode "The Clock Strikes Back" featured this exchange between DM and Nozzle, a figure claiming g to be King Arthur's wizard:

to:

* The ''WesternAnimation/DangerMouse'' episode "The Clock Strikes Back" featured this exchange between DM and Nozzle, a figure claiming g to be King Arthur's wizard:



'''Nozzle:''' [[BorrowedCatchprase Penfold, shush.]]

to:

'''Nozzle:''' [[BorrowedCatchprase Penfold, [[BorrowedCatchphrase Penfold, shush.]]
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* The ''WesternAnimation/DangerMouse'' episode "The Clock Strikes Back" featured this exchange between DM and Nozzle, a figure claiming g to be King Arthur's wizard:
-->'''DM:''' You don't look much like a magician to me, more like a cross between a druid and a monk.\\
'''Penfold:''' You mean a "drunk"?\\
'''Nozzle:''' [[BorrowedCatchprase Penfold, shush.]]

Added: 510

Changed: 94

Is there an issue? Send a MessageReason:
crosswicking


* Creator/IsaacAsimov's "Literature/ABoysBestFriend": The titular character is a [[RobotDog "robot-mutt"]] or Robutt.

to:

* Creator/IsaacAsimov's Creator/IsaacAsimov's
**
"Literature/ABoysBestFriend": The titular character is a [[RobotDog "robot-mutt"]] or Robutt.Robutt.
**''Literature/WordsOfScienceAndTheHistoryBehindThem'': Many of the words in this book come from putting two or more words together. In the "Neoprene" entry, it describes the various words for isoprene compounds. The word "chloroprene", especially, is a compound of chlorine and isoprene. In the entry for "Niacin", Dr Asimov explains that the word comes from combining nicotinic (ni), acid (ac), and vitamin (in).
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* In the original Malay version of ''Animation/BoBoiBoy'', the eponymous character's CatchPhrase is "Terbiak!", which means "awesome". The Hindi dub changes it to "Dhamalastic!", a combination of the Hindi "dhaamal" ("fun") and the English "fantastic".
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* ''WebAnimation/TrickMoon'': The show's title comes from combing ''Trick''shot and ''Moon''stone.

to:

* ''WebAnimation/TrickMoon'': The show's title comes from combing combining ''Trick''shot and ''Moon''stone.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* ''Literature/UnbelievablyBoringBart'': Pickleback, the Bean family's dog, is so named because Bill, the dad, wanted to name him "Quarterback", whereas Bart, the son, wanted to name him "Pickle". They reached a compromise in "Pickleback".
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* Norfolk Southern Railway was created through the merger of two East Coast railroads, the ''Norfolk'' & Western, and the ''Southern'' Railway. Incidentally, the Norfolk Southern name had originally been used by a regional railroad that operated in northern North Carolina until 1974 when it was bought out by the Southern.


Added DiffLines:

*** Before this, there was the Southern Pacific's attempt to merge with the Santa Fe. The resulting railroad would've been named the SPSF, and the paint scheme it had would've combined the yellow of the Santa Fe's "Yellowbonnet" paint scheme with the "Bloody Nose" red of Southern Pacific. This paint scheme was commonly referred to by railfans as the "Kodachrome" paint scheme because these were the colorings on packaging for Kodak film.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* ''Literature/SpySchool'': Ashley Sparks has a VerbalTic of throwing at least one of these into all of her conversations (eg: Jidiots, or Jerks + idiots).
Is there an issue? Send a MessageReason:
crosswicking

Added DiffLines:

* Creator/IsaacAsimov's "Literature/ABoysBestFriend": The titular character is a [[RobotDog "robot-mutt"]] or Robutt.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* UsefulNotes/LondonUnderground:
**The Bakerloo line gets its name because its route in Central London travels via ''Baker'' Street and Water''loo''.
**When the City & South London Railway was merged with the Charing Cross, Euston & Hampstead Railway, the resulting tube line became known as the Morden–Edgware line, but a number of portmanteau names were considered for the route, such as "Edgmor", "Mordenware", "Medgeway" and "Edgmorden". Ultimately, none were chosen, and the route became known as the Northern line.
* Conrail was short for ''Con''solidated ''Rail'', a name befitting its role as the consolidation of several struggling freight railroads in the Northeastern United States to operate as one entity.
* The Burlington Northern Railroad took its name by borrowing words from the railroads that were merged to create it: the Chicago, ''Burlington'' & Quincy Railroad, as well as the ''Northern'' Pacific and Great ''Northern''.
* The merger of the Burlington Northern with the Atchison Topeka & Santa Fe in 1995 led to the combined railroad being named the Burlington Northern Santa Fe.
* There's a variant of this where two companies merge, and one company name survives while taking on the other's logo.
**An example of this happened in 1988 when the Denver & Rio Grande Western Railroad bought the Southern Pacific Railroad. The combined railroad took on the Southern Pacific name, since Southern Pacific had more track mileage. The one noticeable change was to Southern Pacific's "Bloody Nose" paint scheme, as the serif font used for the railroad name on the sides of new locomotives was replaced by the Rio Grande's "speed lettering", which was utilized on all SP locomotives built until the railroad was folded into Union Pacific.
**In the airline mergers of the 2010s, United and Continental Airlines merged. The combined airline used the United Airlines name, but the Continental globe logo in lieu of United's old Tulip logo.

Added: 162

Changed: 3

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* ''Series/StarTrekVoyager''. The episode "Tuvix" is about two main characters, Tuvok and Neelix, who are combined via a TeleporterAccident into [[FusionDance one person]] who decides to call himself...[[BaitAndSwitchComment Neevok!]] He then decides Tuvix is better.

to:

* ''Series/StarTrekVoyager''. ''Series/StarTrekVoyager'': The episode "Tuvix" is about two main characters, Tuvok and Neelix, who are combined via a TeleporterAccident into [[FusionDance one person]] who decides to call himself...himself... [[BaitAndSwitchComment Neevok!]] He then decides Tuvix is better.better.
* ''Series/StarTrekPicard'': Bunnicorn, the KillerRabbit on Nepenthe with a small horn on its forehead, is a blend of the words "'''bunn'''y" and "un'''icorn'''."

Added: 189

Changed: 92

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* The luminoth in the second ''VideoGame/{{Metroid Prime}}'' game is a combination of luminous and moth.

to:

* ''Franchise/{{Metroid}}'':
** In ''VideoGame/Metroid1'', the name Metroid is a mashup of the words ''Metro'' and ''Android''.
**
The luminoth Luminoth in the second ''VideoGame/{{Metroid Prime}}'' game ''VideoGame/MetroidPrime2Echoes'' is a combination of luminous and moth.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* ''WebAnimation/TeenGirlSquad'': "Grood. I mean good. And great. Great and good."
* ''WebAnimation/BarbieLifeInTheDreamhouse'': "...why is [Teresa] acting all snotty and obnoxious? She's...snobnoxious!"

to:

* %%* ''WebAnimation/TeenGirlSquad'': "Grood. I mean good. And great. Great and good."
* %%* ''WebAnimation/BarbieLifeInTheDreamhouse'': "...why is [Teresa] acting all snotty and obnoxious? She's...snobnoxious!"snobnoxious!"
* ''WebAnimation/TrickMoon'': The show's title comes from combing ''Trick''shot and ''Moon''stone.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* WebVideo/{{Phelous}}'s screen name is a portmanteau of his real name, '''Phel'''on Porte'''ous'''.

to:

* WebVideo/{{Phelous}}'s screen name is a portmanteau of his real name, '''Phel'''on '''Phel'''an Porte'''ous'''.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** The term "beater" is also a portmanteau: Beta[[note:referring to beta testers]] + Cheater = Beater.

to:

** The term "beater" is also a portmanteau: Beta[[note:referring Beta[[note]]referring to beta testers]] testers[[/note]] + Cheater = Beater.

Top