Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 3,4 (click to see context) from:
Kebanyakan nama trope bahasa Indonesia hanya merupakan terjemahan dari bahasa Inggrisnya. Untuk trope yang namanya seperti itu (contoh: Id/LeeroyJenkins), lihat Penama Tropenya di Main/TropeNamers. Untuk trope yang namanya baru:
to:
Kebanyakan nama trope bahasa Indonesia hanya merupakan terjemahan dari bahasa Inggrisnya. Untuk trope yang namanya seperti itu (contoh: Id/LeeroyJenkins), itu, lihat Penama Tropenya pula Main/TropeNamers di Main/TropeNamers. Untuk trope yang namanya baru:
TV Tropes bahasa Inggris.
!! Nama terjemahan dari bahasa Inggris:
* Id/LeeroyJenkins: Dari nama tokoh di IdVideoWeb/VideoLeeroyJenkins.
!! Namanya baru:
!! Nama terjemahan dari bahasa Inggris:
* Id/LeeroyJenkins: Dari nama tokoh di IdVideoWeb/VideoLeeroyJenkins.
!! Namanya baru:
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 1,2 (click to see context) from:
Salah satu kaitan erat antara Id/Trope dan Id/Karya adalah nama trope terkadang berasal dari sebuah karya. Ini sebaiknya jangan dianggap sebagai sebuah kehormatan bagi karya tersebut, karena yang penting di sini adalah menemukan nama trope yang baik. Pada saat yang sama, jangan memaksakan menamakan trope dari suatu karya apabila hasilnya kurang baik.
to:
Salah satu kaitan erat antara Id/Trope [[Id/{{Tropes}} trope]] dan Id/Karya [[Id/{{Karya}} karya]] adalah nama trope terkadang berasal dari sebuah karya. Ini sebaiknya jangan dianggap sebagai sebuah kehormatan bagi karya tersebut, karena yang penting di sini adalah menemukan nama trope yang baik. Pada saat yang sama, jangan memaksakan menamakan trope dari suatu karya apabila hasilnya kurang baik.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
Salah satu kaitan erat antara Id/Trope dan Id/Karya adalah nama trope terkadang berasal dari sebuah karya. Ini sebaiknya jangan dianggap sebagai sebuah kehormatan bagi karya tersebut, karena yang penting di sini adalah menemukan nama trope yang baik. Pada saat yang sama, jangan memaksakan menamakan trope dari suatu karya apabila hasilnya kurang baik.
Kebanyakan nama trope bahasa Indonesia hanya merupakan terjemahan dari bahasa Inggrisnya. Untuk trope yang namanya seperti itu (contoh: Id/LeeroyJenkins), lihat Penama Tropenya di Main/TropeNamers. Untuk trope yang namanya baru:
* Id/KepitingKikir: Dari dialog ''IdAnimasiBarat/SpongeBobSquarePants'' episode "Pickles", "Kau tidak paham juga kepiting kikir!"
Kebanyakan nama trope bahasa Indonesia hanya merupakan terjemahan dari bahasa Inggrisnya. Untuk trope yang namanya seperti itu (contoh: Id/LeeroyJenkins), lihat Penama Tropenya di Main/TropeNamers. Untuk trope yang namanya baru:
* Id/KepitingKikir: Dari dialog ''IdAnimasiBarat/SpongeBobSquarePants'' episode "Pickles", "Kau tidak paham juga kepiting kikir!"