Is there an issue? Send a MessageReason:
This isn't really a palette swap as if S1 and S2 ENA are the same but with different colors, as S2 ENA is a completely separate person.
Deleted line(s) 87 (click to see context) :
* PaletteSwap: Apart from the hat, pants and the different looking hands, it's definitely still ENA!
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 326 (click to see context) from:
* EyeMotifs: Despite his eyes always being shut, as mentioned below, he has an eye theme in how his clothing buttons is designed.
to:
* EyeMotifs: Despite his eyes always being shut, as mentioned below, he has an eye theme in how his clothing buttons is are designed.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 25 (click to see context) from:
* DualityMotif: One side of ENA's body is blue and blocky (along with her torso), while the other side is yellow and smooth. With this, her hair and eyes are different for each side: her hair being long and straight for her blue side (which shows her ear) and a bob-cut for her yellow side (which covers her other ear), and her right eye being a diamond-shape and her left eye a semi-circle shape. Her socks are also different lengths, with her right one reaching towards her thigh and her left one reaching towards her ankle instead. She can turn into other forms that are based off her emotions with other dual-colors alternatives, such as black and white for her drunk and depressed forms. She’s also a MoodSwinger. [[spoiler:At the end of "Temptation Stairway," the blue half becomes yellow with each successive shot and her hair becomes a fully symmetrical bob cut, though what was once the blue half remains blocky]]. Assuming "Power of Potluck" is [[spoiler:a sequel, ENA's blue half has split off into some form of cheery, floating mask attached to her face by a tendril, while her yellow side becomes progressively more subdued throughout the short. By the end, Sad ENA has fully returned, and is yet again balanced with Happy ENA.]]
to:
* DualityMotif: One side of ENA's body is blue and blocky (along with her torso), while the other side is yellow and smooth. With this, her hair and eyes are different for each side: her hair being long and straight for her blue side (which shows her ear) and a bob-cut for her yellow side (which covers her other ear), and her right eye being a diamond-shape and her left eye a semi-circle shape. Her socks are also different lengths, with her right one reaching towards her thigh and her left one reaching towards her ankle instead. She can turn into other forms that are based off her emotions with other dual-colors dual-color alternatives, such as black and & white for her drunk and depressed forms. She’s also a MoodSwinger. [[spoiler:At the end of "Temptation Stairway," the blue half becomes yellow with each successive shot and her hair becomes a fully symmetrical bob cut, though what was once the blue half remains blocky]]. Assuming "Power of Potluck" is [[spoiler:a sequel, ENA's blue half has split off into some form of cheery, floating mask attached to her face by a tendril, while her yellow side becomes progressively more subdued throughout the short. By the end, Sad ENA has fully returned, and is yet again balanced with Happy ENA.]]
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 25 (click to see context) from:
* DualityMotif: One side of ENA's body is blue and blocky (along with her torso), while the other side is yellow and smooth. With this, her hair and eyes are different for each side: her hair being long and straight for her blue side (which shows her ear) and a bob-cut for her yellow side (which covers her other ear), and her right eye being a diamond-shape and her left eye a semi-circle shape. Her socks are also different lengths, with her right one reaching towards her thigh and her left one reaching towards her ankle instead. She’s also a MoodSwinger. [[spoiler:At the end of "Temptation Stairway," the blue half becomes yellow with each successive shot and her hair becomes a fully symmetrical bob cut, though what was once the blue half remains blocky]]. Assuming "Power of Potluck" is [[spoiler:a sequel, ENA's blue half has split off into some form of cheery, floating mask attached to her face by a tendril, while her yellow side becomes progressively more subdued throughout the short. By the end, Sad ENA has fully returned, and is yet again balanced with Happy ENA.]]
to:
* DualityMotif: One side of ENA's body is blue and blocky (along with her torso), while the other side is yellow and smooth. With this, her hair and eyes are different for each side: her hair being long and straight for her blue side (which shows her ear) and a bob-cut for her yellow side (which covers her other ear), and her right eye being a diamond-shape and her left eye a semi-circle shape. Her socks are also different lengths, with her right one reaching towards her thigh and her left one reaching towards her ankle instead. She can turn into other forms that are based off her emotions with other dual-colors alternatives, such as black and white for her drunk and depressed forms. She’s also a MoodSwinger. [[spoiler:At the end of "Temptation Stairway," the blue half becomes yellow with each successive shot and her hair becomes a fully symmetrical bob cut, though what was once the blue half remains blocky]]. Assuming "Power of Potluck" is [[spoiler:a sequel, ENA's blue half has split off into some form of cheery, floating mask attached to her face by a tendril, while her yellow side becomes progressively more subdued throughout the short. By the end, Sad ENA has fully returned, and is yet again balanced with Happy ENA.]]
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 25 (click to see context) from:
* DualityMotif: One side of ENA's body is blue and blocky (along with her torso), while the other side is yellow and smooth. With this, her hair and eyes are different for each side: her hair being long and straight for her blue side (which shows her ear) and a bob-cut for her yellow side (which covers her other ear), and her right eye being a diamond-shape and her left eye a semi-circle shape. Her socks are also different lengths, with her right one reaching towards her thigh and her left one reaching towards her ankle instead. She’s also a [[MoodSwinger]]. [[spoiler:At the end of "Temptation Stairway," the blue half becomes yellow with each successive shot and her hair becomes a fully symmetrical bob cut, though what was once the blue half remains blocky]]. Assuming "Power of Potluck" is [[spoiler:a sequel, ENA's blue half has split off into some form of cheery, floating mask attached to her face by a tendril, while her yellow side becomes progressively more subdued throughout the short. By the end, Sad ENA has fully returned, and is yet again balanced with Happy ENA.]]
to:
* DualityMotif: One side of ENA's body is blue and blocky (along with her torso), while the other side is yellow and smooth. With this, her hair and eyes are different for each side: her hair being long and straight for her blue side (which shows her ear) and a bob-cut for her yellow side (which covers her other ear), and her right eye being a diamond-shape and her left eye a semi-circle shape. Her socks are also different lengths, with her right one reaching towards her thigh and her left one reaching towards her ankle instead. She’s also a [[MoodSwinger]].MoodSwinger. [[spoiler:At the end of "Temptation Stairway," the blue half becomes yellow with each successive shot and her hair becomes a fully symmetrical bob cut, though what was once the blue half remains blocky]]. Assuming "Power of Potluck" is [[spoiler:a sequel, ENA's blue half has split off into some form of cheery, floating mask attached to her face by a tendril, while her yellow side becomes progressively more subdued throughout the short. By the end, Sad ENA has fully returned, and is yet again balanced with Happy ENA.]]
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 25 (click to see context) from:
* DualityMotif: Excluding her torso, ENA has a blocky blue side and a smooth yellow side, giving her a different eye shape and hair-length for each side, along with a different sock length. This ties into her nature as a MoodSwinger. [[spoiler:At the end of "Temptation Stairway," the blue half becomes yellow with each successive shot and her hair becomes a fully symmetrical bob cut, though what was once the blue half remains blocky]]. Assuming "Power of Potluck" is [[spoiler:a sequel, ENA's blue half has split off into some form of cheery, floating mask attached to her face by a tendril, while her yellow side becomes progressively more subdued throughout the short. By the end, Sad ENA has fully returned, and is yet again balanced with Happy ENA.]]
to:
* DualityMotif: Excluding her torso, ENA has a One side of ENA's body is blue and blocky (along with her torso), while the other side is yellow and smooth. With this, her hair and eyes are different for each side: her hair being long and straight for her blue side (which shows her ear) and a smooth bob-cut for her yellow side, giving side (which covers her other ear), and her right eye being a diamond-shape and her left eye a semi-circle shape. Her socks are also different eye shape and hair-length for each side, along lengths, with a different sock length. This ties into her nature as right one reaching towards her thigh and her left one reaching towards her ankle instead. She’s also a MoodSwinger.[[MoodSwinger]]. [[spoiler:At the end of "Temptation Stairway," the blue half becomes yellow with each successive shot and her hair becomes a fully symmetrical bob cut, though what was once the blue half remains blocky]]. Assuming "Power of Potluck" is [[spoiler:a sequel, ENA's blue half has split off into some form of cheery, floating mask attached to her face by a tendril, while her yellow side becomes progressively more subdued throughout the short. By the end, Sad ENA has fully returned, and is yet again balanced with Happy ENA.]]
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 8 (click to see context) from:
[[folder:ENA]]
to:
Changed line(s) 70 (click to see context) from:
[[folder:New ENA]]
to:
Changed line(s) 82 (click to see context) from:
* DualityMotif: Though she has three colors rather than two, she is still split into two parts of her: half of her face and body is red and smooth, and the other is divided between pale blue and yellow together and blocky (additionally, her torso being red and blocky). With this, her eyes are different shapes, being both triangles facing up and down, all representing the two moods she swaps between.
to:
* DualityMotif: Though she has three colors rather than two, she is still split into two parts of her: half of her face and body is red and smooth, and the other is divided between pale blue and yellow together and blocky (additionally, her torso being red and blocky). With this, her eyes are different shapes, being both triangles facing up and down, her socks being different lengths with one longer and the other shorter like S1 ENA, all representing the two moods she swaps between.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 25 (click to see context) from:
* DualityMotif: Excluding her torso, ENA has a blocky blue side and a smooth yellow side, giving her a different eye shape and hair-length for each side, and tying into her nature as a MoodSwinger. [[spoiler:At the end of "Temptation Stairway," the blue half becomes yellow with each successive shot and her hair becomes a fully symmetrical bob cut, though what was once the blue half remains blocky]]. Assuming "Power of Potluck" is [[spoiler:a sequel, ENA's blue half has split off into some form of cheery, floating mask attached to her face by a tendril, while her yellow side becomes progressively more subdued throughout the short. By the end, Sad ENA has fully returned, and is yet again balanced with Happy ENA.]]
to:
* DualityMotif: Excluding her torso, ENA has a blocky blue side and a smooth yellow side, giving her a different eye shape and hair-length for each side, and tying along with a different sock length. This ties into her nature as a MoodSwinger. [[spoiler:At the end of "Temptation Stairway," the blue half becomes yellow with each successive shot and her hair becomes a fully symmetrical bob cut, though what was once the blue half remains blocky]]. Assuming "Power of Potluck" is [[spoiler:a sequel, ENA's blue half has split off into some form of cheery, floating mask attached to her face by a tendril, while her yellow side becomes progressively more subdued throughout the short. By the end, Sad ENA has fully returned, and is yet again balanced with Happy ENA.]]
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 25 (click to see context) from:
* DualityMotif: ENA has a blocky blue side and a smooth yellow side, giving her a different eye shape and hair-length for each side, and tying into her nature as a MoodSwinger. [[spoiler:At the end of "Temptation Stairway," the blue half becomes yellow with each successive shot and her hair becomes a fully symmetrical bob cut, though what was once the blue half remains blocky]]. Assuming "Power of Potluck" is [[spoiler:a sequel, ENA's blue half has split off into some form of cheery, floating mask attached to her face by a tendril, while her yellow side becomes progressively more subdued throughout the short. By the end, Sad ENA has fully returned, and is yet again balanced with Happy ENA.]]
to:
* DualityMotif: Excluding her torso, ENA has a blocky blue side and a smooth yellow side, giving her a different eye shape and hair-length for each side, and tying into her nature as a MoodSwinger. [[spoiler:At the end of "Temptation Stairway," the blue half becomes yellow with each successive shot and her hair becomes a fully symmetrical bob cut, though what was once the blue half remains blocky]]. Assuming "Power of Potluck" is [[spoiler:a sequel, ENA's blue half has split off into some form of cheery, floating mask attached to her face by a tendril, while her yellow side becomes progressively more subdued throughout the short. By the end, Sad ENA has fully returned, and is yet again balanced with Happy ENA.]]
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 138 (click to see context) from:
!!!'''Appears in:''' Auction Day
to:
!!!'''Appears in:''' Auction Day, ENA Day
Changed line(s) 197 (click to see context) from:
!!!'''Appears in:''' Extinction Party, ENA Day
to:
!!!'''Appears in:''' Extinction Party, ENA DayParty
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 266 (click to see context) from:
* ShoutOut: The dressed mannequin found in the Great Runas' Stairway Voice resembles the Nopperabou Witches from VideoGame/YumeNikki.
to:
* ShoutOut: The dressed mannequin found in the Great Runas' Stairway Voice Void resembles the Nopperabou Witches from VideoGame/YumeNikki.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
* MeaningfulName: Their name comes from them being tombstones with heads on them.
Changed line(s) 150 (click to see context) from:
** Its design is seemingly inspired by the works of Zdzisław Beksiński, a Polish dystopian/surreaelist artist
to:
** Its design is seemingly inspired by the works of Zdzisław Beksiński, a Polish dystopian/surreaelist artistartist.
* UncertainDoom: It is not shown whether any of the Headtombs crushed by rain rocks survived.
* UncertainDoom: It is not shown whether any of the Headtombs crushed by rain rocks survived.
Added DiffLines:
* TheBlank: Due to being mannequins, they have no face.
Added DiffLines:
* LivingStatue: While not exactly statues, they are sentient mannequins.
Added DiffLines:
* RavenHairIvorySkin: Her hair is black and her skin is ivory white.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
* BrattyHalfPint: From what has been shown so far, her personality seems to be leaning towards this.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
[[folder:Unnamed Clown]]
!!"Clown"
!!!'''Appears in:''' Dream BBQ
[[quoteright:178:https://static.tvtropes.org/pmwiki/pub/images/ena_clown.png]]
A yet-to-be-named clown. There's something sinister about him.
----
* FloatingLimbs: He has no neck, with his head floating above his shoulders.
* MonsterClown: In a Twitch stream, it was mentioned that his design is meant to be "unsettling", so this is invoked. How monstrous he is remains to be seen.
* ShoutOut: His design seems to be inspired by a minor character from the film ''Den-en ni Shisu'' (also known as ''Pastoral: To Die in the Country'').
[[/folder]]
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 526 (click to see context) from:
* GirlishPigtails: She either has four pigtails or two pigtails that branch out.
to:
* GirlishPigtails: She either has four pigtails or two pigtails that branch out.split.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
!!To Debut in ''Dream BBQ''
[[folder:Coral Glasses]]
!!Coral Glasses
!!!'''Appears in:''' Dream BBQ
[[quoteright:130:https://static.tvtropes.org/pmwiki/pub/images/ena_coralglasses.png]]
->''"I turned down another job opportunity to be here..."''
A humanoid character with a growth of coral jutting out of her right eye.
----
* MeaningfulName: Her glasses appear to be attached to the coral growing(?) out of her face.
* ShoutOut: To Kanamori Sayaka from Manga/KeepYourHandsOffEizouken
[[/folder]]
[[folder:Taski Maiden]]
!!Taski Maiden
!!!'''Appears in:''' Dream BBQ
[[quoteright:250:https://static.tvtropes.org/pmwiki/pub/images/ena_taskimaiden.png]]
->''"I don care! I DON CARE!!! >:OO GO AWAY!!!"''
A "little gremlin".
----
* GirlishPigtails: She either has four pigtails or two pigtails that branch out.
* ShownTheirWork: Her design is based off of [[https://en.wikipedia.org/wiki/Chimor Chimú]] textile patterns.
* RepetitiveName: Taski means "girl" in Quechua, so her name translates to "Girl Girl".
[[/folder]]
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 261 (click to see context) from:
* DespairEventHorizon: Many of them, found in the Mannequin Expanse, are in a PoseOfSupplication and hitting the floor in seeming despair. This mirror's Ulysses' gesture from his interaction, where he says, "You will fail like the rest of them", implying that these mannequins either failed to reach the Great Runas or had their wishes granted but [[BeCarefulWhatYouWishFor weren't gratified by it.]]
to:
* DespairEventHorizon: Many of them, found in the Mannequin Expanse, are in a PoseOfSupplication and hitting the floor in seeming despair. This mirror's mirrors Ulysses' gesture from his interaction, where he says, "You will fail like the rest of them", implying that these mannequins either failed to reach the Great Runas or had their wishes granted but [[BeCarefulWhatYouWishFor weren't gratified by it.]]
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 255 (click to see context) from:
!!Brick Frog
to:
Changed line(s) 261 (click to see context) from:
* DespairEventHorizon: Many of them, found in the Mannequin Expanse, are in a PoseOfSupplication and hitting the floor in seeming despair. This mirror's Ulysses' gesture from his interaction, where he says, "You will fail like the rest of them", implying that these mannequins had their wishes granted by the Great Runas but [[BeCarefulWhatYouWishFor weren't gratified by it.]]
to:
* DespairEventHorizon: Many of them, found in the Mannequin Expanse, are in a PoseOfSupplication and hitting the floor in seeming despair. This mirror's Ulysses' gesture from his interaction, where he says, "You will fail like the rest of them", implying that these mannequins either failed to reach the Great Runas or had their wishes granted by the Great Runas but [[BeCarefulWhatYouWishFor weren't gratified by it.]]
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 261 (click to see context) from:
* DespairEventHorizon: Many of them, found in the Mannequin Expanse, are in a PoseOfSupplication and hitting the floor in seeming despair. This mirror's Ulysses' gesture from his interaction, where he says, "You will fail like the rest of them." This implies that these mannequins had their wishes granted by the Great Runas but [[BeCarefulWhatYouWishFor weren't gratified by it.]]
to:
* DespairEventHorizon: Many of them, found in the Mannequin Expanse, are in a PoseOfSupplication and hitting the floor in seeming despair. This mirror's Ulysses' gesture from his interaction, where he says, "You will fail like the rest of them." This implies them", implying that these mannequins had their wishes granted by the Great Runas but [[BeCarefulWhatYouWishFor weren't gratified by it.]]
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 254 (click to see context) from:
[[folder:Brick Frog]]
to:
Changed line(s) 257,263 (click to see context) from:
[[quoteright:250:https://static.tvtropes.org/pmwiki/pub/images/ena_brickfrog.png]]
->'''Voiced by:''' Alejandro "Ace" Fletes
->''"Yes... My intro... it was very, very impressive... stunning..."''\\
\\
[[ExactlyWhatItSaysOnTheTin A frog shaped like a brick,]] found in the mannequin maze.
->'''Voiced by:''' Alejandro "Ace" Fletes
->''"Yes... My intro... it was very, very impressive... stunning..."''\\
\\
[[ExactlyWhatItSaysOnTheTin A frog shaped like a brick,]] found in the mannequin maze.
to:
->'''Voiced by:''' Alejandro "Ace" Fletes
->''"Yes... My intro... it was very, very impressive... stunning..."''\\
\\
Pale humanoid figures that look like [[ExactlyWhatItSaysOnTheTin
Changed line(s) 265,270 (click to see context) from:
* BitchInSheepsClothing: Very minor. A more sadistic side is implied when he says he'd rather not climb the Great Runas because it's fun watching the bodies fall.
* BrokenRecord: Repeats words before continuing his sentence.
* GetAHoldOfYourselfMan: Performs rapid-fire kicks to snap ENA out of a mental breakdown.
* RealisticDictionIsUnrealistic: Averted. He wheezes, stutters, and drops his tone in the middle of sentences.
* ShoutOut: Brick Frog's voice is an audible nod to [[Franchise/TheMuppets Kermit the Frog,]] and the frog parts of its body visually resemble [[VideoGame/VibRibbon Vibri.]]
* StealthPun: Brick Frog was named for the indentation on the side of a brick or the tool used to make it.
* BrokenRecord: Repeats words before continuing his sentence.
* GetAHoldOfYourselfMan: Performs rapid-fire kicks to snap ENA out of a mental breakdown.
* RealisticDictionIsUnrealistic: Averted. He wheezes, stutters, and drops his tone in the middle of sentences.
* ShoutOut: Brick Frog's voice is an audible nod to [[Franchise/TheMuppets Kermit the Frog,]] and the frog parts of its body visually resemble [[VideoGame/VibRibbon Vibri.]]
* StealthPun: Brick Frog was named for the indentation on the side of a brick or the tool used to make it.
to:
* BitchInSheepsClothing: Very minor. A more sadistic side is implied when DespairEventHorizon: Many of them, found in the Mannequin Expanse, are in a PoseOfSupplication and hitting the floor in seeming despair. This mirror's Ulysses' gesture from his interaction, where he says he'd rather not climb says, "You will fail like the rest of them." This implies that these mannequins had their wishes granted by the Great Runas because it's fun watching the bodies fall.
* BrokenRecord: Repeats words before continuing his sentence.
* GetAHoldOfYourselfMan: Performs rapid-fire kicks to snap ENA out of a mental breakdown.
* RealisticDictionIsUnrealistic: Averted. He wheezes, stutters, and drops his tone in the middle of sentences.
* ShoutOut: Brick Frog's voice is an audible nod to [[Franchise/TheMuppets Kermit the Frog,]] and the frog parts of its body visually resemble [[VideoGame/VibRibbon Vibri.but [[BeCarefulWhatYouWishFor weren't gratified by it.]]
*StealthPun: Brick Frog was named for ShoutOut: The dressed mannequin found in the indentation on Great Runas' Stairway Voice resembles the side Nopperabou Witches from VideoGame/YumeNikki.
* UncannyValley: By nature ofa brick or being mannequins, of course. The way that they move like they're being puppeted despite the tool used implication that they're not inanimate and the fact that some of them are animated at a lower FPS adds to make it.this.
* BrokenRecord: Repeats words before continuing his sentence.
* GetAHoldOfYourselfMan: Performs rapid-fire kicks to snap ENA out of a mental breakdown.
* RealisticDictionIsUnrealistic: Averted. He wheezes, stutters, and drops his tone in the middle of sentences.
* ShoutOut: Brick Frog's voice is an audible nod to [[Franchise/TheMuppets Kermit the Frog,]] and the frog parts of its body visually resemble [[VideoGame/VibRibbon Vibri.
*
* UncannyValley: By nature of
Changed line(s) 273,274 (click to see context) from:
[[folder:Merchant]]
!!Merchant
!!Merchant
to:
!!Merchant
!!Brick Frog
Changed line(s) 276,279 (click to see context) from:
[[quoteright:300:https://static.tvtropes.org/pmwiki/pub/images/ena_merchant_2.png]]
->'''Voiced by:''' Creator/SrPelo
->''"Turrón!"''\\
->'''Voiced by:''' Creator/SrPelo
->''"Turrón!"''\\
to:
->'''Voiced by:'''
->''"Turrón!"''\\
->''"Yes... My intro... it was very, very impressive... stunning..."''\\
Changed line(s) 282 (click to see context) from:
A shadowy salesman made of three masks. He's selling items to commemorate the Great Runas race.
to:
[[ExactlyWhatItSaysOnTheTin A shadowy salesman made of three masks. He's selling items to commemorate frog shaped like a brick,]] found in the Great Runas race.mannequin maze.
Changed line(s) 284,292 (click to see context) from:
* EveryoneCallsHimBarkeep: He is only credited as "Merchant", after his job/role. Considering how he's only named as Merchant rather than ''The'' Merchant, like The Shepherd is, maybe HisNameReallyIsBarkeep.
* GratuitousForeignLanguage: He speaks Spanish with Mexican slang, accompanied by English subtitles.
* LargeHam: Starts out speaking a normal conversation and then: TURRÓN!
* ShoutOut:
** He re-enacts a part of Music/TalkingHeads' Music/OnceInALifeTime music video.
** The unicycle-riding person juggling Merchant's masks before he materialized is based off of the 1986 "juggler demo" for the [[UsefulNotes/{{Amiga}} Commodore Amiga line of computers.]]
** His mask resembles Peruvian Waq'ollos, which are often worn to represent the Qhapaq Q'olla merchant character. Regarding his overall appearance, he seems to have taken inspiration from the play ''The Neutral Mask On The Surface Of Skin''.
** His appearance in the "New ENA Merch from Fangamer" promo resembles the turrón ads from ''Series/ElChavoDelOcho''.
** The turrón he sells is a reference to the Turrón de Doña Pepa that's usually sold during the October celebration of ''El Señor de los Milagros'', which is what the Great Runas is based on.
* GratuitousForeignLanguage: He speaks Spanish with Mexican slang, accompanied by English subtitles.
* LargeHam: Starts out speaking a normal conversation and then: TURRÓN!
* ShoutOut:
** He re-enacts a part of Music/TalkingHeads' Music/OnceInALifeTime music video.
** The unicycle-riding person juggling Merchant's masks before he materialized is based off of the 1986 "juggler demo" for the [[UsefulNotes/{{Amiga}} Commodore Amiga line of computers.]]
** His mask resembles Peruvian Waq'ollos, which are often worn to represent the Qhapaq Q'olla merchant character. Regarding his overall appearance, he seems to have taken inspiration from the play ''The Neutral Mask On The Surface Of Skin''.
** His appearance in the "New ENA Merch from Fangamer" promo resembles the turrón ads from ''Series/ElChavoDelOcho''.
** The turrón he sells is a reference to the Turrón de Doña Pepa that's usually sold during the October celebration of ''El Señor de los Milagros'', which is what the Great Runas is based on.
to:
* EveryoneCallsHimBarkeep: He BitchInSheepsClothing: Very minor. A more sadistic side is only credited as "Merchant", after his job/role. Considering how he's only named as Merchant implied when he says he'd rather than ''The'' Merchant, like The Shepherd is, maybe HisNameReallyIsBarkeep.
* GratuitousForeignLanguage: He speaks Spanish with Mexican slang, accompanied by English subtitles.
* LargeHam: Starts out speaking a normal conversation and then: TURRÓN!
* ShoutOut:
** He re-enacts a part of Music/TalkingHeads' Music/OnceInALifeTime music video.
** The unicycle-riding person juggling Merchant's masks before he materialized is based off of the 1986 "juggler demo" for the [[UsefulNotes/{{Amiga}} Commodore Amiga line of computers.]]
** His mask resembles Peruvian Waq'ollos, which are often worn to represent the Qhapaq Q'olla merchant character. Regarding his overall appearance, he seems to have taken inspiration from the play ''The Neutral Mask On The Surface Of Skin''.
** His appearance in the "New ENA Merch from Fangamer" promo resembles the turrón ads from ''Series/ElChavoDelOcho''.
** The turrón he sells is a reference to the Turrón de Doña Pepa that's usually sold during the October celebration of ''El Señor de los Milagros'', which is whatnot climb the Great Runas because it's fun watching the bodies fall.
* BrokenRecord: Repeats words before continuing his sentence.
* GetAHoldOfYourselfMan: Performs rapid-fire kicks to snap ENA out of a mental breakdown.
* RealisticDictionIsUnrealistic: Averted. He wheezes, stutters, and drops his tone in the middle of sentences.
* ShoutOut: Brick Frog's voice isbased on.an audible nod to [[Franchise/TheMuppets Kermit the Frog,]] and the frog parts of its body visually resemble [[VideoGame/VibRibbon Vibri.]]
* StealthPun: Brick Frog was named for the indentation on the side of a brick or the tool used to make it.
* GratuitousForeignLanguage: He speaks Spanish with Mexican slang, accompanied by English subtitles.
* LargeHam: Starts out speaking a normal conversation and then: TURRÓN!
* ShoutOut:
** He re-enacts a part of Music/TalkingHeads' Music/OnceInALifeTime music video.
** The unicycle-riding person juggling Merchant's masks before he materialized is based off of the 1986 "juggler demo" for the [[UsefulNotes/{{Amiga}} Commodore Amiga line of computers.]]
** His mask resembles Peruvian Waq'ollos, which are often worn to represent the Qhapaq Q'olla merchant character. Regarding his overall appearance, he seems to have taken inspiration from the play ''The Neutral Mask On The Surface Of Skin''.
** His appearance in the "New ENA Merch from Fangamer" promo resembles the turrón ads from ''Series/ElChavoDelOcho''.
** The turrón he sells is a reference to the Turrón de Doña Pepa that's usually sold during the October celebration of ''El Señor de los Milagros'', which is what
* BrokenRecord: Repeats words before continuing his sentence.
* GetAHoldOfYourselfMan: Performs rapid-fire kicks to snap ENA out of a mental breakdown.
* RealisticDictionIsUnrealistic: Averted. He wheezes, stutters, and drops his tone in the middle of sentences.
* ShoutOut: Brick Frog's voice is
* StealthPun: Brick Frog was named for the indentation on the side of a brick or the tool used to make it.
Changed line(s) 295,296 (click to see context) from:
[[folder:Ulysses]]
!!Ulysses
!!Ulysses
to:
!!Ulysses
!!Merchant
Changed line(s) 298,301 (click to see context) from:
[[quoteright:200:https://static.tvtropes.org/pmwiki/pub/images/ena_ulysses.png]]
->'''Voiced by:''' Edwin Tiong
->''"The celebration is over, but it seems your greedy soul brought you here."''\\
->'''Voiced by:''' Edwin Tiong
->''"The celebration is over, but it seems your greedy soul brought you here."''\\
to:
->'''Voiced by:'''
->''"The celebration is over, but it seems your greedy soul brought you here."''\\
->''"Turrón!"''\\
Changed line(s) 304 (click to see context) from:
A steward to the Great Runas, presumably.
to:
A steward shadowy salesman made of three masks. He's selling items to commemorate the Great Runas, presumably.Runas race.
Changed line(s) 306,310 (click to see context) from:
* BrokenRecord: Tends to repeat phrases a few times before continuing his explanation.
* ElectronicSpeechImpediment: His voices glitch out, stutter, and are accompanied by an electronic buzz.
* EyeMotifs: Despite his eyes always being shut, as mentioned below, he has an eye theme in how his clothing buttons is designed.
* EyesAlwaysShut: His eyes are always shut, which adds to his uncanniness.
* FloatingLimbs: He has no arms, only floating hands/gloves.
* ElectronicSpeechImpediment: His voices glitch out, stutter, and are accompanied by an electronic buzz.
* EyeMotifs: Despite his eyes always being shut, as mentioned below, he has an eye theme in how his clothing buttons is designed.
* EyesAlwaysShut: His eyes are always shut, which adds to his uncanniness.
* FloatingLimbs: He has no arms, only floating hands/gloves.
to:
* BrokenRecord: Tends to repeat phrases a few times before continuing EveryoneCallsHimBarkeep: He is only credited as "Merchant", after his explanation.
job/role. Considering how he's only named as Merchant rather than ''The'' Merchant, like The Shepherd is, maybe HisNameReallyIsBarkeep.
*ElectronicSpeechImpediment: His voices glitch out, stutter, and are GratuitousForeignLanguage: He speaks Spanish with Mexican slang, accompanied by an electronic buzz.
English subtitles.
*EyeMotifs: Despite his eyes always being shut, as mentioned below, he has an eye theme in how his clothing buttons is designed.
* EyesAlwaysShut: His eyes are always shut, which adds to his uncanniness.
* FloatingLimbs: He has no arms, only floating hands/gloves.LargeHam: Starts out speaking a normal conversation and then: TURRÓN!
*
*
* EyesAlwaysShut: His eyes are always shut, which adds to his uncanniness.
* FloatingLimbs: He has no arms, only floating hands/gloves.
Changed line(s) 312,321 (click to see context) from:
** His [[VoiceOfTheLegion speech]] [[BrokenRecord patterns]] is a send-up to [[VideoGame/{{Fallout}} The Master]].
** A Twitch stream confirmed that his design was based on [[WesternAnimation/{{Shrek}} Lord Farquaad]].
** Like a lot of characters, he re-enacts a part of Music/TalkingHeads' Music/OnceInALifeTime music video, in his case while he's telling ENA that she'll fail to reach the Great Runas.
** One of the images that appear in his hands is the Renaissance painting ''Inferno'' by Pieter Huys.
* SpeaksInBinary: Informs ENA that the next celebration is in 00110001 00110000 00110000 00110000 00110000[[labelnote:translation]]10,000[[/labelnote]] years.
-->'''ENA:''' [[CaptainObvious That's a lot!]]
* SuddenlyShouting: He keeps a relatively conversational tone until ENA enters the Holy Code, at which he gutturally yells, "Punishment is imminent!"
* UncannyValley: Ulysses is intentionally uncanny and creepy. He has a human-like, low-poly rendered face, not helped by his erratic body movement and [[ElectronicSpeechImpediment stilted, constantly shifting speech.]]
* UnmovingPlaid: His gloves. By default, they have the texture of an unmoving blue sky with clouds, although the image can change seemingly at will.
* VoiceOfTheLegion: He has at least five distinct voices that he alternates between.
** A Twitch stream confirmed that his design was based on [[WesternAnimation/{{Shrek}} Lord Farquaad]].
** Like a lot of characters, he re-enacts a part of Music/TalkingHeads' Music/OnceInALifeTime music video, in his case while he's telling ENA that she'll fail to reach the Great Runas.
** One of the images that appear in his hands is the Renaissance painting ''Inferno'' by Pieter Huys.
* SpeaksInBinary: Informs ENA that the next celebration is in 00110001 00110000 00110000 00110000 00110000[[labelnote:translation]]10,000[[/labelnote]] years.
-->'''ENA:''' [[CaptainObvious That's a lot!]]
* SuddenlyShouting: He keeps a relatively conversational tone until ENA enters the Holy Code, at which he gutturally yells, "Punishment is imminent!"
* UncannyValley: Ulysses is intentionally uncanny and creepy. He has a human-like, low-poly rendered face, not helped by his erratic body movement and [[ElectronicSpeechImpediment stilted, constantly shifting speech.]]
* UnmovingPlaid: His gloves. By default, they have the texture of an unmoving blue sky with clouds, although the image can change seemingly at will.
* VoiceOfTheLegion: He has at least five distinct voices that he alternates between.
to:
** His [[VoiceOfTheLegion speech]] [[BrokenRecord patterns]] is a send-up to [[VideoGame/{{Fallout}} The Master]].
** A Twitch stream confirmed that his design was based on [[WesternAnimation/{{Shrek}} Lord Farquaad]].
** Like a lot of characters, heHe re-enacts a part of Music/TalkingHeads' Music/OnceInALifeTime music video, in his case while he's telling ENA that she'll fail to reach the Great Runas.
** One of the images that appear in his hands is the Renaissance painting ''Inferno'' by Pieter Huys.
* SpeaksInBinary: Informs ENA that the next celebration is in 00110001 00110000 00110000 00110000 00110000[[labelnote:translation]]10,000[[/labelnote]] years.
-->'''ENA:''' [[CaptainObvious That's a lot!]]
* SuddenlyShouting: He keeps a relatively conversational tone until ENA enters the Holy Code, at which he gutturally yells, "Punishment is imminent!"
* UncannyValley: Ulysses is intentionally uncanny and creepy. He has a human-like, low-poly rendered face, not helped by his erratic body movement and [[ElectronicSpeechImpediment stilted, constantly shifting speech.]]
* UnmovingPlaid: His gloves. By default, they have the texture of an unmoving blue sky with clouds, although the image can change seemingly at will.video.
* VoiceOfTheLegion: He has at least five distinct voices that ** The unicycle-riding person juggling Merchant's masks before he alternates between.materialized is based off of the 1986 "juggler demo" for the [[UsefulNotes/{{Amiga}} Commodore Amiga line of computers.]]
** His mask resembles Peruvian Waq'ollos, which are often worn to represent the Qhapaq Q'olla merchant character. Regarding his overall appearance, he seems to have taken inspiration from the play ''The Neutral Mask On The Surface Of Skin''.
** His appearance in the "New ENA Merch from Fangamer" promo resembles the turrón ads from ''Series/ElChavoDelOcho''.
** The turrón he sells is a reference to the Turrón de Doña Pepa that's usually sold during the October celebration of ''El Señor de los Milagros'', which is what the Great Runas is based on.
** A Twitch stream confirmed that his design was based on [[WesternAnimation/{{Shrek}} Lord Farquaad]].
** Like a lot of characters, he
** One of the images that appear in his hands is the Renaissance painting ''Inferno'' by Pieter Huys.
* SpeaksInBinary: Informs ENA that the next celebration is in 00110001 00110000 00110000 00110000 00110000[[labelnote:translation]]10,000[[/labelnote]] years.
-->'''ENA:''' [[CaptainObvious That's a lot!]]
* SuddenlyShouting: He keeps a relatively conversational tone until ENA enters the Holy Code, at which he gutturally yells, "Punishment is imminent!"
* UncannyValley: Ulysses is intentionally uncanny and creepy. He has a human-like, low-poly rendered face, not helped by his erratic body movement and [[ElectronicSpeechImpediment stilted, constantly shifting speech.]]
* UnmovingPlaid: His gloves. By default, they have the texture of an unmoving blue sky with clouds, although the image can change seemingly at will.
** His mask resembles Peruvian Waq'ollos, which are often worn to represent the Qhapaq Q'olla merchant character. Regarding his overall appearance, he seems to have taken inspiration from the play ''The Neutral Mask On The Surface Of Skin''.
** His appearance in the "New ENA Merch from Fangamer" promo resembles the turrón ads from ''Series/ElChavoDelOcho''.
** The turrón he sells is a reference to the Turrón de Doña Pepa that's usually sold during the October celebration of ''El Señor de los Milagros'', which is what the Great Runas is based on.
Changed line(s) 324,325 (click to see context) from:
[[folder:The Shepherd]]
!!The Shepherd
!!The Shepherd
to:
!!The Shepherd
!!Ulysses
Changed line(s) 327,330 (click to see context) from:
[[quoteright:1000:https://static.tvtropes.org/pmwiki/pub/images/screenshot_2023_09_01_at_33446_pm.png]]
->'''Voiced by:''' Emma Breezy
->''"Ещё один Эна-баламут."'' [[labelnote:translation]]''"Another ENA troublemaker."''[[/labelnote]]\\
->'''Voiced by:''' Emma Breezy
->''"Ещё один Эна-баламут."'' [[labelnote:translation]]''"Another ENA troublemaker."''[[/labelnote]]\\
to:
->'''Voiced by:'''
->''"Ещё один Эна-баламут."'' [[labelnote:translation]]''"Another ENA troublemaker."''[[/labelnote]]\\
->''"The celebration is over, but it seems your greedy soul brought you here."''\\
Changed line(s) 333 (click to see context) from:
A cat-like creature with the ability to morph into a low-poly tank who lives in a dome full of Hourglass Dogs. She apparently knows The Great Runas and gives away access to those she views as worthy of meeting the entity.
to:
A cat-like creature with steward to the ability to morph into a low-poly tank who lives in a dome full of Hourglass Dogs. She apparently knows The Great Runas and gives away access to those she views as worthy of meeting the entity. Runas, presumably.
Changed line(s) 335,346 (click to see context) from:
* BecauseYouWereNiceToMe: The Shepherd initially doesn't want anything to do with ENA, but after ENA gives her the turrón that she picked up from the merchant, she pays her back with a blood ID and instructions on where to go next.
* DefrostingIceQueen: At first, she's outright hostile towards ENA, even whacking her a few times with her crook (which doesn't do much of anything). She immediately changes her tune, however, once ENA gives her the turrón.
* EveryoneCallsHerBarkeep: She is simply referred to as The Shepherd in the credits. Though neither she nor ENA refer to herself as such.
* GratuitousForeignLanguage: She speaks in Russian with English subtitles.
* MeaningfulName: While it's not sheep that she's looking over, what she does seem to be shepherding are Hourglass Dogs.
* ShoutOut:
** She re-enacts a part of Music/TalkingHeads' Music/OnceInALifeTime music video.
** Her design is based on the painting [[https://flaglerlive.com/wp-content/uploads/picassos-cat.jpg Picasso's Cat]].
** Her tank resembles the one from the ''[=ZoneOut=]'' video game found in the [=TempleOS=] operating system.
* TrademarkFavoriteFood: Judging by her reaction, she seems to ''really'' like turróns.
* VoluntaryShapeshifter: She seems to have the ability to transform into a low-poly tank. Though it's not clear if she resides in the tank or if she literally becomes the tank.
* WhamLine: The quote provided at the top of this folder reveals that more than one ENA exists.
* DefrostingIceQueen: At first, she's outright hostile towards ENA, even whacking her a few times with her crook (which doesn't do much of anything). She immediately changes her tune, however, once ENA gives her the turrón.
* EveryoneCallsHerBarkeep: She is simply referred to as The Shepherd in the credits. Though neither she nor ENA refer to herself as such.
* GratuitousForeignLanguage: She speaks in Russian with English subtitles.
* MeaningfulName: While it's not sheep that she's looking over, what she does seem to be shepherding are Hourglass Dogs.
* ShoutOut:
** She re-enacts a part of Music/TalkingHeads' Music/OnceInALifeTime music video.
** Her design is based on the painting [[https://flaglerlive.com/wp-content/uploads/picassos-cat.jpg Picasso's Cat]].
** Her tank resembles the one from the ''[=ZoneOut=]'' video game found in the [=TempleOS=] operating system.
* TrademarkFavoriteFood: Judging by her reaction, she seems to ''really'' like turróns.
* VoluntaryShapeshifter: She seems to have the ability to transform into a low-poly tank. Though it's not clear if she resides in the tank or if she literally becomes the tank.
* WhamLine: The quote provided at the top of this folder reveals that more than one ENA exists.
to:
* BecauseYouWereNiceToMe: The Shepherd initially doesn't want anything to do with ENA, but after BeCarefulWhatYouWishFor: Implicitly warns ENA gives her of this.
-->''"But heed this warning: desires are never fulfilled nor quenched. You will fail like theturrón that she picked up from the merchant, she pays her back with a blood ID and instructions on where rest of them."''
* BrokenRecord: Tends togo next.
* DefrostingIceQueen: At first, she's outright hostile towards ENA, even whacking herrepeat phrases a few times before continuing his explanation.
* ElectronicSpeechImpediment: His voices glitch out, stutter, and are accompanied by an electronic buzz.
* EyeMotifs: Despite his eyes always being shut, as mentioned below, he has an eye theme in how his clothing buttons is designed.
* EyesAlwaysShut: His eyes are always shut, which adds to his uncanniness.
* FloatingLimbs: He has no arms, only floating hands/gloves.
* ShoutOut:
** His [[VoiceOfTheLegion speech]] [[BrokenRecord patterns]] is a send-up to [[VideoGame/{{Fallout}} The Master]].
** A Twitch stream confirmed that his design was based on [[WesternAnimation/{{Shrek}} Lord Farquaad]].
** Like a lot of characters, he re-enacts a part of Music/TalkingHeads' Music/OnceInALifeTime music video, in his case while he's telling ENA that she'll fail to reach the Great Runas.
** One of the images that appear in his hands is the Renaissance painting ''Inferno'' by Pieter Huys.
* SpeaksInBinary: Informs ENA that the next celebration is in 00110001 00110000 00110000 00110000 00110000[[labelnote:translation]]10,000[[/labelnote]] years.
-->'''ENA:''' [[CaptainObvious That's a lot!]]
* SuddenlyShouting: He keeps a relatively conversational tone until ENA enters the Holy Code, at which he gutturally yells, "Punishment is imminent!"
* UncannyValley: Ulysses is intentionally uncanny and creepy. He has a human-like, low-poly rendered face, not helped by his erratic body movement and [[ElectronicSpeechImpediment stilted, constantly shifting speech.]]
* UnmovingPlaid: His gloves. By default, they have the texture of an unmoving blue sky withher crook (which doesn't do much of anything). She immediately changes her tune, however, once ENA gives her clouds, although the turrón.
* EveryoneCallsHerBarkeep: She is simply referred to as The Shepherd in the credits. Though neither she nor ENA refer to herself as such.
* GratuitousForeignLanguage: She speaks in Russian with English subtitles.image can change seemingly at will.
*MeaningfulName: While it's not sheep VoiceOfTheLegion: He has at least five distinct voices that she's looking over, what she does seem to be shepherding are Hourglass Dogs.
* ShoutOut:
** She re-enacts a part of Music/TalkingHeads' Music/OnceInALifeTime music video.
** Her design is based on the painting [[https://flaglerlive.com/wp-content/uploads/picassos-cat.jpg Picasso's Cat]].
** Her tank resembles the one from the ''[=ZoneOut=]'' video game found in the [=TempleOS=] operating system.
* TrademarkFavoriteFood: Judging by her reaction, she seems to ''really'' like turróns.
* VoluntaryShapeshifter: She seems to have the ability to transform into a low-poly tank. Though it's not clear if she resides in the tank or if she literally becomes the tank.
* WhamLine: The quote provided at the top of this folder reveals that more than one ENA exists.he alternates between.
-->''"But heed this warning: desires are never fulfilled nor quenched. You will fail like the
* BrokenRecord: Tends to
* DefrostingIceQueen: At first, she's outright hostile towards ENA, even whacking her
* ElectronicSpeechImpediment: His voices glitch out, stutter, and are accompanied by an electronic buzz.
* EyeMotifs: Despite his eyes always being shut, as mentioned below, he has an eye theme in how his clothing buttons is designed.
* EyesAlwaysShut: His eyes are always shut, which adds to his uncanniness.
* FloatingLimbs: He has no arms, only floating hands/gloves.
* ShoutOut:
** His [[VoiceOfTheLegion speech]] [[BrokenRecord patterns]] is a send-up to [[VideoGame/{{Fallout}} The Master]].
** A Twitch stream confirmed that his design was based on [[WesternAnimation/{{Shrek}} Lord Farquaad]].
** Like a lot of characters, he re-enacts a part of Music/TalkingHeads' Music/OnceInALifeTime music video, in his case while he's telling ENA that she'll fail to reach the Great Runas.
** One of the images that appear in his hands is the Renaissance painting ''Inferno'' by Pieter Huys.
* SpeaksInBinary: Informs ENA that the next celebration is in 00110001 00110000 00110000 00110000 00110000[[labelnote:translation]]10,000[[/labelnote]] years.
-->'''ENA:''' [[CaptainObvious That's a lot!]]
* SuddenlyShouting: He keeps a relatively conversational tone until ENA enters the Holy Code, at which he gutturally yells, "Punishment is imminent!"
* UncannyValley: Ulysses is intentionally uncanny and creepy. He has a human-like, low-poly rendered face, not helped by his erratic body movement and [[ElectronicSpeechImpediment stilted, constantly shifting speech.]]
* UnmovingPlaid: His gloves. By default, they have the texture of an unmoving blue sky with
* EveryoneCallsHerBarkeep: She is simply referred to as The Shepherd in the credits. Though neither she nor ENA refer to herself as such.
* GratuitousForeignLanguage: She speaks in Russian with English subtitles.
*
* ShoutOut:
** She re-enacts a part of Music/TalkingHeads' Music/OnceInALifeTime music video.
** Her design is based on the painting [[https://flaglerlive.com/wp-content/uploads/picassos-cat.jpg Picasso's Cat]].
** Her tank resembles the one from the ''[=ZoneOut=]'' video game found in the [=TempleOS=] operating system.
* TrademarkFavoriteFood: Judging by her reaction, she seems to ''really'' like turróns.
* VoluntaryShapeshifter: She seems to have the ability to transform into a low-poly tank. Though it's not clear if she resides in the tank or if she literally becomes the tank.
* WhamLine: The quote provided at the top of this folder reveals that more than one ENA exists.
Changed line(s) 349,350 (click to see context) from:
[[folder:Mariya & Gabo]]
!!Mariya & Gabo
!!Mariya & Gabo
to:
!!Mariya & Gabo
!!The Shepherd
Changed line(s) 352,357 (click to see context) from:
[[quoteright:250:https://static.tvtropes.org/pmwiki/pub/images/ena_mariyagabo.png]]
->'''Mariya voiced by:''' Santou Kei\\
'''Gabo voiced by:''' Hanai Chihaya
->''"Drink the blood and smoke the banana, yes."''\\
''"何よそです?!"''[[labelnote:translation]]''"What was that?!"''[[/labelnote]]\\
->'''Mariya voiced by:''' Santou Kei\\
'''Gabo voiced by:''' Hanai Chihaya
->''"Drink the blood and smoke the banana, yes."''\\
''"何よそです?!"''[[labelnote:translation]]''"What was that?!"''[[/labelnote]]\\
to:
->'''Mariya voiced
->'''Voiced by:'''
'''Gabo voiced by:''' Hanai Chihaya
->''"Drink the blood and smoke the banana, yes."''\\
''"何よそです?!"''[[labelnote:translation]]''"What was that?!"''[[/labelnote]]\\
->''"Ещё один Эна-баламут."'' [[labelnote:translation]]''"Another ENA troublemaker."''[[/labelnote]]\\
Changed line(s) 360 (click to see context) from:
Mariya is the prismatic little entity being held by Gabo. They act as a pair of guardians to the Great Runas and stop ENA for identification.
to:
Changed line(s) 362,369 (click to see context) from:
* BilingualBonus: Anyone who can understand Japanese can tell that Mariya is being ''very'' rude. Like, even worse than her tone implies.
* FunnyAfro: Gabo wears a green afro wig.
* GratuitousForeignLanguage: Mariya speaks Japanese with a [[UsefulNotes/JapaneseDialects Kansai accent]], accompanied by English subtitles.
* IntentionalEngrishForFunny: Gabo speaks in heavily accented English and uses nonsensical phrases.
* LosingYourHead: Mariya is just a head without a body sitting on a tray carried by Gabo. She can still talk and jump up and down a bit, though.
* ShoutOut:
** Gabo's line "drink the blood and smoke the banana" is a nod to [[https://www.youtube.com/watch?v=cjCu-pZxp4k&t=4650s the conversation with Dracula]] in ''VideoGame/SpaceFuneral''.
** The way Gabo is holding Mariya on platter might be a reference to Guido Reni's painting ''Salome Bearing the Head of St. John the Baptist''.
* FunnyAfro: Gabo wears a green afro wig.
* GratuitousForeignLanguage: Mariya speaks Japanese with a [[UsefulNotes/JapaneseDialects Kansai accent]], accompanied by English subtitles.
* IntentionalEngrishForFunny: Gabo speaks in heavily accented English and uses nonsensical phrases.
* LosingYourHead: Mariya is just a head without a body sitting on a tray carried by Gabo. She can still talk and jump up and down a bit, though.
* ShoutOut:
** Gabo's line "drink the blood and smoke the banana" is a nod to [[https://www.youtube.com/watch?v=cjCu-pZxp4k&t=4650s the conversation with Dracula]] in ''VideoGame/SpaceFuneral''.
** The way Gabo is holding Mariya on platter might be a reference to Guido Reni's painting ''Salome Bearing the Head of St. John the Baptist''.
to:
* BilingualBonus: Anyone who can understand Japanese can tell BecauseYouWereNiceToMe: The Shepherd initially doesn't want anything to do with ENA, but after ENA gives her the turrón that Mariya is being ''very'' rude. Like, she picked up from the merchant, she pays her back with a blood ID and instructions on where to go next.
* DefrostingIceQueen: At first, she's outright hostile towards ENA, evenworse than whacking her tone implies.
a few times with her crook (which doesn't do much of anything). She immediately changes her tune, however, once ENA gives her the turrón.
*FunnyAfro: Gabo wears a green afro wig.
EveryoneCallsHerBarkeep: She is simply referred to as The Shepherd in the credits. Though neither she nor ENA refer to herself as such.
* GratuitousForeignLanguage:Mariya speaks Japanese with a [[UsefulNotes/JapaneseDialects Kansai accent]], accompanied by English subtitles.
* IntentionalEngrishForFunny: GaboShe speaks in heavily accented Russian with English and uses nonsensical phrases.
subtitles.
*LosingYourHead: Mariya is just a head without a body sitting on a tray carried by Gabo. MeaningfulName: While it's not sheep that she's looking over, what she does seem to be shepherding are Hourglass Dogs.
* ShoutOut:
** Shecan still talk and jump up and down re-enacts a bit, though.
* ShoutOut:
part of Music/TalkingHeads' Music/OnceInALifeTime music video.
**Gabo's line "drink Her design is based on the blood and smoke the banana" is a nod to [[https://www.youtube.com/watch?v=cjCu-pZxp4k&t=4650s the conversation with Dracula]] in ''VideoGame/SpaceFuneral''.
** The way Gabo is holding Mariya on platter might be a reference to Guido Reni'spainting ''Salome Bearing [[https://flaglerlive.com/wp-content/uploads/picassos-cat.jpg Picasso's Cat]].
** Her tank resembles theHead of St. John one from the Baptist''.''[=ZoneOut=]'' video game found in the [=TempleOS=] operating system.
* TrademarkFavoriteFood: Judging by her reaction, she seems to ''really'' like turróns.
* VoluntaryShapeshifter: She seems to have the ability to transform into a low-poly tank. Though it's not clear if she resides in the tank or if she literally becomes the tank.
* WhamLine: The quote provided at the top of this folder reveals that more than one ENA exists.
* DefrostingIceQueen: At first, she's outright hostile towards ENA, even
*
* GratuitousForeignLanguage:
* IntentionalEngrishForFunny: Gabo
*
* ShoutOut:
** She
* ShoutOut:
**
** The way Gabo is holding Mariya on platter might be a reference to Guido Reni's
** Her tank resembles the
* TrademarkFavoriteFood: Judging by her reaction, she seems to ''really'' like turróns.
* VoluntaryShapeshifter: She seems to have the ability to transform into a low-poly tank. Though it's not clear if she resides in the tank or if she literally becomes the tank.
* WhamLine: The quote provided at the top of this folder reveals that more than one ENA exists.
Changed line(s) 372,373 (click to see context) from:
[[folder:Phindoll]]
!!Phindoll
!!Phindoll
to:
!!Phindoll
!!Mariya & Gabo
Changed line(s) 375,378 (click to see context) from:
[[quoteright:1000:https://static.tvtropes.org/pmwiki/pub/images/screenshot_2023_09_01_at_31807_pm.png]]
->'''Voiced by:''' Sam Meza
->''"Hey! What's the data, theta? Hey, you're pretty acute for a newbie. But now's not the time for me to go off on a tangent."''\\
->'''Voiced by:''' Sam Meza
->''"Hey! What's the data, theta? Hey, you're pretty acute for a newbie. But now's not the time for me to go off on a tangent."''\\
to:
->''"Hey! What's
'''Gabo voiced by:''' Hanai Chihaya
->''"Drink the
''"何よそです?!"''[[labelnote:translation]]''"What was that?!"''[[/labelnote]]\\
Changed line(s) 381 (click to see context) from:
A flying pink dolphin who lives in (or possibly even ''is'') a [[MakesJustAsMuchSenseInContext Biblically-accurate angel]]. He serves as a gatekeeper on ENA's way to visit The Great Runas.
to:
Changed line(s) 383,390 (click to see context) from:
* FriendlyPlayfulDolphin: He's a floating pink dolphin and an all-around NiceGuy.
* NiceGuy: He's one of the only characters to be alarmed by ENA's mood swings, even calling off "the interview" out of concern for her mental well-being.
* OrphanedSetup: Phindoll begins telling a joke in "Temptation Stairway" about why camel aren't pro-wrestlers, but he suddenly spasms and yells, missing the punchline... [[SubvertedTrope until he reveals that was the punchline.]]
* PungeonMaster: Literally his first line (quote above) is him making several math-related puns.
* ShoutOut: A possible one to ''Fluid'', a [[UsefulNotes/{{Playstation}} PS1]] music game where you control a dolphin.
* SignificantAnagram: His name is an anagram of "dolphin" with an extra "L".
* VocalDissonance: He's a cute pink dolphin but has the voice of a TotallyRadical SurferDude.
* VoluntaryShapeshifting: While he can't transform into people or other animals, he can morph and stretch his body into amorphous shapes at his own free will.
* NiceGuy: He's one of the only characters to be alarmed by ENA's mood swings, even calling off "the interview" out of concern for her mental well-being.
* OrphanedSetup: Phindoll begins telling a joke in "Temptation Stairway" about why camel aren't pro-wrestlers, but he suddenly spasms and yells, missing the punchline... [[SubvertedTrope until he reveals that was the punchline.]]
* PungeonMaster: Literally his first line (quote above) is him making several math-related puns.
* ShoutOut: A possible one to ''Fluid'', a [[UsefulNotes/{{Playstation}} PS1]] music game where you control a dolphin.
* SignificantAnagram: His name is an anagram of "dolphin" with an extra "L".
* VocalDissonance: He's a cute pink dolphin but has the voice of a TotallyRadical SurferDude.
* VoluntaryShapeshifting: While he can't transform into people or other animals, he can morph and stretch his body into amorphous shapes at his own free will.
to:
* FriendlyPlayfulDolphin: He's a floating pink dolphin and an all-around NiceGuy.
* NiceGuy: He's one of the only characters to be alarmed by ENA's mood swings,BilingualBonus: Anyone who can understand Japanese can tell that Mariya is being ''very'' rude. Like, even calling off "the interview" out of concern for worse than her mental well-being.
tone implies.
*OrphanedSetup: Phindoll begins telling FunnyAfro: Gabo wears a joke green afro wig.
* GratuitousForeignLanguage: Mariya speaks Japanese with a [[UsefulNotes/JapaneseDialects Kansai accent]], accompanied by English subtitles.
* IntentionalEngrishForFunny: Gabo speaks in"Temptation Stairway" about why camel aren't pro-wrestlers, but he suddenly spasms heavily accented English and yells, missing the punchline... [[SubvertedTrope until he reveals that was the punchline.]]
uses nonsensical phrases.
*PungeonMaster: Literally his first LosingYourHead: Mariya is just a head without a body sitting on a tray carried by Gabo. She can still talk and jump up and down a bit, though.
* ShoutOut:
** Gabo's line(quote above) "drink the blood and smoke the banana" is him making several math-related puns.
* ShoutOut: A possible onea nod to ''Fluid'', a [[UsefulNotes/{{Playstation}} PS1]] music game where you control a dolphin.
* SignificantAnagram: His name is an anagram of "dolphin"[[https://www.youtube.com/watch?v=cjCu-pZxp4k&t=4650s the conversation with an extra "L".
* VocalDissonance: He'sDracula]] in ''VideoGame/SpaceFuneral''.
** The way Gabo is holding Mariya on platter might be acute pink dolphin but has reference to Guido Reni's painting ''Salome Bearing the voice Head of a TotallyRadical SurferDude.
* VoluntaryShapeshifting: While he can't transform into people or other animals, he can morph and stretch his body into amorphous shapes at his own free will.St. John the Baptist''.
* NiceGuy: He's one of the only characters to be alarmed by ENA's mood swings,
*
* GratuitousForeignLanguage: Mariya speaks Japanese with a [[UsefulNotes/JapaneseDialects Kansai accent]], accompanied by English subtitles.
* IntentionalEngrishForFunny: Gabo speaks in
*
* ShoutOut:
** Gabo's line
* ShoutOut: A possible one
* SignificantAnagram: His name is an anagram of "dolphin"
* VocalDissonance: He's
** The way Gabo is holding Mariya on platter might be a
* VoluntaryShapeshifting: While he can't transform into people or other animals, he can morph and stretch his body into amorphous shapes at his own free will.
Changed line(s) 393,394 (click to see context) from:
[[folder:Volley]]
!!Volley
!!Volley
to:
!!Volley
!!Phindoll
Changed line(s) 396,398 (click to see context) from:
[[quoteright:200:https://static.tvtropes.org/pmwiki/pub/images/ena_volley.png]]
A silent, witch-like figure who appears after ENA stains the water red, as per Phindoll's instructions.
A silent, witch-like figure who appears after ENA stains the water red, as per Phindoll's instructions.
to:
->'''Voiced by:''' Sam Meza
->''"Hey! What's the data, theta? Hey, you're pretty acute for a newbie. But now's not the time for me to go off on a tangent."''\\
\\
A
Changed line(s) 400,402 (click to see context) from:
* HiddenEyes: Volley's eyes are hidden in the shadow of their hat.
* ShoutOut: Named after the song ''Volley'' by Oriental Magnetic Yellow.
* TheVoiceless: Doesn't speak when they appear.
* ShoutOut: Named after the song ''Volley'' by Oriental Magnetic Yellow.
* TheVoiceless: Doesn't speak when they appear.
to:
* HiddenEyes: Volley's eyes are hidden in FriendlyPlayfulDolphin: He's a floating pink dolphin and an all-around NiceGuy.
* NiceGuy: He's one of theshadow only characters to be alarmed by ENA's mood swings, even calling off "the interview" out of their hat.
concern for her mental well-being.
* OrphanedSetup: Phindoll begins telling a joke in "Temptation Stairway" about why camel aren't pro-wrestlers, but he suddenly spasms and yells, missing the punchline... [[SubvertedTrope until he reveals that was the punchline.]]
* PungeonMaster: Literally his first line (quote above) is him making several math-related puns.
* ShoutOut:Named after A possible one to ''Fluid'', a [[UsefulNotes/{{Playstation}} PS1]] music game where you control a dolphin.
* SignificantAnagram: His name is an anagram of "dolphin" with an extra "L".
* VocalDissonance: He's a cute pink dolphin but has thesong ''Volley'' by Oriental Magnetic Yellow.
voice of a TotallyRadical SurferDude.
*TheVoiceless: Doesn't speak when they appear.VoluntaryShapeshifting: While he can't transform into people or other animals, he can morph and stretch his body into amorphous shapes at his own free will.
* NiceGuy: He's one of the
* OrphanedSetup: Phindoll begins telling a joke in "Temptation Stairway" about why camel aren't pro-wrestlers, but he suddenly spasms and yells, missing the punchline... [[SubvertedTrope until he reveals that was the punchline.]]
* PungeonMaster: Literally his first line (quote above) is him making several math-related puns.
* ShoutOut:
* SignificantAnagram: His name is an anagram of "dolphin" with an extra "L".
* VocalDissonance: He's a cute pink dolphin but has the
*
Added DiffLines:
[[folder:Volley]]
!!Volley
!!!'''Appears in:''' Temptation Stairway
[[quoteright:200:https://static.tvtropes.org/pmwiki/pub/images/ena_volley.png]]
A silent, witch-like figure who appears after ENA stains the water red, as per Phindoll's instructions.
----
* HiddenEyes: Volley's eyes are hidden in the shadow of their hat.
* ShoutOut: Named after the song ''Volley'' by Oriental Magnetic Yellow.
* TheVoiceless: Doesn't speak when they appear.
[[/folder]]
!!Volley
!!!'''Appears in:''' Temptation Stairway
[[quoteright:200:https://static.tvtropes.org/pmwiki/pub/images/ena_volley.png]]
A silent, witch-like figure who appears after ENA stains the water red, as per Phindoll's instructions.
----
* HiddenEyes: Volley's eyes are hidden in the shadow of their hat.
* ShoutOut: Named after the song ''Volley'' by Oriental Magnetic Yellow.
* TheVoiceless: Doesn't speak when they appear.
[[/folder]]
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 123,124 (click to see context) from:
->'''Voiced by:''' Alejandro Fletes
to:
->'''Voiced by:''' Alejandro "Ace" Fletes
Changed line(s) 136,143 (click to see context) from:
!!Debuted in ''Extinction Party''
[[folder:Keeper]]
!!Keeper
!!!'''Appears in:''' Extinction Party
[[quoteright:150:https://static.tvtropes.org/pmwiki/pub/images/ena_keeper.png]]
->''"Calculation Terminated. Shut up and go in peace."''
[[folder:Keeper]]
!!Keeper
!!!'''Appears in:''' Extinction Party
[[quoteright:150:https://static.tvtropes.org/pmwiki/pub/images/ena_keeper.png]]
->''"Calculation Terminated. Shut up and go in peace."''
to:
[[folder:Keeper]]
!!Keeper
!!Headtombs
!!!'''Appears in:'''
[[quoteright:150:https://static.
[[quoteright:200:https://static.tvtropes.
->''"Calculation Terminated. Shut up and go in peace."''
->'''Voiced by:''' Alejandro "Ace" Fletes\\
Changed line(s) 145,146 (click to see context) from:
The guardian who stands in front of the entrance to the 3D maze.
to:
\\
[[ExactlyWhatItSaysOnTheTin Talking tombstones]] attending the
Changed line(s) 148,149 (click to see context) from:
* EveryoneCallsHimBarkeep: He is a keeper (a guard) and that's what he's credited as.
* LivingStatue: He is a sentient statue head with legs.
* LivingStatue: He is a sentient statue head with legs.
to:
* EveryoneCallsHimBarkeep: He is a keeper (a guard) and that's what he's credited as.
* LivingStatue: He is a sentient statue head with legs.DeathFromAbove: Some are crushed by falling rain rocks, possibly fatally.
* LivingStatue: He is a sentient statue head with legs.
Changed line(s) 151,154 (click to see context) from:
** The colors of the legs match the Creator/{{Microsoft}} 2012 logo, the UsefulNotes/MicrosoftWindows 3.1-7 logos, and the Website/{{Google}} logo. The pop-up windows that appear around it reference Windows 95.
** The head is clearly Michelangelo's statue ''David''. The use of the ''David'' head could also be a nod to the cover art of [[Music/{{Vektroid}} Floral Shoppe]], which has become iconic as a representation of the {{Vaporwave}} music genre.
* SyntheticVoiceActor: His voice was created using Microsoft's Software Automatic Mouth (SAM) speech synthesizer.
* WaddlingHead: It's a statue head on four hooved legs.
** The head is clearly Michelangelo's statue ''David''. The use of the ''David'' head could also be a nod to the cover art of [[Music/{{Vektroid}} Floral Shoppe]], which has become iconic as a representation of the {{Vaporwave}} music genre.
* SyntheticVoiceActor: His voice was created using Microsoft's Software Automatic Mouth (SAM) speech synthesizer.
* WaddlingHead: It's a statue head on four hooved legs.
to:
** The colors of They are literal Music/TalkingHeads.
** Its design is seemingly inspired by thelegs match the Creator/{{Microsoft}} 2012 logo, the UsefulNotes/MicrosoftWindows 3.1-7 logos, and the Website/{{Google}} logo. The pop-up windows that appear around it reference Windows 95.
** The head is clearly Michelangelo's statue ''David''. The useworks of the ''David'' head could also be Zdzisław Beksiński, a nod to the cover art of [[Music/{{Vektroid}} Floral Shoppe]], which has become iconic as a representation of the {{Vaporwave}} music genre.
* SyntheticVoiceActor: His voice was created using Microsoft's Software Automatic Mouth (SAM) speech synthesizer.
* WaddlingHead: It's a statue head on four hooved legs.Polish dystopian/surreaelist artist
** Its design is seemingly inspired by the
** The head is clearly Michelangelo's statue ''David''. The use
* SyntheticVoiceActor: His voice was created using Microsoft's Software Automatic Mouth (SAM) speech synthesizer.
* WaddlingHead: It's a statue head on four hooved legs.
Changed line(s) 157,163 (click to see context) from:
[[folder:Merci]]
!!Merci
!!!'''Appears in:''' Extinction Party, ENA Day
[[quoteright:250:https://static.tvtropes.org/pmwiki/pub/images/ena_merci.png]]
->'''Voiced by:''' [=ChobiLuck=]
->''"그냥 도망가! 그리고 여기있는 모든 사람들에게서 아무것도 받지 마."''[[labelnote:translation]]''"Just run away! And don't accept anything from anyone around here."''[[/labelnote]]\\
!!Merci
!!!'''Appears in:''' Extinction Party, ENA Day
[[quoteright:250:https://static.tvtropes.org/pmwiki/pub/images/ena_merci.png]]
->'''Voiced by:''' [=ChobiLuck=]
->''"그냥 도망가! 그리고 여기있는 모든 사람들에게서 아무것도 받지 마."''[[labelnote:translation]]''"Just run away! And don't accept anything from anyone around here."''[[/labelnote]]\\
to:
!!Merci
[[folder:Keeper]]
!!Keeper
!!!'''Appears in:''' Extinction
[[quoteright:250:https://static.
[[quoteright:150:https://static.tvtropes.
->'''Voiced by:''' [=ChobiLuck=]
->''"그냥 도망가! 그리고 여기있는 모든 사람들에게서 아무것도 받지 마."''[[labelnote:translation]]''"Just run away! And don't accept anything from anyone around here."''[[/labelnote]]\\
->''"Calculation Terminated. Shut up and go in peace."''
Changed line(s) 166 (click to see context) from:
A mime who helps[[note]]her spoken dialogue is actually a warning[[/note]] ENA through the [=3D=] maze. She communicates through "the body language of the gods", which in practice means her hands are mouths.
to:
Changed line(s) 168,173 (click to see context) from:
* BilingualBonus: Anyone who can understand Korean can tell that she's being ''very'' rude and that the English subtitles [[TranslationWithAnAgenda don't match what she's actually saying.]]
* GratuitousForeignLanguage: She speaks Korean with English subtitles. Except, the subtitles are blatantly wrong.
* HandPuppet: She appears to be wearing one on each hand, which she speaks out of.
* PrecisionFStrike: She calls ENA a "stuffy fuck" in Korean.
* ShoutOut: She partially resembles the mimes from VideoGame/{{Runescape}}. The pole she's holding might also be a reference to the Japanese stage play ''Bō Shibari'' (''"Tied to a Pole"'').
* WhiteMaskOfDoom: Her mask resembles a ''bune'' mask, which is used in traditional Korean theatre.
* GratuitousForeignLanguage: She speaks Korean with English subtitles. Except, the subtitles are blatantly wrong.
* HandPuppet: She appears to be wearing one on each hand, which she speaks out of.
* PrecisionFStrike: She calls ENA a "stuffy fuck" in Korean.
* ShoutOut: She partially resembles the mimes from VideoGame/{{Runescape}}. The pole she's holding might also be a reference to the Japanese stage play ''Bō Shibari'' (''"Tied to a Pole"'').
* WhiteMaskOfDoom: Her mask resembles a ''bune'' mask, which is used in traditional Korean theatre.
to:
* BilingualBonus: Anyone who can understand Korean can tell that she's being ''very'' rude EveryoneCallsHimBarkeep: He is a keeper (a guard) and that that's what he's credited as.
* LivingStatue: He is a sentient statue head with legs.
* ShoutOut:
** The colors of theEnglish subtitles [[TranslationWithAnAgenda don't legs match what she's actually saying.]]
* GratuitousForeignLanguage: She speaks Korean with English subtitles. Except,the subtitles are blatantly wrong.
* HandPuppet: She appears to be wearing one on each hand, which she speaks out of.
* PrecisionFStrike: She calls ENA a "stuffy fuck" in Korean.
* ShoutOut: She partially resemblesCreator/{{Microsoft}} 2012 logo, the mimes from VideoGame/{{Runescape}}. UsefulNotes/MicrosoftWindows 3.1-7 logos, and the Website/{{Google}} logo. The pole she's holding might pop-up windows that appear around it reference Windows 95.
** The head is clearly Michelangelo's statue ''David''. The use of the ''David'' head could also be areference nod to the Japanese stage play ''Bō Shibari'' (''"Tied to a Pole"'').
* WhiteMaskOfDoom: Her mask resembles a ''bune'' mask,cover art of [[Music/{{Vektroid}} Floral Shoppe]], which is used in traditional Korean theatre.has become iconic as a representation of the {{Vaporwave}} music genre.
* SyntheticVoiceActor: His voice was created using Microsoft's Software Automatic Mouth (SAM) speech synthesizer.
* WaddlingHead: It's a statue head on four hooved legs.
* LivingStatue: He is a sentient statue head with legs.
* ShoutOut:
** The colors of the
* GratuitousForeignLanguage: She speaks Korean with English subtitles. Except,
* HandPuppet: She appears to be wearing one on each hand, which she speaks out of.
* PrecisionFStrike: She calls ENA a "stuffy fuck" in Korean.
* ShoutOut: She partially resembles
** The head is clearly Michelangelo's statue ''David''. The use of the ''David'' head could also be a
* WhiteMaskOfDoom: Her mask resembles a ''bune'' mask,
* SyntheticVoiceActor: His voice was created using Microsoft's Software Automatic Mouth (SAM) speech synthesizer.
* WaddlingHead: It's a statue head on four hooved legs.
Changed line(s) 176,177 (click to see context) from:
[[folder:Rubik]]
!!Rubik
!!Rubik
to:
!!Rubik
!!Merci
Changed line(s) 179,181 (click to see context) from:
[[quoteright:200:https://static.tvtropes.org/pmwiki/pub/images/ena_rubik.png]]
->'''Voiced by:''' Samuel Meza\\
->'''Voiced by:''' Samuel Meza\\
to:
->'''Voiced by:'''
->''"그냥 도망가! 그리고 여기있는 모든 사람들에게서 아무것도 받지 마."''[[labelnote:translation]]''"Just run away! And don't accept anything from anyone around here."''[[/labelnote]]\\
Changed line(s) 183,186 (click to see context) from:
''"Can't you simpletons lend me some privacy? Fly away!"''\\
\\
A hollow dodecahedron that can turn into a Rubik's cube with a face. It's attached to a facated heptagon by pink and purple veins. Sets the current record for the shortest interaction in the series, lasting only 10 seconds.
\\
A hollow dodecahedron that can turn into a Rubik's cube with a face. It's attached to a facated heptagon by pink and purple veins. Sets the current record for the shortest interaction in the series, lasting only 10 seconds.
to:
\\
A
Changed line(s) 188,193 (click to see context) from:
* GrumpyOldMan: Although his age is unknown, he acts like a grumpy old man who wants privacy and is annoyed at anyone who tries to talk to him.
* LivingPolyhedron: He's more accurately a living dodecahedron.
* LivingToys: He is a living Rubik's cube.
* MeaningfulName: Named after the Rubik's cube, can turn into a Rubik's cube.
* ShoutOut: His name and design are based on Rubik's cubes.
* VisualPun: ENA calls Rubik quite "puzzling". A Rubik's cube is a type of puzzle.
* LivingPolyhedron: He's more accurately a living dodecahedron.
* LivingToys: He is a living Rubik's cube.
* MeaningfulName: Named after the Rubik's cube, can turn into a Rubik's cube.
* ShoutOut: His name and design are based on Rubik's cubes.
* VisualPun: ENA calls Rubik quite "puzzling". A Rubik's cube is a type of puzzle.
to:
* GrumpyOldMan: Although his age is unknown, he acts like a grumpy old man BilingualBonus: Anyone who wants privacy can understand Korean can tell that she's being ''very'' rude and is annoyed at anyone who tries to talk to him.
* LivingPolyhedron: He's more accurately a living dodecahedron.
* LivingToys: He is a living Rubik's cube.
* MeaningfulName: Named afterthat the Rubik's cube, can turn into English subtitles [[TranslationWithAnAgenda don't match what she's actually saying.]]
* GratuitousForeignLanguage: She speaks Korean with English subtitles. Except, the subtitles are blatantly wrong.
* HandPuppet: She appears to be wearing one on each hand, which she speaks out of.
* PrecisionFStrike: She calls ENA aRubik's cube.
"stuffy fuck" in Korean.
* ShoutOut:His name and design are based on Rubik's cubes.
She partially resembles the mimes from VideoGame/{{Runescape}}. The pole she's holding might also be a reference to the Japanese stage play ''Bō Shibari'' (''"Tied to a Pole"'').
*VisualPun: ENA calls Rubik quite "puzzling". A Rubik's cube WhiteMaskOfDoom: Her mask resembles a ''bune'' mask, which is a type of puzzle.used in traditional Korean theatre.
* LivingPolyhedron: He's more accurately a living dodecahedron.
* LivingToys: He is a living Rubik's cube.
* MeaningfulName: Named after
* GratuitousForeignLanguage: She speaks Korean with English subtitles. Except, the subtitles are blatantly wrong.
* HandPuppet: She appears to be wearing one on each hand, which she speaks out of.
* PrecisionFStrike: She calls ENA a
* ShoutOut:
*
Changed line(s) 196,197 (click to see context) from:
[[folder:Robert]]
!!Robert
!!Robert
to:
!!Robert
!!Rubik
Changed line(s) 199,202 (click to see context) from:
[[quoteright:300:https://static.tvtropes.org/pmwiki/pub/images/ena_robert.png]]
->'''Voiced by:''' Hanai Chihaya
->''"お友達の事はお忘れなさい。この廊下で起こっている事は、あまりにも恥ずかしい事だ!"''[[labelnote:translation]]''"Please forget about your friends. The things happening in these corridors are too shameful for words!"''[[/labelnote]]\\
->'''Voiced by:''' Hanai Chihaya
->''"お友達の事はお忘れなさい。この廊下で起こっている事は、あまりにも恥ずかしい事だ!"''[[labelnote:translation]]''"Please forget about your friends. The things happening in these corridors are too shameful for words!"''[[/labelnote]]\\
to:
->'''Voiced by:'''
->''"お友達の事はお忘れなさい。この廊下で起こっている事は、あまりにも恥ずかしい事だ!"''[[labelnote:translation]]''"Please forget about your friends. The things happening in these corridors are too shameful for words!"''[[/labelnote]]\\
Changed line(s) 204,205 (click to see context) from:
A man who either rides in a small, green UFO or is the UFO. He also helps[[note]]his spoken dialogue is actually a warning[[/note]] ENA find her way to Moony.
to:
\\
A
Changed line(s) 207,211 (click to see context) from:
* BiggerOnTheInside: He's able to fit inside his UFO, which is basically a flying cooking pot.
* BilingualBonus: Anyone who can understand Japanese can tell that the English subtitles [[TranslationWithAnAgenda don't match what he's actually saying.]]
* GratuitousForeignLanguage: He speaks Japanese with English subtitles. Except, the subtitles are blatantly wrong.
* NecktieHeadband: Wears one. Combined with his swirly BlushStickers and overall design, he looks like a stereotypical Japanese {{Salaryman}} [[DrunkenGlow who's had a bit to drink]] after work.
* ShoutOut: To Hiroshi Uchiyamada from Manga/GreatTeacherOnizuka.
* BilingualBonus: Anyone who can understand Japanese can tell that the English subtitles [[TranslationWithAnAgenda don't match what he's actually saying.]]
* GratuitousForeignLanguage: He speaks Japanese with English subtitles. Except, the subtitles are blatantly wrong.
* NecktieHeadband: Wears one. Combined with his swirly BlushStickers and overall design, he looks like a stereotypical Japanese {{Salaryman}} [[DrunkenGlow who's had a bit to drink]] after work.
* ShoutOut: To Hiroshi Uchiyamada from Manga/GreatTeacherOnizuka.
to:
* BiggerOnTheInside: GrumpyOldMan: Although his age is unknown, he acts like a grumpy old man who wants privacy and is annoyed at anyone who tries to talk to him.
* LivingPolyhedron: He'sable to fit inside his UFO, which more accurately a living dodecahedron.
* LivingToys: He isbasically a flying cooking pot.
living Rubik's cube.
*BilingualBonus: Anyone who can understand Japanese can tell that the English subtitles [[TranslationWithAnAgenda don't match what he's actually saying.]]
* GratuitousForeignLanguage: He speaks Japanese with English subtitles. Except, the subtitles are blatantly wrong.
* NecktieHeadband: Wears one. Combined with his swirly BlushStickers and overall design, he looks like a stereotypical Japanese {{Salaryman}} [[DrunkenGlow who's had a bit to drink]]MeaningfulName: Named after work.
the Rubik's cube, can turn into a Rubik's cube.
* ShoutOut:To Hiroshi Uchiyamada from Manga/GreatTeacherOnizuka.His name and design are based on Rubik's cubes.
* VisualPun: ENA calls Rubik quite "puzzling". A Rubik's cube is a type of puzzle.
* LivingPolyhedron: He's
* LivingToys: He is
*
* GratuitousForeignLanguage: He speaks Japanese with English subtitles. Except, the subtitles are blatantly wrong.
* NecktieHeadband: Wears one. Combined with his swirly BlushStickers and overall design, he looks like a stereotypical Japanese {{Salaryman}} [[DrunkenGlow who's had a bit to drink]]
* ShoutOut:
* VisualPun: ENA calls Rubik quite "puzzling". A Rubik's cube is a type of puzzle.
Added DiffLines:
[[folder:Robert]]
!!Robert
!!!'''Appears in:''' Extinction Party, ENA Day
[[quoteright:300:https://static.tvtropes.org/pmwiki/pub/images/ena_robert.png]]
->'''Voiced by:''' Hanai Chihaya
->''"お友達の事はお忘れなさい。この廊下で起こっている事は、あまりにも恥ずかしい事だ!"''[[labelnote:translation]]''"Please forget about your friends. The things happening in these corridors are too shameful for words!"''[[/labelnote]]\\
\\
A man who either rides in a small, green UFO or is the UFO. He also helps[[note]]his spoken dialogue is actually a warning[[/note]] ENA find her way to Moony.
----
* BiggerOnTheInside: He's able to fit inside his UFO, which is basically a flying cooking pot.
* BilingualBonus: Anyone who can understand Japanese can tell that the English subtitles [[TranslationWithAnAgenda don't match what he's actually saying.]]
* GratuitousForeignLanguage: He speaks Japanese with English subtitles. Except, the subtitles are blatantly wrong.
* NecktieHeadband: Wears one. Combined with his swirly BlushStickers and overall design, he looks like a stereotypical Japanese {{Salaryman}} [[DrunkenGlow who's had a bit to drink]] after work.
* ShoutOut: To Hiroshi Uchiyamada from Manga/GreatTeacherOnizuka.
[[/folder]]
!!Robert
!!!'''Appears in:''' Extinction Party, ENA Day
[[quoteright:300:https://static.tvtropes.org/pmwiki/pub/images/ena_robert.png]]
->'''Voiced by:''' Hanai Chihaya
->''"お友達の事はお忘れなさい。この廊下で起こっている事は、あまりにも恥ずかしい事だ!"''[[labelnote:translation]]''"Please forget about your friends. The things happening in these corridors are too shameful for words!"''[[/labelnote]]\\
\\
A man who either rides in a small, green UFO or is the UFO. He also helps[[note]]his spoken dialogue is actually a warning[[/note]] ENA find her way to Moony.
----
* BiggerOnTheInside: He's able to fit inside his UFO, which is basically a flying cooking pot.
* BilingualBonus: Anyone who can understand Japanese can tell that the English subtitles [[TranslationWithAnAgenda don't match what he's actually saying.]]
* GratuitousForeignLanguage: He speaks Japanese with English subtitles. Except, the subtitles are blatantly wrong.
* NecktieHeadband: Wears one. Combined with his swirly BlushStickers and overall design, he looks like a stereotypical Japanese {{Salaryman}} [[DrunkenGlow who's had a bit to drink]] after work.
* ShoutOut: To Hiroshi Uchiyamada from Manga/GreatTeacherOnizuka.
[[/folder]]
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
* GrumpyOldMan: Although his age is unknown, he acts like a grumpy old man who wants privacy and is annoyed at anyone who tries to talk to him.
* LivingPolyhedron: He's more accurately a living dodecahedron.
* LivingToys: He is a living Rubik's cube.
* LivingPolyhedron: He's more accurately a living dodecahedron.
* LivingToys: He is a living Rubik's cube.
Added DiffLines:
* ShoutOut: His name and design are based on Rubik's cubes.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
* LivingStatue: He is a sentient statue head with legs.
Is there an issue? Send a MessageReason:
Foils need to interact with each other.
Deleted line(s) 168 (click to see context) :
* {{Foil}}: To the Merchant. Both their designs emphasize masks, they both have faces for hands, and they both speak a non-English language. However, Merci is rude and, while she does attempt to warn ENA, does nothing to actually help her. In contrast, the Merchant is cordial and his turrón is a helpful item.
Deleted line(s) 264 (click to see context) :
* {{Foil}}: To Merci. Both their designs emphasize masks, they both have faces for hands, and they both speak a non-English language. However, the Merchant is cordial and his turrón is a helpful item, while Merci is rude and, though she does attempt to warn ENA, does nothing to actually help her.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
[[folder:Volley]]
!!Volley
!!!'''Appears in:''' Temptation Stairway
[[quoteright:200:https://static.tvtropes.org/pmwiki/pub/images/ena_volley.png]]
A silent, witch-like figure who appears after ENA stains the water red, as per Phindoll's instructions.
----
* HiddenEyes: Volley's eyes are hidden in the shadow of their hat.
* ShoutOut: Named after the song ''Volley'' by Oriental Magnetic Yellow.
* TheVoiceless: Doesn't speak when they appear.
[[/folder]]
!!Volley
!!!'''Appears in:''' Temptation Stairway
[[quoteright:200:https://static.tvtropes.org/pmwiki/pub/images/ena_volley.png]]
A silent, witch-like figure who appears after ENA stains the water red, as per Phindoll's instructions.
----
* HiddenEyes: Volley's eyes are hidden in the shadow of their hat.
* ShoutOut: Named after the song ''Volley'' by Oriental Magnetic Yellow.
* TheVoiceless: Doesn't speak when they appear.
[[/folder]]
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 176,177 (click to see context) from:
[[folder:Robert]]
!!Robert
!!Robert
to:
!!Robert
!!Rubik
Changed line(s) 179,182 (click to see context) from:
[[quoteright:300:https://static.tvtropes.org/pmwiki/pub/images/ena_robert.png]]
->'''Voiced by:''' Hanai Chihaya
->''"お友達の事はお忘れなさい。この廊下で起こっている事は、あまりにも恥ずかしい事だ!"''[[labelnote:translation]]''"Please forget about your friends. The things happening in these corridors are too shameful for words!"''[[/labelnote]]\\
->'''Voiced by:''' Hanai Chihaya
->''"お友達の事はお忘れなさい。この廊下で起こっている事は、あまりにも恥ずかしい事だ!"''[[labelnote:translation]]''"Please forget about your friends. The things happening in these corridors are too shameful for words!"''[[/labelnote]]\\
to:
->'''Voiced by:'''
->''"お友達の事はお忘れなさい。この廊下で起こっている事は、あまりにも恥ずかしい事だ!"''[[labelnote:translation]]''"Please forget about your friends. The things happening in these corridors are too shameful for words!"''[[/labelnote]]\\
Changed line(s) 184,185 (click to see context) from:
A man who either rides in a small, green UFO or is the UFO. He also helps[[note]]his spoken dialogue is actually a warning[[/note]] ENA find her way to Moony.
to:
\\
A
Changed line(s) 187,191 (click to see context) from:
* BiggerOnTheInside: He's able to fit inside his UFO, which is basically a flying cooking pot.
* BilingualBonus: Anyone who can understand Japanese can tell that the English subtitles [[TranslationWithAnAgenda don't match what he's actually saying.]]
* GratuitousForeignLanguage: He speaks Japanese with English subtitles. Except, the subtitles are blatantly wrong.
* NecktieHeadband: Wears one. Combined with his swirly BlushStickers and overall design, he looks like a stereotypical Japanese {{Salaryman}} [[DrunkenGlow who's had a bit to drink]] after work.
* ShoutOut: To Hiroshi Uchiyamada from Manga/GreatTeacherOnizuka.
* BilingualBonus: Anyone who can understand Japanese can tell that the English subtitles [[TranslationWithAnAgenda don't match what he's actually saying.]]
* GratuitousForeignLanguage: He speaks Japanese with English subtitles. Except, the subtitles are blatantly wrong.
* NecktieHeadband: Wears one. Combined with his swirly BlushStickers and overall design, he looks like a stereotypical Japanese {{Salaryman}} [[DrunkenGlow who's had a bit to drink]] after work.
* ShoutOut: To Hiroshi Uchiyamada from Manga/GreatTeacherOnizuka.
to:
* BiggerOnTheInside: He's able to fit inside his UFO, which is basically a flying cooking pot.
* BilingualBonus: Anyone who can understand Japanese can tell that the English subtitles [[TranslationWithAnAgenda don't match what he's actually saying.]]
* GratuitousForeignLanguage: He speaks Japanese with English subtitles. Except, the subtitles are blatantly wrong.
* NecktieHeadband: Wears one. Combined with his swirly BlushStickers and overall design, he looks like a stereotypical Japanese {{Salaryman}} [[DrunkenGlow who's had a bit to drink]]MeaningfulName: Named after work.
the Rubik's cube, can turn into a Rubik's cube.
*ShoutOut: To Hiroshi Uchiyamada from Manga/GreatTeacherOnizuka.VisualPun: ENA calls Rubik quite "puzzling". A Rubik's cube is a type of puzzle.
* BilingualBonus: Anyone who can understand Japanese can tell that the English subtitles [[TranslationWithAnAgenda don't match what he's actually saying.]]
* GratuitousForeignLanguage: He speaks Japanese with English subtitles. Except, the subtitles are blatantly wrong.
* NecktieHeadband: Wears one. Combined with his swirly BlushStickers and overall design, he looks like a stereotypical Japanese {{Salaryman}} [[DrunkenGlow who's had a bit to drink]]
*
Added DiffLines:
[[folder:Robert]]
!!Robert
!!!'''Appears in:''' Extinction Party, ENA Day
[[quoteright:300:https://static.tvtropes.org/pmwiki/pub/images/ena_robert.png]]
->'''Voiced by:''' Hanai Chihaya
->''"お友達の事はお忘れなさい。この廊下で起こっている事は、あまりにも恥ずかしい事だ!"''[[labelnote:translation]]''"Please forget about your friends. The things happening in these corridors are too shameful for words!"''[[/labelnote]]\\
\\
A man who either rides in a small, green UFO or is the UFO. He also helps[[note]]his spoken dialogue is actually a warning[[/note]] ENA find her way to Moony.
----
* BiggerOnTheInside: He's able to fit inside his UFO, which is basically a flying cooking pot.
* BilingualBonus: Anyone who can understand Japanese can tell that the English subtitles [[TranslationWithAnAgenda don't match what he's actually saying.]]
* GratuitousForeignLanguage: He speaks Japanese with English subtitles. Except, the subtitles are blatantly wrong.
* NecktieHeadband: Wears one. Combined with his swirly BlushStickers and overall design, he looks like a stereotypical Japanese {{Salaryman}} [[DrunkenGlow who's had a bit to drink]] after work.
* ShoutOut: To Hiroshi Uchiyamada from Manga/GreatTeacherOnizuka.
[[/folder]]
!!Robert
!!!'''Appears in:''' Extinction Party, ENA Day
[[quoteright:300:https://static.tvtropes.org/pmwiki/pub/images/ena_robert.png]]
->'''Voiced by:''' Hanai Chihaya
->''"お友達の事はお忘れなさい。この廊下で起こっている事は、あまりにも恥ずかしい事だ!"''[[labelnote:translation]]''"Please forget about your friends. The things happening in these corridors are too shameful for words!"''[[/labelnote]]\\
\\
A man who either rides in a small, green UFO or is the UFO. He also helps[[note]]his spoken dialogue is actually a warning[[/note]] ENA find her way to Moony.
----
* BiggerOnTheInside: He's able to fit inside his UFO, which is basically a flying cooking pot.
* BilingualBonus: Anyone who can understand Japanese can tell that the English subtitles [[TranslationWithAnAgenda don't match what he's actually saying.]]
* GratuitousForeignLanguage: He speaks Japanese with English subtitles. Except, the subtitles are blatantly wrong.
* NecktieHeadband: Wears one. Combined with his swirly BlushStickers and overall design, he looks like a stereotypical Japanese {{Salaryman}} [[DrunkenGlow who's had a bit to drink]] after work.
* ShoutOut: To Hiroshi Uchiyamada from Manga/GreatTeacherOnizuka.
[[/folder]]
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 140 (click to see context) from:
!!!'''Appears in:''' Extinction Party, ENA Day
to:
!!!'''Appears in:''' Extinction Party, ENA DayParty
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
!!Keeper
Added DiffLines:
Added DiffLines:
\\
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 122 (click to see context) from:
[[quoteright:805:https://static.tvtropes.org/pmwiki/pub/images/hhrj4vu0fma71.jpg]]
to:
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 125 (click to see context) from:
->''""ALRIIIIGHT Y'ALLL~! WELCOME TO THE DAILY AUCTIONING~! SOOIE~! SOOOIEEE~!""''\\
to:
Changed line(s) 137,138 (click to see context) from:
[[folder:Merci]]
!!Merci
!!Merci
to:
!!Merci
[[folder:Keeper]]
Changed line(s) 140,146 (click to see context) from:
[[quoteright:250:https://static.tvtropes.org/pmwiki/pub/images/ena_merci.png]]
->'''Voiced by:''' [=ChobiLuck=]
->''"그냥 도망가! 그리고 여기있는 모든 사람들에게서 아무것도 받지 마."''[[labelnote:translation]]''"Just run away! And don't accept anything from anyone around here."''[[/labelnote]]\\
\\
A mime who helps[[note]]her spoken dialogue is actually a warning[[/note]] ENA through the [=3D=] maze. She communicates through "the body language of the gods", which in practice means her hands are mouths.
->'''Voiced by:''' [=ChobiLuck=]
->''"그냥 도망가! 그리고 여기있는 모든 사람들에게서 아무것도 받지 마."''[[labelnote:translation]]''"Just run away! And don't accept anything from anyone around here."''[[/labelnote]]\\
\\
A mime who helps[[note]]her spoken dialogue is actually a warning[[/note]] ENA through the [=3D=] maze. She communicates through "the body language of the gods", which in practice means her hands are mouths.
to:
->''"그냥 도망가! 그리고 여기있는 모든 사람들에게서 아무것도 받지 마."''[[labelnote:translation]]''"Just run away! And don't accept anything from anyone around here."''[[/labelnote]]\\
\\
A mime
The guardian who
Changed line(s) 148,154 (click to see context) from:
* BilingualBonus: Anyone who can understand Korean can tell that she's being ''very'' rude and that the English subtitles [[TranslationWithAnAgenda don't match what she's actually saying.]]
* {{Foil}}: To the Merchant. Both their designs emphasize masks, they both have faces for hands, and they both speak a non-English language. However, Merci is rude and, while she does attempt to warn ENA, does nothing to actually help her. In contrast, the Merchant is cordial and his turrón is a helpful item.
* GratuitousForeignLanguage: She speaks Korean with English subtitles. Except, the subtitles are blatantly wrong.
* HandPuppet: She appears to be wearing one on each hand, which she speaks out of.
* PrecisionFStrike: She calls ENA a "stuffy fuck" in Korean.
* ShoutOut: She partially resembles the mimes from VideoGame/{{Runescape}}. The pole she's holding might also be a reference to the Japanese stage play ''Bō Shibari'' (''"Tied to a Pole"'').
* WhiteMaskOfDoom: Her mask resembles a ''bune'' mask, which is used in traditional Korean theatre.
* {{Foil}}: To the Merchant. Both their designs emphasize masks, they both have faces for hands, and they both speak a non-English language. However, Merci is rude and, while she does attempt to warn ENA, does nothing to actually help her. In contrast, the Merchant is cordial and his turrón is a helpful item.
* GratuitousForeignLanguage: She speaks Korean with English subtitles. Except, the subtitles are blatantly wrong.
* HandPuppet: She appears to be wearing one on each hand, which she speaks out of.
* PrecisionFStrike: She calls ENA a "stuffy fuck" in Korean.
* ShoutOut: She partially resembles the mimes from VideoGame/{{Runescape}}. The pole she's holding might also be a reference to the Japanese stage play ''Bō Shibari'' (''"Tied to a Pole"'').
* WhiteMaskOfDoom: Her mask resembles a ''bune'' mask, which is used in traditional Korean theatre.
to:
* BilingualBonus: Anyone who can understand Korean can tell that she's being ''very'' rude EveryoneCallsHimBarkeep: He is a keeper (a guard) and that that's what he's credited as.
* ShoutOut:
** The colors of theEnglish subtitles [[TranslationWithAnAgenda don't legs match what she's actually saying.]]
* {{Foil}}: Tothe Merchant. Both their designs emphasize masks, they both have faces for hands, Creator/{{Microsoft}} 2012 logo, the UsefulNotes/MicrosoftWindows 3.1-7 logos, and they both speak a non-English language. However, Merci is rude and, while she does attempt to warn ENA, does nothing to actually help her. In contrast, the Merchant Website/{{Google}} logo. The pop-up windows that appear around it reference Windows 95.
** The head iscordial and his turrón is a helpful item.
* GratuitousForeignLanguage: She speaks Korean with English subtitles. Except,clearly Michelangelo's statue ''David''. The use of the subtitles are blatantly wrong.
* HandPuppet: She appears to be wearing one on each hand, which she speaks out of.
* PrecisionFStrike: She calls ENA a "stuffy fuck" in Korean.
* ShoutOut: She partially resembles the mimes from VideoGame/{{Runescape}}. The pole she's holding might''David'' head could also be a reference nod to the Japanese stage play ''Bō Shibari'' (''"Tied to a Pole"'').
* WhiteMaskOfDoom: Her mask resembles a ''bune'' mask,cover art of [[Music/{{Vektroid}} Floral Shoppe]], which is used in traditional Korean theatre.has become iconic as a representation of the {{Vaporwave}} music genre.
* SyntheticVoiceActor: His voice was created using Microsoft's Software Automatic Mouth (SAM) speech synthesizer.
* WaddlingHead: It's a statue head on four hooved legs.
* ShoutOut:
** The colors of the
* {{Foil}}: To
** The head is
* GratuitousForeignLanguage: She speaks Korean with English subtitles. Except,
* HandPuppet: She appears to be wearing one on each hand, which she speaks out of.
* PrecisionFStrike: She calls ENA a "stuffy fuck" in Korean.
* ShoutOut: She partially resembles the mimes from VideoGame/{{Runescape}}. The pole she's holding might
* WhiteMaskOfDoom: Her mask resembles a ''bune'' mask,
* SyntheticVoiceActor: His voice was created using Microsoft's Software Automatic Mouth (SAM) speech synthesizer.
* WaddlingHead: It's a statue head on four hooved legs.
Changed line(s) 157,158 (click to see context) from:
[[folder:Robert]]
!!Robert
!!Robert
to:
!!Robert
!!Merci
Changed line(s) 160,163 (click to see context) from:
[[quoteright:300:https://static.tvtropes.org/pmwiki/pub/images/ena_robert.png]]
->'''Voiced by:''' Hanai Chihaya
->''"お友達の事はお忘れなさい。この廊下で起こっている事は、あまりにも恥ずかしい事だ!"''[[labelnote:translation]]''"Please forget about your friends. The things happening in these corridors are too shameful for words!"''[[/labelnote]]\\
->'''Voiced by:''' Hanai Chihaya
->''"お友達の事はお忘れなさい。この廊下で起こっている事は、あまりにも恥ずかしい事だ!"''[[labelnote:translation]]''"Please forget about your friends. The things happening in these corridors are too shameful for words!"''[[/labelnote]]\\
to:
->'''Voiced by:'''
->''"お友達の事はお忘れなさい。この廊下で起こっている事は、あまりにも恥ずかしい事だ!"''[[labelnote:translation]]''"Please forget about your friends. The things happening in these corridors are too shameful for words!"''[[/labelnote]]\\
->''"그냥 도망가! 그리고 여기있는 모든 사람들에게서 아무것도 받지 마."''[[labelnote:translation]]''"Just run away! And don't accept anything from anyone around here."''[[/labelnote]]\\
Changed line(s) 166 (click to see context) from:
A man who either rides in a small, green UFO or is the UFO. He also helps[[note]]his spoken dialogue is actually a warning[[/note]] ENA find her way to Moony.
to:
A man mime who either rides in a small, green UFO or is the UFO. He also helps[[note]]his helps[[note]]her spoken dialogue is actually a warning[[/note]] ENA find through the [=3D=] maze. She communicates through "the body language of the gods", which in practice means her way to Moony.hands are mouths.
Changed line(s) 168,172 (click to see context) from:
* BiggerOnTheInside: He's able to fit inside his UFO, which is basically a flying cooking pot.
* BilingualBonus: Anyone who can understand Japanese can tell that the English subtitles [[TranslationWithAnAgenda don't match what he's actually saying.]]
* GratuitousForeignLanguage: He speaks Japanese with English subtitles. Except, the subtitles are blatantly wrong.
* NecktieHeadband: Wears one. Combined with his swirly BlushStickers and overall design, he looks like a stereotypical Japanese {{Salaryman}} [[DrunkenGlow who's had a bit to drink]] after work.
* ShoutOut: To Hiroshi Uchiyamada from Manga/GreatTeacherOnizuka.
* BilingualBonus: Anyone who can understand Japanese can tell that the English subtitles [[TranslationWithAnAgenda don't match what he's actually saying.]]
* GratuitousForeignLanguage: He speaks Japanese with English subtitles. Except, the subtitles are blatantly wrong.
* NecktieHeadband: Wears one. Combined with his swirly BlushStickers and overall design, he looks like a stereotypical Japanese {{Salaryman}} [[DrunkenGlow who's had a bit to drink]] after work.
* ShoutOut: To Hiroshi Uchiyamada from Manga/GreatTeacherOnizuka.
to:
* {{Foil}}: To the Merchant. Both their designs emphasize masks, they both have faces for hands, and they both speak a non-English language. However, Merci is rude and, while she does attempt to warn ENA, does nothing to actually help her. In contrast, the Merchant is cordial and his turrón is a helpful item.
* GratuitousForeignLanguage:
*
* PrecisionFStrike: She calls ENA a "stuffy fuck" in Korean.
* ShoutOut:
* WhiteMaskOfDoom: Her mask resembles a ''bune'' mask, which is used in traditional Korean theatre.
Added DiffLines:
[[folder:Robert]]
!!Robert
!!!'''Appears in:''' Extinction Party, ENA Day
[[quoteright:300:https://static.tvtropes.org/pmwiki/pub/images/ena_robert.png]]
->'''Voiced by:''' Hanai Chihaya
->''"お友達の事はお忘れなさい。この廊下で起こっている事は、あまりにも恥ずかしい事だ!"''[[labelnote:translation]]''"Please forget about your friends. The things happening in these corridors are too shameful for words!"''[[/labelnote]]\\
\\
A man who either rides in a small, green UFO or is the UFO. He also helps[[note]]his spoken dialogue is actually a warning[[/note]] ENA find her way to Moony.
----
* BiggerOnTheInside: He's able to fit inside his UFO, which is basically a flying cooking pot.
* BilingualBonus: Anyone who can understand Japanese can tell that the English subtitles [[TranslationWithAnAgenda don't match what he's actually saying.]]
* GratuitousForeignLanguage: He speaks Japanese with English subtitles. Except, the subtitles are blatantly wrong.
* NecktieHeadband: Wears one. Combined with his swirly BlushStickers and overall design, he looks like a stereotypical Japanese {{Salaryman}} [[DrunkenGlow who's had a bit to drink]] after work.
* ShoutOut: To Hiroshi Uchiyamada from Manga/GreatTeacherOnizuka.
[[/folder]]
!!Robert
!!!'''Appears in:''' Extinction Party, ENA Day
[[quoteright:300:https://static.tvtropes.org/pmwiki/pub/images/ena_robert.png]]
->'''Voiced by:''' Hanai Chihaya
->''"お友達の事はお忘れなさい。この廊下で起こっている事は、あまりにも恥ずかしい事だ!"''[[labelnote:translation]]''"Please forget about your friends. The things happening in these corridors are too shameful for words!"''[[/labelnote]]\\
\\
A man who either rides in a small, green UFO or is the UFO. He also helps[[note]]his spoken dialogue is actually a warning[[/note]] ENA find her way to Moony.
----
* BiggerOnTheInside: He's able to fit inside his UFO, which is basically a flying cooking pot.
* BilingualBonus: Anyone who can understand Japanese can tell that the English subtitles [[TranslationWithAnAgenda don't match what he's actually saying.]]
* GratuitousForeignLanguage: He speaks Japanese with English subtitles. Except, the subtitles are blatantly wrong.
* NecktieHeadband: Wears one. Combined with his swirly BlushStickers and overall design, he looks like a stereotypical Japanese {{Salaryman}} [[DrunkenGlow who's had a bit to drink]] after work.
* ShoutOut: To Hiroshi Uchiyamada from Manga/GreatTeacherOnizuka.
[[/folder]]