Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
* SarcasmMode: In response to the DisproportionateRetribution written in Bubs' letter, Strong Bad pretends to worry about his predicament in a voice dripping with sarcasm.
-->'''Strong Bad:''' Oh, no, final warning! Is there nothing I can do to dissuade you? Like maybe give you a ride in my...\\
''(He takes out a cigarette lighter with the BMW logo on it and uses it to burn the letter to an ash.)''\\
'''Strong Bad:''' ''(no longer worried)'' ...''BMW?! (laughs at what he just did)''
-->'''Strong Bad:''' Oh, no, final warning! Is there nothing I can do to dissuade you? Like maybe give you a ride in my...\\
''(He takes out a cigarette lighter with the BMW logo on it and uses it to burn the letter to an ash.)''\\
'''Strong Bad:''' ''(no longer worried)'' ...''BMW?! (laughs at what he just did)''
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
* FiveFiveFive: The flyer advertising battle axe lessons has 555-4AXE as its contact number.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 17,19 (click to see context) from:
* On Sundays, Strong Bad checks his e-mails "for our Eastern European viewers across the pond" ("I got a Polish email in my pocket, and I think it's starting to melt."), where Janus from Poland wants Strong Bad to "be untieing that shoelace on the back of your head".
-->'''Strong Bad:''' Untie my shoeleace, eh Janus? Your mother is the speed limit! Your aspirin, Strong Bad
-->'''Strong Bad:''' Untie my shoeleace, eh Janus? Your mother is the speed limit! Your aspirin, Strong Bad
to:
* On And finally, on Sundays, Strong Bad checks his the e-mails "for our he gets from "our Eastern European viewers across the pond" ("I got a Polish email in my pocket, and I think it's starting to melt."), where ") The computer he uses for such a task, a gray model known only as the "BLOCK", brings one up from Janus from Poland of Poland, who wants Strong Bad to "be untieing that shoelace on the back of your head".
-->'''Strong Bad:''' (''overdubbed by a translator'') Untie my shoeleace, eh Janus? Your mother is the speed limit! Your aspirin, Strong Bad
-->'''Strong Bad:''' (''overdubbed by a translator'') Untie my shoeleace, eh Janus? Your mother is the speed limit! Your aspirin, Strong Bad
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added line(s) 7 (click to see context) :
->'''Strong Bad:''' (''singing'') I got an email in my pocket, and I think it's starting to melt. Again with the "Dear Strong Bad"!
Changed line(s) 7 (click to see context) from:
* On Tuesdays, Strong Bad checks his snail-mail, where he thumbs his nose at Bubs' threatening collection letters... and then wonders why his mailbox is apparently in the middle of the Field ("Where's my house?")
to:
* On Tuesdays, Strong Bad checks his snail-mail, snail-mail ("I got a snail-mail in my pocket, and I think it's starting to melt."), where he thumbs his nose at Bubs' threatening collection letters... and then wonders why his mailbox is apparently in the middle of the Field ("Where's my house?")
Changed line(s) 15 (click to see context) from:
* On Sundays, Strong Bad checks his e-mails "for our Eastern European viewers across the pond", where Janus from Poland wants Strong Bad to "be untieing that shoelace on the back of your head".
to:
* On Sundays, Strong Bad checks his e-mails "for our Eastern European viewers across the pond", pond" ("I got a Polish email in my pocket, and I think it's starting to melt."), where Janus from Poland wants Strong Bad to "be untieing that shoelace on the back of your head".
Changed line(s) 18 (click to see context) from:
->'''Strong Bad:''' That's pretty much my week. Now time for a refreshing glass of piemonade, or as we say around the office, p-nade.
to:
->'''Strong Bad:''' That's pretty much my week. Now time for a refreshing glass of piemonade, or as we say around the office, p-nade.\\
(''Strong Bad gets up and leaves, The Paper comes down.'')
(''Strong Bad gets up and leaves, The Paper comes down.'')
Changed line(s) 30 (click to see context) from:
* RoboSpeak: Strong Bad briefly tries speaking like a robot when answering Brian's email.
to:
* RoboSpeak: Strong Bad briefly tries speaking in a stilted monotone, like a robot sterotypical sci-fi robot, when answering Brian's email.
Deleted line(s) 36 (click to see context) :
-->'''Strong Bad:''' Magus, I'm gonna... I'll kill you...
Changed line(s) 39 (click to see context) from:
----
to:
->'''Strong Sad:''' Strong Bad...\\
'''Strong Bad:''' (''asleep on the couch'') Dangit... chrona trigga...\\
'''Strong Sad:''' Strong Bad, wake up!\\
'''Strong Bad:''' Chrona trigga!\\
'''Strong Sad:''' We're going to be late for swim practice!\\
'''Strong Bad:''' Chrnh- Chrono Trigger!\\
'''Strong Sad:''' (''holds up a pair of swimming briefs with a stick'') I've got your... swim trunks.\\
'''Strong Bad:''' Magus, I'm gonna... I'll kill ya.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 9 (click to see context) from:
-->'''Strong Bad:''' You've got to look inside yourself! Positate the negative! When life throws pies atcha, you make yourself a tall, cool glass of piemonade.\\
to:
-->'''Strong Bad:''' You've got gots to look inside yourself! Positate the negative! When life throws pies atcha, you make yourself a tall, cool glass of piemonade.\\
Changed line(s) 12 (click to see context) from:
* On Thursdays, Strong Bad does community service "due to a prior arrest", and with The Cheat's help he gives Strong Badia a thorough cleanin' ("You know what I always say, The Cheat. Stay smart, vacuum... dirt.")
to:
* On Thursdays, Strong Bad does community service "due to a prior arrest", and with The Cheat's help he gives Strong Badia and the Tire a thorough cleanin' cleaning ("You know what I always say, The Cheat. Stay smart, vacuum... dirt.")
Changed line(s) 15 (click to see context) from:
* On Sundays, Strong Bad checks his e-mails "for our Eastern European viewers across the pond", and where Janus from Poland wants Strong Bad to "be untieing that shoelace on the back of your head".
to:
* On Sundays, Strong Bad checks his e-mails "for our Eastern European viewers across the pond", and where Janus from Poland wants Strong Bad to "be untieing that shoelace on the back of your head".
Changed line(s) 38 (click to see context) from:
* YourMom: Strong Bad insults Janus's mom by calling her the speed limit.
to:
* YourMom: Strong Bad insults Janus's mom mother by calling her the speed limit.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
** Strong Bad doing community service because of a "prior arrest" is likely a reference to ''[[Recap/HomestarRunnerStrongBadIsInJailCartoon Strong Bad Is In Jail Cartoon]]''.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 26 (click to see context) from:
* LoanShark: Bubs is shown to be one, by virtue of his threatening letter to Strong Bad. See DisproportionateRetribution above.
to:
* LoanShark: Bubs is shown seems to be one, by virtue of one if his threatening letter to Strong Bad.Bad is to be believed. See DisproportionateRetribution above.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
-->'''Strong Bad:''' Magus, I'm gonna... I'll kill you...
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 26 (click to see context) from:
* LoanShark: Bubs. (See DisproportionateRetribution above.)
to:
* LoanShark: Bubs. (See Bubs is shown to be one, by virtue of his threatening letter to Strong Bad. See DisproportionateRetribution above.)
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 26 (click to see context) from:
* LoneShark: Bubs. (See DisproportionateRetribution above.)
to:
* LoneShark: LoanShark: Bubs. (See DisproportionateRetribution above.)
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 24 (click to see context) from:
** The "Polish e-mail" segment seems to be a nod to [[Recap/StrongBadEmailE43LittleQuestions "little questions"]], where Strong Bad also got an email in fractured English from a viewer in Eastern Europe.
to:
** The "Polish e-mail" segment seems to be a nod to [[Recap/StrongBadEmailE43LittleQuestions "little questions"]], where Strong Bad also got an email in fractured English from a viewer in Eastern Europe.Europe (Sweden, in that case).
Added DiffLines:
* LoneShark: Bubs. (See DisproportionateRetribution above.)
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 12 (click to see context) from:
* On Thursdays, Strong Bad does community service "due to a prior arrest", and with the Cheat's help he gives Strong Badia a thorough cleanin' ("You know what I always say, The Cheat. Stay smart, vacuum... dirt.")
to:
* On Thursdays, Strong Bad does community service "due to a prior arrest", and with the The Cheat's help he gives Strong Badia a thorough cleanin' ("You know what I always say, The Cheat. Stay smart, vacuum... dirt.")
Changed line(s) 30 (click to see context) from:
* RunningGag: Strong Bad's "I got an email in my pocket, and I think it's starting to melt" song.
to:
* RunningGag: Strong Bad's "I got an email in my pocket, and I think it's starting to melt" song.song is repeated with "I got a snail-mail in my pocket" and "I got a Polish email in my pocket".
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 18 (click to see context) from:
-->'''Strong Bad:''' That's pretty much my week. Now time for a refreshing glass of piemonade, or as we say around the office, p-nade.
to:
Changed line(s) 26,28 (click to see context) from:
* MixedMetaphor: "When life throws pies at you, you make yourself a tall, cool glass of pie-monade!"
* OhGodWithTheVerbing: "Again with the Dear Strong Bad..."
* RoboSpeak: "Good-question-Brian. I-am-going-to-answer-this-email-like-a-robot. Don't-you-think-this-is-a-great-idea? (''speaking normally'') Yeah, sorry, me neither."
* OhGodWithTheVerbing: "Again with the Dear Strong Bad..."
* RoboSpeak: "Good-question-Brian. I-am-going-to-answer-this-email-like-a-robot. Don't-you-think-this-is-a-great-idea? (''speaking normally'') Yeah, sorry, me neither."
to:
* MixedMetaphor: During his motivational speech, Strong Bad says "When life throws pies at you, you make yourself a tall, cool glass of pie-monade!"
* OhGodWithTheVerbing: Strong Bad says "Again with the Dear Strong Bad..."
" as he opens the email.
* RoboSpeak:"Good-question-Brian.Strong Bad briefly tries speaking like a robot when answering Brian's email.
-->'''Strong Bad:''' Good-question-Brian. I-am-going-to-answer-this-email-like-a-robot. Don't-you-think-this-is-a-great-idea? (''speaking normally'') Yeah, sorry, me neither."
* OhGodWithTheVerbing: Strong Bad says "Again with the Dear Strong Bad...
* RoboSpeak:
-->'''Strong Bad:''' Good-question-Brian. I-am-going-to-answer-this-email-like-a-robot. Don't-you-think-this-is-a-great-idea? (''speaking normally'') Yeah, sorry, me neither.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 8 (click to see context) from:
* On Wednesdays, Strong Bad gives free motivational lectures "to bettter help folks over the hump"
to:
* On Wednesdays, Strong Bad gives free motivational lectures "to bettter better help folks over the hump"
Is there an issue? Send a MessageReason:
I was wrong. Rewriting.
Changed line(s) 21,22 (click to see context) from:
* CallBack:
** Homestar apparently reprises his role as the [[Recap/StrongBadEmailE37Dullard office dullard]] during the "Biz Cas Fri" segment.
** Homestar apparently reprises his role as the [[Recap/StrongBadEmailE37Dullard office dullard]] during the "Biz Cas Fri" segment.
to:
* CallBack:
BlatantLies: After giving some SuspiciouslySpecificDenial about not going to swim class on Saturdays, Strong Bad claims he goes to battle axe lessons.
* ContinuityNod:
** Homestarapparently reprises his role as the [[Recap/StrongBadEmailE37Dullard office dullard]] during the "Biz Cas Fri" segment.
* ContinuityNod:
** Homestar
Changed line(s) 30 (click to see context) from:
* SuspiciouslySpecificDenial: Strong Bad definitely does ''not'' put on a Speedo and go to swim class on Saturdays.
to:
* SuspiciouslySpecificDenial: Strong Bad would like to let you know that he definitely does ''not'' put on a Speedo and go to swim class on Saturdays.Saturdays. He totally attends battle axe lessons.
Is there an issue? Send a MessageReason:
Call Back fits better. Rewriting.
Changed line(s) 21 (click to see context) from:
* ContinuityNod:
to:
* ContinuityNod: CallBack:
* DisproportionateRetribution: Bubs sends a letter to Strong Bad threatening to turn him over to a "'cut off your toes'-style collection agency" if Strong Bad doesn't pay the $3.62 he owes.
* ShoutOut: In an EasterEgg available at the end, Strong Bad mumbles about the game ''VideoGame/ChronoTrigger'' while asleep on the couch and talks about killing Magus.
Changed line(s) 29 (click to see context) from:
* TalkingInYourSleep: An Easter egg has Strong Sad trying to wake Strong Bad, who is muttering about VideoGame/ChronoTrigger in his sleep.
to:
* TalkingInYourSleep: An Easter egg has Strong Sad trying to wake Strong Bad, who is muttering about VideoGame/ChronoTrigger ''VideoGame/ChronoTrigger'' in his sleep.
Changed line(s) 31 (click to see context) from:
* YourMom: "Your mother is the speed limit!"
to:
* YourMom: "Your mother is Strong Bad insults Janus's mom by calling her the speed limit!"limit.
----
----
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
* RoboSpeak: "Good-question-Brian. I-am-going-to-answer-this-email-like-a-robot. Don't-you-think-this-is-a-great-idea? (''speaking normally'') Yeah, sorry, me neither."
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
'''Airdate:''' Monday, August 16, 2004
'''Sender:''' brian holmes CA
"B. Ryan Holmes, Certified Arborist" wants to know what Strong Bad does on the other days of the week, when he's not checking emails. After a brief attempt to answer the email while talking like a robot, Strong Bad goes over his weekly schedule:
*On Tuesdays, Strong Bad checks his snail-mail, where he thumbs his nose at Bubs' threatening collection letters... and then wonders why his mailbox is apparently in the middle of the Field ("Where's my house?")
* On Wednesdays, Strong Bad gives free motivational lectures "to bettter help folks over the hump"
-->'''Strong Bad:''' You've got to look inside yourself! Positate the negative! When life throws pies atcha, you make yourself a tall, cool glass of piemonade.\\
'''Coach Z:''' I'm a new man!\\
'''Strong Mad:''' I'M THE HUMP!!
* On Thursdays, Strong Bad does community service "due to a prior arrest", and with the Cheat's help he gives Strong Badia a thorough cleanin' ("You know what I always say, The Cheat. Stay smart, vacuum... dirt.")
* Fridays are Business Casual Days (AKA "Biz Cas Fri, you know, because we have to 'abbreve' everything") down at "the office", where Strong Bad and Homestar go to work in the polo shirts they got from various software companies.
* On Saturdays, Strong Bad does ''not'' "wake up at 6 AM, put on a Speedo, and go to swim practice. No, no, definitely not Speedo." Instead Strong Bad attends "battle axe lessons" with Dolph "The Instruc-TOR" Hauldhagen.
* On Sundays, Strong Bad checks his e-mails "for our Eastern European viewers across the pond", and where Janus from Poland wants Strong Bad to "be untieing that shoelace on the back of your head".
-->'''Strong Bad:''' Untie my shoeleace, eh Janus? Your mother is the speed limit! Your aspirin, Strong Bad
-->'''Strong Bad:''' That's pretty much my week. Now time for a refreshing glass of piemonade, or as we say around the office, p-nade.
----
!!Tropes
*ContinuityNod:
** Homestar apparently reprises his role as the [[Recap/StrongBadEmailE37Dullard office dullard]] during the "Biz Cas Fri" segment.
** The "Polish e-mail" segment seems to be a nod to [[Recap/StrongBadEmailE43LittleQuestions "little questions"]], where Strong Bad also got an email in fractured English from a viewer in Eastern Europe.
*MixedMetaphor: "When life throws pies at you, you make yourself a tall, cool glass of pie-monade!"
*OhGodWithTheVerbing: "Again with the Dear Strong Bad..."
*RunningGag: Strong Bad's "I got an email in my pocket, and I think it's starting to melt" song.
*SuspiciouslySpecificDenial: Strong Bad definitely does ''not'' put on a Speedo and go to swim class on Saturdays.
*TalkingInYourSleep: An Easter egg has Strong Sad trying to wake Strong Bad, who is muttering about VideoGame/ChronoTrigger in his sleep.
*TropeName: On Biz Cas Fri, Homestar brags about his frag count in "Online Gaming".
*YourMom: "Your mother is the speed limit!"
'''Sender:''' brian holmes CA
"B. Ryan Holmes, Certified Arborist" wants to know what Strong Bad does on the other days of the week, when he's not checking emails. After a brief attempt to answer the email while talking like a robot, Strong Bad goes over his weekly schedule:
*On Tuesdays, Strong Bad checks his snail-mail, where he thumbs his nose at Bubs' threatening collection letters... and then wonders why his mailbox is apparently in the middle of the Field ("Where's my house?")
* On Wednesdays, Strong Bad gives free motivational lectures "to bettter help folks over the hump"
-->'''Strong Bad:''' You've got to look inside yourself! Positate the negative! When life throws pies atcha, you make yourself a tall, cool glass of piemonade.\\
'''Coach Z:''' I'm a new man!\\
'''Strong Mad:''' I'M THE HUMP!!
* On Thursdays, Strong Bad does community service "due to a prior arrest", and with the Cheat's help he gives Strong Badia a thorough cleanin' ("You know what I always say, The Cheat. Stay smart, vacuum... dirt.")
* Fridays are Business Casual Days (AKA "Biz Cas Fri, you know, because we have to 'abbreve' everything") down at "the office", where Strong Bad and Homestar go to work in the polo shirts they got from various software companies.
* On Saturdays, Strong Bad does ''not'' "wake up at 6 AM, put on a Speedo, and go to swim practice. No, no, definitely not Speedo." Instead Strong Bad attends "battle axe lessons" with Dolph "The Instruc-TOR" Hauldhagen.
* On Sundays, Strong Bad checks his e-mails "for our Eastern European viewers across the pond", and where Janus from Poland wants Strong Bad to "be untieing that shoelace on the back of your head".
-->'''Strong Bad:''' Untie my shoeleace, eh Janus? Your mother is the speed limit! Your aspirin, Strong Bad
-->'''Strong Bad:''' That's pretty much my week. Now time for a refreshing glass of piemonade, or as we say around the office, p-nade.
----
!!Tropes
*ContinuityNod:
** Homestar apparently reprises his role as the [[Recap/StrongBadEmailE37Dullard office dullard]] during the "Biz Cas Fri" segment.
** The "Polish e-mail" segment seems to be a nod to [[Recap/StrongBadEmailE43LittleQuestions "little questions"]], where Strong Bad also got an email in fractured English from a viewer in Eastern Europe.
*MixedMetaphor: "When life throws pies at you, you make yourself a tall, cool glass of pie-monade!"
*OhGodWithTheVerbing: "Again with the Dear Strong Bad..."
*RunningGag: Strong Bad's "I got an email in my pocket, and I think it's starting to melt" song.
*SuspiciouslySpecificDenial: Strong Bad definitely does ''not'' put on a Speedo and go to swim class on Saturdays.
*TalkingInYourSleep: An Easter egg has Strong Sad trying to wake Strong Bad, who is muttering about VideoGame/ChronoTrigger in his sleep.
*TropeName: On Biz Cas Fri, Homestar brags about his frag count in "Online Gaming".
*YourMom: "Your mother is the speed limit!"