Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 28 (click to see context) from:
[[folder:Film]]
to:
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 9,10 (click to see context) from:
The term ''itasha'' refers to any car which has been modified with vinyls, stickers, or other decorations relating to anime or games - most often featuring female characters and a heavily {{Moe}} aesthetic. Literally translated as "Painful Car"[[note]]Or with more recent lingo, "Cringe Car"[[/note]], this is a pun based on the fact that "ita" can also stand for "Italian", a reference to the rather flamboyant/extravagant exterior styling of Italian supercars. The pain in question is referring to either the car being a self-acknowledging eyesore, or the cringeful embarrassment which the owner is expected to undergo when explaining to his (it's almost always "his") family and friends exactly [[WhatWereYouThinking what the hell he was thinking]].
to:
The term ''itasha'' refers to any car which has been modified with vinyls, stickers, or other decorations relating to anime or games - most games--most often featuring female characters and a heavily {{Moe}} aesthetic. Literally translated as "Painful Car"[[note]]Or with more recent lingo, "Cringe Car"[[/note]], this is a pun based on the fact that "ita" can also stand for "Italian", a reference to the rather flamboyant/extravagant exterior styling of Italian supercars. The pain in question is referring to either the car being a self-acknowledging eyesore, or the cringeful cringe-worthy embarrassment which that the owner is expected to undergo when explaining to his (it's almost always "his") family and friends exactly [[WhatWereYouThinking what the hell he was thinking]].
Changed line(s) 15,16 (click to see context) from:
An itasha magazine, ''Itasha Graphics'', began publication in May 2008, documenting itasha from all over Japan and providing coverage of itasha meets and interviews with owners. Its much less conspicuous cousin is the ''itabag'', a backpack or bag decked out in smaller merchandise like keychains and buttons.
to:
An itasha magazine, {{magazine|s}}, ''Itasha Graphics'', began publication in May 2008, documenting itasha from all over Japan and providing coverage of itasha meets and interviews with owners. Its much less conspicuous cousin is the ''itabag'', a backpack or bag decked out in smaller merchandise like keychains and buttons.
Deleted line(s) 18 (click to see context) :
Changed line(s) 20 (click to see context) from:
!!Examples
to:
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 17,18 (click to see context) from:
A SubTrope of PimpedOutCar (otaku-style). Compare NoseArt, which involves similar (but much less geeky) paintjobs on planes and other vehicles.
to:
A SubTrope of PimpedOutCar (otaku-style). Compare NoseArt, which involves similar (but much less geeky) geeky[[note]]but about the same level of sexualized[[/note]]) paintjobs on planes and other vehicles.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 9,10 (click to see context) from:
The term ''itasha'' refers to any car which has been modified with vinyls, stickers, or other decorations relating to anime or games - most often featuring female characters and a heavily {{Moe}} aesthetic. Literally translated as "Painful Car"[[note]]Or with more recent lingo, "Cringe Car"[[/note]], this is a pun based on the fact that "ita" can also stand for "Italian", a reference to the rather flamboyant/extravagant exterior styling of Italian supercars. The pain in question is referring to either the car being a self-acknowledging eyesore, or the painful embarrassment which the owner is expected to undergo when explaining to his (it's almost always "his") family and friends exactly [[WhatWereYouThinking what the hell he was thinking]].
to:
The term ''itasha'' refers to any car which has been modified with vinyls, stickers, or other decorations relating to anime or games - most often featuring female characters and a heavily {{Moe}} aesthetic. Literally translated as "Painful Car"[[note]]Or with more recent lingo, "Cringe Car"[[/note]], this is a pun based on the fact that "ita" can also stand for "Italian", a reference to the rather flamboyant/extravagant exterior styling of Italian supercars. The pain in question is referring to either the car being a self-acknowledging eyesore, or the painful cringeful embarrassment which the owner is expected to undergo when explaining to his (it's almost always "his") family and friends exactly [[WhatWereYouThinking what the hell he was thinking]].