Follow TV Tropes

Following

Archived Discussion Main / AFeteWorseThanDeath

Go To

This is discussion archived from a time before the current discussion method was installed.


Fate Worse Than Death From YKTTW

Jisu: No offense, but "Hituragi" made my day.

Mister Six: I was going to swap it for the correct title but started browsing wikipedia and forgot?


Mister Six: I haven't seen Watership Down for years (and, in fact, never will again because I don't want to go through the trauma), but isn't that example more along the lines of Town with a Dark Secret.

Mister Six: In fact, I'll just cut it for now. If there is some kind of ritual thing involved, then feel free to reinstate it:

  • In Watership Down, the bucks arrive at a warren where everything is good and abundant, but they act rather strange. Later on they find out that the warren is, in fact, a harvest ground of a rabbit farm, and it's common and widely accepted that rabbits are dying by falling on snares set on the fields around it

Pro-Mole: of course, the ritual! My bad. But now I've found the right trope(?), thanks, Mister Six.


((Razide)): Cut the following, because it repeats information from earlier in the entry. It was also placed under the wrong sub-heading as well.

  • Two Thousand Maniacs! and it's 2005 remake 2001 Maniacs feature Yankee tourists arriving at a small southern town during what appears to be a pleasant jubilee celebrating the end of the civil war. The visitors are greeted as guests of honor. However , it turns out that the town had suffered a massacre at the hands of Union troops, and the townsfolk now plan to kill the "guests of honor" in various gruesome ways as revenge.


Schrodingers Duck: I've removed the page quote. Ignoring that the majority of our readers are probably not that fluent in Chaucerian middle-English, and the totally unnecessary use of "þ" instead of "th", I don't see what it has to do with the article. The quote is:

Svmer is icumen in
Lhude sing cuccu!
Groweþ sed and bloweþ med
and springþ þe wde nu.
Sing cuccu!

Traditional English Folksong

Translated to modern spelling, this is:

Summer has come in!
Sing loudly, cuckoo!
The seed grows, and the meadow blooms,
and the wood springs anew.
Sing, cuckoo!

If anyone can explain why this was here, I'd happily put it back.

Man Without A Body: In addition to being associated with ancient fertility rites, this song was also rather famously used at the end of The Wicker Man.

Top