The translation of his catchphrase "I hate..." is defensible, given the need for something short and pithy, but "Moi, je n'aime pas..." is not all that hateful; a closer rendering might be "I am not overly fond of..." "Count me out when it comes to..." etc etc and at least in French he rather recalls that kid who stays by the sidelines and professes not to be into anything because it will only turn out to be a disappointment (e.g. he is bound to turn out to be bad at the thing). So in fact he has a lot in common with Eye-ore. As such, I don't think his tenderness breaks character.
Sorry, I would add this to the Smurfs film page, but it didn't seem to have a discussion page. Is there a term for the trope where they take a cartoon or show that has its own world and then adapt it to be a movie in our world? So The Smurfs movie is an example of it-instead of that medieval village they lived in, the movie takes place in modern day NY. Super Mario Bros., Master of the Universe would also be examples or to a lesser extent George of the Jungle, Rocky and Bullwinkle, or the Brady Bunch movie. It's not quite human focused adaptation, because a lot of these involve human characters. It's an annoying trope, because if they did a straight up live action adaptation, they'd probably do better than this fish out of water parody of the original.
Edited by phillytroper
Could an argument be made for Character Development be for Grouchy Smurf when Baby Smurf went to the village? Grouchy Smurf was a one-gimmick ("I hate ____ ") character, but when Baby bonded with him, it showed Grouchy had a heart he didn't always show when he tried to care for Baby. He also had to fight his "I hate" instinct when he had to hug a fairy whose want was with Chlorhydris' Heart of Ice. Anytime you can do what you need to no matter what you're basic instinct is has to be applauded.
Hide / Show Replies