Vanishing Village seems to be a good replacement name. (Or if it needs to be about the plot, Vanishing Village Escape.) While this trope is the first thing that comes to mind when I hear Brigadoon, we definitely don't want it to have the same name as the work.
A rename is necessary anyway to avoid overwriting the work's namespace, of course, but I would be fine with one that works Brigadoon in somehow. Brigadoon Curse might work, except that not everything listed is a curse, precisely...
Of course, one that doesn't include Brigadoon is also fine if people don't feel it's well-known enough.
I don't like Vanishing Village, though, since it doesn't imply that it comes back every hundred years or whatever.
edited 11th Oct '09 10:17:26 PM by Aquillion
They've been Brigadoomed!
*crickets*
*slinks away in shame*
edited 11th Oct '09 10:48:15 PM by alliterator
I'll second Brigadoom...
edited 12th Oct '09 10:18:26 AM by Wulf
They lost me. Forgot me. Made you from parts of me. If you're the One, my father's son, what am I supposed to be?I disagree. As long as it's not the exact name of the work, I think it should be fine. If you want to make the difference even clearer, though, Briga-Doomed or Briga Doomed
edited 12th Oct '09 11:31:41 AM by Wulf
They lost me. Forgot me. Made you from parts of me. If you're the One, my father's son, what am I supposed to be?It's not a Trope Namer I would pick. "Brigadoon" in my mind refers to "brigadoon genreral" or some military rank like that.
edited 12th Oct '09 12:04:35 PM by Elle
I think Brigadoomed (or better yet, wiki word it as Briga Doomed) is sufficiently different from Brigadoon. Three letters different, and I think readers will more easily see the Doomed pun, because the alternative is "Brigadooned", which doesn't make any more sense than "New Yorked" or "Londoned".
And yeah, for some reason I always thought a Brigadoon was related to a Brigadier.
"mix up similar words" is hit or miss on whether it's a good (or at least sucessfull) argument against a name. Case in point, Nice Job Breaking It, Herod.
As a voice of public ignorance (aka, I couldn't for the love of God remember what the musical/film was about, only the title), a title that alluded a bit more strongly to the trope contents would be nice.
Join us in our quest to play all RPG video games! Moving on to disc 2 of Grandia!I only know about Brigadoon because of a one-like joke on Veronica Mars.
How about The Brigadoon? We have a precedent of using "The" to indicate a universal trope named after one of its instances. For example, The Rashomon is a storytelling style, and Rashomon is the work that famously used it.
That convention is generally used solely for character types. I think The Rashomon is only there because it predates that particular pseudo-policy.
If we're going to insist on making a play off the word Brigadoon we have to go with Brigadoomed or some sort of variant. Absent the pun, the name of the play really doesn't have anything going for it.
See you in the discussion pages.Okay then. If we're not going to reference the musical by exact name, I think we should avoid trying to shoehorn in a pun or intentional misspelling. Cramming that sort of thing where it's not obvious just makes a trope hard to understand.
Plus, Brigadoom is the title of a Lexx episode.
The word "doom" itself might invite confusion with Doomed Hometown, but the tropes are distinct enough to make that only a minor consideration.

Having a trope with the same name as a work is not good. Brigadoon needs a rename.