You mean the final boss in Disgaea 4?
Regardless of your opinion of the last American election, we can all agree on one thing- The Chinese Communist Party can choke on scrotes!So, we're going to the Indian Lostbelt to prep oursrlves up for Atlantis.
Gandhi nukes, please be Gandhi nukes!
Nah, we'll just go there to get Ancient Indian Nukes
Continue the bloodline, Fujimaru!Huh, I just thought of an interesting idea for an event with an alternate timeline where Yi Sun Shin finally says "fuck you" to the backstabbing ungrateful court, becomes Avenger Alter, and decides to take over Korea with widespread popular support. Now with control of the nation of Korea, he does more than just fight back the Japanese invasion, he launches a full-on counterattack and takes over Japan, then eventually from there launches an assault on China and takes it over as well. Then Chaldea comes in, teams up with true Yi Sun Shin Rider and maybe like, Servant Hideyoshi or something, and rights the timeline. We get an Avenger Yi Sun Shin Alter and Yi Sun Shin Rider, Japan gets to portray Korea as evil. It's win-win for everyone.
Edited by danime91 on Feb 21st 2019 at 3:50:15 AM
I think any Japanese work portraying the nation of Korea in any way is just asking for trouble.
Like, I don't really know the details, but Korea and Japan have been at each others throats from way before WW 2, it's just a very messy, very ugly affair by all the accounts I've had any contact with.
Obviously. And it's a glaring omission, to me at least, that DW has been avoiding putting any sort of Korean Servants in FGO. They'll put in an obscure American tourism advertisement like Paul Bunyan, but won't put in Yi Sun Shin, who is respected even by ancient and contemporary Japanese military figures.
I managed to get Salter to 200K in her final phase before having to use my command seals.
I think I did fairly well.
Currently fighting Saber Alter with a Stall Team. I think i have to quit.
It would be pretty amusing if see all the novelist, play writer servants get to see the modern adaptation of their work( Anderson watch Disney little Mermaid, Shakespeare watch Lion King or the Hamlet version play by Patrick Steward)
E.T technically is a Isekai movieWould William get mad at people missing the point of Romeo and Juliet?
Also I tried to get Moedred from the rate up.
I got NP 2 Tesla and Lancer alter.
I know I should be happy, but I really wanted Moedred.
William: i wrote a story about duty, revenge, family feud but everyone only care about the horny teenage.
E.T technically is a Isekai movieI jumped at the chance for Mordred and lost all my quartz. Got nothing out of it.
I'm wondering when my best chance for her will be...
Bleye knows Sabers.He'd think it was funny
Heart of StoneHans already hates Little Marmaid (though times), so the Disney version would likely make him pop a vessel.
Calling back to the conversation a couple pages back...
From what I've heard in discussions, the memetic awfulness of Fate/Stay Night's sex scenes are more on the translators than on Nasu. Other discussions suggest that Nasu's porn writing was actually kind of bland, using fairly stock Japanese phrasings, but not anything particularly memorable.
Mirror-Moon didn't much like having to translate sex scenes at all from what I've heard, so they didn't even really bother putting in the effort to accommodate for things like turns of phrase and metaphors that might be easily understood in Japanese, but seem strange in English. Basically, imagine if someone was translating English smut into Japanese, and left the audience wondering what's with all the talk about roosters and moist cats, why people keep praying in the middle of the act, why 'approach' keeps being used weirdly like a noun, and what does 'work about chickadees' have to do with sex, and why is there talk about 'custard pie' at the end?
Edited by Tsuzurao on Feb 22nd 2019 at 3:07:45 AM
Motherf*cker, you just made me laugh out loud in a library!
And yeah, while I appreciate the effort the Mirror-Moon guys put in, it's a very flawed translation in numerous ways, you don't need to know Japanese to figure that out.
Also, are sea food metaphors common in the Japanese language?
I understand that red meat from game was considered a rare and valued delicacy to commoners during the Tokugawa era so I assume fish and other seafood was the most common source of protein. That could have had an influence on the expressions people used, I guess?
Edited by Unlikelyauthor2 on Feb 22nd 2019 at 10:12:20 AM
Regardless of your opinion of the last American election, we can all agree on one thing- The Chinese Communist Party can choke on scrotes!It's less that it was rare and more that it was considered unclean to butcher animals, if I recall right (jobs like leatherworks were relegated to the untouchable "caste" due to native and Buddhist taboos on blood and killing). I don't know of any fish metaphors myself, but you can make a simile pretty easily in Japanese.
It's been fun.The Foreigner class knows plenty about sea life.
Hey, anybody been dreaming about octopi lately? No? Okay.
The storm has now resided, the wolf now rests.Really? Huh. That makes more sense now.
Edit- How can I be down to only a couple of seeds and yet have 63 hearts?
Edited by Unlikelyauthor2 on Feb 22nd 2019 at 12:25:25 PM
Regardless of your opinion of the last American election, we can all agree on one thing- The Chinese Communist Party can choke on scrotes!I know that feel.
As in the Nightwish song?