For the most of the time, I prefer original dubbing. So for most anime series, I prefer Japanese, but with shows like RWBY, I prefer English.
Then there is a show like Space Dandy, where English and Japanese dubbing piloted at the same time (eh, few hours difference). I watched the pilot episode in English, just because.
Continuously reading, studying, and (hopefully) growing.![]()
That's rather narrowminded. Fun with paraphrasing: "If they don't have the opinion I have they almost certainly have their opinion for a stupid reason."
If it's a language you're not fluent in, it's harder to notice the flaws in the voice acting, which may make it sound better. Add that the original English isn't the highest quality ever to begin with, and it's highly plausible that it just sounds better even to someone who's not a weaboo.
Check out my fanfiction!![]()
While I don't agree with that stance, I understand why people tend to prefer the original version of media. It's the native English speakers who are saying the Japanese version of RWBY, which was originally dubbed in English, and is made by a studio in an English speaking country, is somehow better than the original just by virtue of being in Japanese that baffles me. To clarify, I'm not talking about people who just think it sounds better because the foreign language covers up the perceived poor voice acting quality, but rather people who for some reason find the show better in Japanese just because it's in Japanese. The particular comments on the video that started this tangent I'm thinking of didn't leave much room for doubt there.
Sorry about starting an argument by the way. I kinda forgot that the majority of RWBY's fans were anime fans, and that "weeaboo" tends to be a massive Flame Bait word in that kind of company, even for the people who are far from that particular stereotype as can be. Can we just leave it with that?
edited 9th Jan '14 2:37:38 PM by Archereon
This is a signature. There are many like it, but this one is mine.Even liking it just for the sake of it being Japanese doesn't have to be stupid, though. Just a Japanese version of Everything Sounds Sexier in French. Kind of how Tolkien made his elven languages sound vaguely Finnish because he liked how the language sounds.
Argument is less about being against anime fans and more about dismissing an opinion you don't share without considering all reasons to have said opinion. I'm of the opinion that having an opinion is not stupid, even if the opinion is not particularly informed or "proper" one way or another, and that getting to conclusions about opinions without considering all other aspects is stupid. Definitive conclusions, not estimating, if that makes sense.
For RWBY I personally prefer the English version, though. Probably because that's what I've gotten used to. That's usually my main reason for preferring one language over another, whether it's the original or not.
edited 9th Jan '14 3:28:23 PM by AnotherDuck
Check out my fanfiction!"The comments on the video itself aren't so noble."
You Tube. Are any comments noble?
@Another Duck: You'll occasionally find particular videos or content makers with comments that are surprisingly polite and coherent, but videos on RWBY definitely aren't one of those rare islands of sanity. Sorry about the earlier "weeaboo" comment, I suppose I was being a bit too presumptuous about the rationalizations for people's opinions.
This is a signature. There are many like it, but this one is mine.In your defense, one comment made by Bob Bobbity went thusly:
Ugh. I don't care if Everything Sounds Sexier In Kryptonian, these sort of vain comments irk me.
edited 9th Jan '14 5:52:24 PM by Soble
I'M MR. MEESEEKS, LOOK AT ME!Taking my first listen to the Japanese dub of episode 2 thanks to that link.
- Ruby: Sounds as expected.
- Yang: A little more stoic than I expected, but that's probably because they're not in any action yet.
- Weiss: Definitely fits her character, but could use a little more anger in her tone.
- Blake: Sounds kinda bored. Fitting, but...
- Jaune: Japanese Jaune sounds kinda like the "bearded goofball loser" kind of character you find in some anime. I can't find a perfect comparison, but think Klein from Sword Art Online.
edited 9th Jan '14 5:55:05 PM by LatverianBadger
"Shake the dust." - Anis Mojgani@Archereon: Nothing really to apologise for. For what it's worth, I think your comment is probably relatively close to the truth.
@Soble: Alternate interpretation of that comment: "I think it sounds better, but I don't know why." From various Let's Plays I've watched, it's rather amusing to see the discrepancy in what you hear the players talk about, and what they write in the chat, even if it's supposedly the same thing. Anything from someone mockingly laughing at someone dying in a game, while writing "gg" or some other polite phrase, or writing, "lol owned" and talking about how it was unfortunate and they didn't deserve it. Comments on You Tube are probably along those same lines.
I still think your interpretation is probably more likely than mine, but I wouldn't naturally assume so.
As for the Japanese voices themselves, I think we've mentioned it before, but anyway. Yang and Ruby sound rather good to me. Weiss does indeed lack a little bit of sting in her voice. Blake I didn't like. Not sure why. Jaune, with his blonde hair and rather obvious European idea, sounds weird in Japanese. The voice isn't bad, though.
I wonder how those opinion differ from what I had previously...
Check out my fanfiction!When it comes to dubs I usally stick to the first dub I've listened to, but it also depends on the genre.
I usally watch anime with a Highschool setting in German or English because I've grown quite sick of high-pitched voices and they often are at least downplayed in those dubs
(special mention goes to Madokas German dub, which has not only natural sounding voices for mid-teen-girls but also has some of them use Low-German phrases which makes the dialouge soo damn natural)).
edited 9th Jan '14 7:29:58 PM by Kiefen

Or personal opinion? That's possible.
But yeah, I prefer the English version.
"Evii is right though" -Saturn "I didn't know you were a bitch Evii." -Lior Val