The anime one is medium-specific and large enough that I think it should stay it's own trope. The other one focuses mainly on live actors.
With Anime Accent Absence, it's rarely ever the actor's decision to use an accent or not. It usually comes down to the director telling them exactly how they want them to sound.
The other trope is summed up fairly well in the first line: The actor doesn't bother because it'll either make him sound narmy or it'll hinder his ability to act. Lets see.. In term of anime production, attempting to fit in an accent could lead to cases of Bowdlerization or even Macekres to the script, so it's easier to stay true to the script by not trying with accents.
Hmm.. Ok, so the main difference to me, seems to be between live acting and dubbing. A live actor gets to decide for himself how he wants to sound, and when dubbing a video game or anime, the director decides entirely for the actor.
edited 28th Apr '12 11:47:38 AM by DRCEQ
I don't see any significance difference. Meeeeeeeerge.
"If you aren't him, then you apparently got your brain from the same discount retailer, so..." - FighteerInteresting. For some reason I was under the impression that this trope was mostly about Japanese speakers in anime lacking regional accents of any kind to avoid stereotypes (as noted elsewhere, Haruhi Suzumiya takes place in the suburbs of Kobe, but every character speaks as if they're from Tokyo). As currently described, however, it looks like Not Even Bothering with the Accent but in anime. I say cut and merge.
Also, the no regional accents thing is probably already part of an existing trope.
edited 28th Apr '12 7:23:04 PM by EnragedFilia
I think he just meant a paragraph noting it's very common in anime.
Writing a post-post apocalypse LitRPG on RR. Also fanfic stuff.I think he meant a mention that Not Even Bothering with the Accent can also apply to regional accents, not just foreign ones. Benson and Stabler do not sound like New Yorkers (although they frequently talk to minor characters who do), and if that doesn't belong on the page then it belongs somewhere else.
Alternatively, there could be a different trope for inexplicably missing regional dialects/accents, but that seems like an unnecessary distinction to me. Incidentally, I found the tidbit about Haruhi Suzumiya on Kansai Regional Accent.
Anime Accent Absence describes a general trend that is almost universal in anime, and contrasts is with what is more common in Anglophonic media.
Not Even Bothering with the Accent is about individual choices made by actors and director is some works, and is generally the exception rather than the norm.
See the following citations:
In Hollywood movies and generally in the Anglophone world, the rule is that if the Translation Convention is in effect, the actors will affect an accent that will seem to match the audience's expectation of what the character should sound like in English. If they don't, we can usually assume they're talking in their own language or whatever functions as the lingua franca (common language) for the purposes of the plot....
There's also the important fact that the aforementioned Hollywood convention is not shared by all countries. Many cultures, Japan included, tend not to use foreign accents or dialects unless it's actually important for the plot/character, etc...
So basically what this article is doing is contrasting the norm for Hollywood, where foreign characters are expected to have foreign accents (often badly faked), with the norm for Japanese media, where foreign characters are almost always rendered as sounding just like Japanese characters.
edited 29th Apr '12 12:15:41 AM by Catbert
Reading the examples, Anime Accent Absence seems to have more in common with Aliens Speaking English or Translation Convention than Not Even Bothering with the Accent.
Like
said, Not Even Bothering with the Accent is based on the belief that everyone should have an accent, while Anime Accent Absence is more about not having an accent at all (unless it's a plot point).
Crowner hooked.
"If you aren't him, then you apparently got your brain from the same discount retailer, so..." - FighteerCalling crowner. Lack of consensus.
Anything else to discuss?
"If you aren't him, then you apparently got your brain from the same discount retailer, so..." - Fighteer
Crown Description:
Vote up for yes, down for no.

Anime Accent Absence and Not Even Bothering with the Accent seem completely identical. I can't see the slightest difference, apart from the name. Any opposition to a merge?
Writing a post-post apocalypse LitRPG on RR. Also fanfic stuff.