Follow TV Tropes


Western Animation / Chop Kick Panda

Go To
Need we say that covers always... *sigh*...

A 2011 movie produced by Renegade Animation (same studio who brought us Hi Hi Puffy AmiYumi, MAD and The Mr. Men Show)

The plot is pretty much... well, think Kung Fu Panda, abridged and adapted. The main character is Zibo/Lu (the latter comes from the back of the box; in the movie, he isn't called with that name at any point), a daydreaming martial arts fanboy. He tries to impress his son, Ming, by saying that he’s a student at the local dojo, when he’s actually the janitor. The story, set in the present day, is about the attempts of the dojo master's evil twin — a tiger with stripes that look like scars — to steal the Amulet of Fury from his Star Wars-quoting brother. In the end, Lu proves himself to be a hero to his son (and to his son's friends, one of whom is a farting monkey) when he takes to heart the master's lesson that everyone has a special gift.


It has often been derided for being a blatant rip-off of, as mentioned above, Kung Fu Panda, although the movie feels more like a pilot episode that hasn't been picked up considering how short the running time is. However, Netflix tries to claim that it isn't. Once you've watched the movie, you'll be deceived once you see that its animation is a far cry from how the DVD's box cover (as shown here) has illustrated it.

See also The Little Panda Fighter, a similar Kung Fu Panda knockoff.


The following tropes include:

  • Large Ham: The felines (the tiger brothers and the panther) have somewhat cheesy, eye-rolling attitudes. Obviously the villain is hammiest.
  • Limited Animation
  • Malaproper/Rouge Angles of Satin: The fact that Zibo called Koji with different sounding names (see Mind Screw).
  • Mind Screw: The names.
    • Lu or Zibo? Slade, Kudo, or... Sherman Nevil? Koji, Kobe(!), or... Kerchak (actually pronounced Ko-jak)!?
    • Oh and if "Nevil" is the villain's surname, meaning that that would be Master Hahn's surname either, would that mean that they're immigrants?
  • Missing Mom: Ming hints that she died.
  • The Mockbuster: Of Kung Fu Panda, released on May 10, 2011 to capitalize on Kung Fu Panda 2, which was released on May 26, 2011.
  • Mood Whiplash: Attempted as such, a la Missing Mom.
  • Panda-ing to the Audience: Zibo and his son Ming, who are both pandas.
  • Papa Bear: Zibo, when the Amulet of Fury lands around his neck, suddenly acquires new fighting powers and uses his mop to fend off Slade and Bali.
  • Rhetorical Question Blunder: When Bali returns with a vase of flowers instead of the amulet:
    Slade: Did I not tell you if you returned empty handed, you would suffer my wrath?
    Bali [mumbling to himself while trying to remember]: "Did I not tell you if you returned empty handed, you would suffer my..."
    Slade: What are you doing?!
    Bali: I'm sorry, it's just that the phrasing of your question is a tad confusing. When you say "Did I not tell you", are you asking me if you didn't tell me, or if you did tell me?
    Slade [sarcastically]: Ooh, I'm so sorry for the confusion. It was a rhetorical question, Bali. Here, let me rephrase the question as a statement. Prepare to meet your maker!
    Bali: Me mum's here?
  • Ridiculously Cute Critter: The kids.
  • Running Gag: Every time Zibo "trains", he breaks his back.
  • Speaks in Shout-Outs: Master Hahn loves making references to Star Wars, which really pisses off his Evil Twin brother Slade.
  • Tough Room: When Zibo made a joke, the kids didn't react much.
  • The Voiceless: Koji, the monkey, who occasionally squeaks, but other than that, doesn't speak in the film.
  • Was It All a Lie?: Ming, how the heck can you believe your dad?
  • Where the Hell Is Springfield?: "In the small Asian village of Serenity Falls—" and that's it... Mind you that describing a village as Asian won't make the conclusion that it's located in Asia, so this counts.
  • Youthful Freckles: Shiva, Ming's girlfriend has these.


How well does it match the trope?

Example of:


Media sources: