The plot is pretty much... well, think Kung Fu Panda, abridged and adapted. The main character is Zibo/Lu (the latter comes from the back of the box; in the movie, he isn't called with that name at any point), a daydreaming martial arts fanboy. He tries to impress his son, Ming, by saying that hes a student at the local dojo, when hes actually the janitor. The story, set in the present day, is about the attempts of the dojo master's evil twin — a tiger with stripes that look like scars — to steal the Amulet of Fury from his Star Wars-quoting brother. In the end, Lu proves himself to be a hero to his son (and to his son's friends, one of whom is a farting monkey) when he takes to heart the master's lesson that everyone has a special gift.
It has often been derided for being a blatant rip-off of, as mentioned above, Kung Fu Panda, although the movie feels more like a pilot episode that hasn't been picked up considering how short the running time is. However, Netflix tries to claim that it isn't. Once you've watched the movie, you'll be deceived once you see that its animation is a far cry from how the DVD's box cover (as shown here) has illustrated it.
See also The Little Panda Fighter, a similar Kung Fu Panda knockoff.
The following tropes include:
- Affably Evil: Master Bali, Zibo's friend who secretly works for Slade, is a bit dim-witted and actually quite friendly to Zibo and the kids.
- Almighty Janitor: Parodied with Zibo, who actually is more of an actual janitor and babysitter for Ming and his friends, passing off janitorial skills as combat moves.
- Amulet of Concentrated Awesome: The Amulet of Fury of course. When used on Zibo—well, you know the rest.
- Animal Title Index: The movie is named Chop Kick Panda
- Artistic License Biology: Panthers don't purr.
- Big Ball of Violence: The, err, "epic fight" between the two brothers are replaced with this complete with meows.
- Bread, Eggs, Breaded Eggs: Bali gets homesick for England when going back for the amulet:Bali: Why'd I ever leave jolly old England? The pubs, the royal palaces, the white cliffs of Dover, the pubs...
- Bumbling Dad: Well, duh.
- Chekhov's Skill: Koji has been able to instantly snatch the pebble from Zibo's hand multiple times, which ends up being very useful when he steals the amulet from Slade.
- Comically Missing the Point: Bali does this constantly when talking to his master Slade. At one point Slade gets so irritated that he says "I'm going to put an end to my misery, by putting an end to you. Get ready to meet your maker!" Bali's response is "Oh! Me mum's here?" Prompting Slade to do a Face Palm
- Grand Master Hahn does this during his climactic Black-and-White Morality battle with his brother Slade by making copious references to Star Wars and by calling his brother by his birth name Sherman instead of his Appropriated Appellation Slade but that's just because he enjoys pressing his brother's Berserk Button just to piss him off.
- Covers Always Lie: The cover gives the impression that the movie's in CGI, but it's actually animated in cheap Flash animation.
- The DVD cover gives the protagonist's name as Lu, when his actual name in the movie is Zibo.
- Crush Blush: To Shiva. Oh Ming...
- Deadpan Snarker: Rex, the lion cub with the Nerd Glasses.
- Department of Redundancy Department: "A fighter so legendary, that his legend was legendary."
- Do Not Call Me "Paul": Slade's name is... Sherman? Not embarrassing though it is a bit off.
- Dull Surprise: One of its many problems. Some just can't emote right.
- Earn Your Happy Ending
- Embarrassing First Name: Slade, whose real first name is Sherman.
- Evil Twin: Master Hahn has one: Slade. Or Kudo if you've read, yet again, behind the box. That would've been more fitting though, since they're in an Asian setting.
- Family-Unfriendly Death: Slade threatens his minion Bali by explicitly stating that if he doesn't find and bring back The Amulet of Fury that he "Will die a very slow, and thoroughly painful death."
- Funny Foreigner: Bali is from England.
- Improvised Weapon: A mop for Zibo.
- Large Ham: The felines (the tiger brothers and the panther) have somewhat cheesy, eye-rolling attitudes. Obviously the villain is hammiest.
- Limited Animation
- Malaproper/Rouge Angles of Satin: The fact that Zibo called Koji with different sounding names (see Mind Screw).
- Mind Screw: The names.
- Lu or Zibo? Slade, Kudo, or... Sherman Nevil? Koji, Kobe(!), or... Kerchak (actually pronounced Ko-jak)!?
- Oh and if "Nevil" is the villain's surname, meaning that that would be Master Hahn's surname either, would that mean that they're immigrants?
- Missing Mom: Ming hints that she died.
- The Mockbuster: Of Kung Fu Panda, released on May 10, 2011 to capitalize on Kung Fu Panda 2, which was released on May 26, 2011.
- Mood Whiplash: Attempted as such, a la Missing Mom.
- Panda-ing to the Audience: Zibo and his son Ming, who are both pandas.
- Papa Bear: Zibo, when the Amulet of Fury lands around his neck, suddenly acquires new fighting powers and uses his mop to fend off Slade and Bali.
- Rhetorical Question Blunder: When Bali returns with a vase of flowers instead of the amulet:Slade: Did I not tell you if you returned empty handed, you would suffer my wrath?
Bali [mumbling to himself while trying to remember]: "Did I not tell you if you returned empty handed, you would suffer my..."
Slade: What are you doing?!
Bali: I'm sorry, it's just that the phrasing of your question is a tad confusing. When you say "Did I not tell you", are you asking me if you didn't tell me, or if you did tell me?
Slade [sarcastically]: Ooh, I'm so sorry for the confusion. It was a rhetorical question, Bali. Here, let me rephrase the question as a statement. Prepare to meet your maker!
Bali: Me mum's here?
- Ridiculously Cute Critter: The kids.
- Running Gag: Every time Zibo "trains", he breaks his back.
- Speaks in Shout-Outs: Master Hahn loves making references to Star Wars, which really pisses off his Evil Twin brother Slade.
- Tough Room: When Zibo made a joke, the kids didn't react much.
- The Voiceless: Koji, the monkey, who occasionally squeaks, but other than that, doesn't speak in the film.
- Was It All a Lie?: Ming, how the heck can you believe your dad?
- Where the Hell Is Springfield?: "In the small Asian village of Serenity Falls—" and that's it... Mind you that describing a village as Asian won't make the conclusion that it's located in Asia, so this counts.
- Youthful Freckles: Shiva, Ming's girlfriend has these.