This page covers the video games made for the Lilo & Stitch franchise, all of which shown here are published by Disney Interactive except where noted. Any crossover instances found in other Disney games do not count.
The games that are covered on this page include...
- Based on the original film:
- Based on Lilo & Stitch: The Series:
- Disney's Lilo & Stitch 2: Hämsterviel Havoc (2004; Game Boy Advance)
- Based on the Stitch! anime:
- Disney Stitch Jam (2009/2010; Nintendo DS) and its 2010 sequel Motto! Stitch! DS: Rhythm de Rakugaki Daisakusen ♪ (a.k.a. Disney Stitch Jam 2)
Gameplay is mainly divided into three different types; Stitch's main levels involve him running and gunning á la Metal Slug through alien environments (and Hawai'i in the first level), wielding plasma blasters with his four arms. Lilo's segments are Puzzle Platformer levels with a bit of sneaking around as she tries to find a way to contact Stitch and get off the ship. Finally, there are some Tempest-like tube shooter segments in which Stitch flies a small spacecraft as he tries to reach Dr. Pestus's ship, shooting down enemies and obstacles as he flies through space.
This game was surprisingly well-received by critics, who found the Run-and-Gun gameplay highly engaging and the graphics to be colorful and well-animated. It was also commercially successful, selling 620,000 copies and earning $14 million in the United States by August 2006.
Tropes relating to Lilo & Stitch for Game Boy Advance include:
- Aliens Speaking English: C'mon, you know this franchise by now. Besides that, Stitch actually speaks some very fluent English in this game in the cutscenes, with only his Third-Person Person sticking around for the most part.
- A Winner Is You: When Lilo and Stitch defeat Pestus, the Grand Councilwoman thanks them for saving the planet and gives them a spacecraft to head back home. The duo cheer as they fly off and the game cuts to credits.
- Blob Monster: One of the boss fights in the game features Stitch fighting off one to get a new spaceship.
- Canon Foreigner: Nearly every single alien introduced in this game.
- Covers Always Lie: Stitch does not wear his spacesuit at any point in this game.
- Edible Ammunition: Stitch can throw pineapple bombs at enemies.
- Filler: The game takes place after the original film, but it's a standalone story that has no bearing on the franchise's canon overall.
- Insectoid Aliens: Dr. Pestus is a robotic one.
- Landfill Beyond the Stars: Stitch crash-lands on a junkyard asteroid called Scum, where he has to find a new spaceship to replace the one that was wrecked in his crash.
- Mad Scientist: Dr. Pestus genetically modified mosquitoes to build an army and he kidnaps creatures to serve them as food.
- Nintendo Hard: For a kid-friendly Disney game, this game can actually be quite tough. Some critics even voiced concern that it would be too hard for its target audience.
- Password Save: Done through icons showing Stitch, Lilo, Scrump, a plasma blaster, a flying saucer, a hibiscus, a rocket, and a pineapple. A new seven-icon password is shown after completing a level.
- Playful Otter: Averted; the alien otter mooks are certainly not playful.
- Widget Series: This game's aliens like more like they fit in a typical Disney cartoon than they do in the Lilo & Stitch universe; a buff, humanoid, blue-skinned, pirate-like bounty hunter, a giant robotic mosquito scientist, and anthropomorphic space otter mooks. This is saying something considering that this is Lilo & Stitch we're talking about.
The game is a somewhat modified retelling of the original film where Lilo and Stitch must traverse around Kauaʻi while avoiding enemies and obstacles. One notable thing about this game is Lilo having the ability to use voodoo powers to attack enemies for some reason.
Despite receiving very mixed reception on its initial release, the game was re-released as a PS one Classic in Europe on November 26, 2009, and March 8, 2011 in North America.
Not to be confused with Viva Piñata: Trouble in Paradise or the film Trouble in Paradise.
Tropes relating to Lilo & Stitch: Trouble in Paradise include:
- Covers Always Lie: The North American Windows release cover pictured above shows Stitch in his four-armed true form wearing his spacesuit. He doesn't wear the spacesuit in the game and sticks to his two-armed disguised form throughout.
- Hollywood Voodoo: Lilo's basic attack is to hold a glowing voodoo doll out at her enemies to defeat them.
- Market-Based Title: As noted above, the American PlayStation release drops the subtitle, which is bizarre considering that the PC version was released in the U.S. with the subtitle still attached.
- Must Have Caffeine: Stitch can drink coffee to give himself a power boost.
- Power Creep, Power Seep: Lilo is given voodoo powers so she would be able to defeat enemies in the game.
Not to be confused with Lilo & Stitch 2: Stitch Has a Glitch, which was released the following year.
Tropes relating to Hämsterviel Havoc include:
- American Kirby Is Hardcore: The American (seen above) and European◊ covers show a slightly vicious Stitch in his Experiment 626 form and spacesuit firing three plasma blasters towards something off-screen with Richter (513) and Spooky (300) in the shadowy background, with a crosshair around the 2 on the American cover. The Japanese cover◊ shows a more neutral "dog form" Stitch just pointing a plasma blaster at the viewer with five of the game's experimentsnote scattered across the light floral pattern background, with stylized flowers and palm fronds around the logo.
- An Ice Person: Slushy (523) can be played in Lilo's levels to freeze enemies and water.
- Antagonist Title: Game and franchise antagonist Dr. Jacques von Hämsterviel provides his surname for the subtitle, but only for the American release.
- Covers Always Lie:
- Regarding the U.S. and Europe cover, Stitch does not wear his spacesuit in the game, nor does Spooky (300) ever appear.
- The Japanese cover mostly averts this trope, but it depicts Stitch in his two-armed disguised form. He is always shown in his four-armed true form in gameplay.
- Make Me Wanna Shout: Yaarp (613) can be called out to deliver sonic blasts.
- Market-Based Title: The game was released as just Disney's Lilo & Stitch 2 in Europe (which made the release of Stitch Has a Glitch there all the more confusing) and Disney's Lilo and Stitch (without the ampersand) in Japan. (The Japanese never received the first GBA Lilo & Stitch game.) In addition, the title screen of the Japanese version adds The Series to the title, emphasizing the game's basis on the show.
- Racing Minigame: Replacing the tube shooter segments of the first Lilo & Stitch GBA game are Mode 7 driving levels where Stitch must drive the X-Buggy to get to his next destination, fending off enemies along the way.
Tropes relating to the Stitch Jam games include:
- And Your Reward Is Clothes:
- Players can unlock outfits for the experiments to wear in both games.
- The North American version, which has Disney's Nintendo DS-based Friending Network DGamer, allows players to unlock Lilo & Stitch-themed items and clothes for their DGamer avatars upon completing levels in Story Mode.
- Ascended Extra: Felix (010) is not one of the Mid Six-Twos (who are all among the franchise's major characters) and doesn't appear in the main story at all, yet he's playable in Free Mode and Challenge Mode.
- Damsel in Distress: Angel is held captive by Gantu and Hämsterviel in the first game's Story Mode.
- Dummied Out: The Japanese version of the first game features voice clips for Stitch and Angel from their respective Japanese voice actors Kōichi Yamadera and Madoka Takeda, along with what's mentioned under Title Scream below. All these are cut out from the international releases.
- Playable Epilogue: The first game's Bonus Story mode, unlocked from playing Free Mode, has the player play as Angel as she roams around Izayoi Island during her date with Stitch.
- Post-End Game Content: In the first game, Free Mode is unlocked after completing Story Mode along with the ability to play as Angel (624), Reuben (625), and Felix (010). Further content is unlocked from earning stars in Free Mode.
- Title Scream: The Japanese version of the first game has a bunch of kids shouting the game's title on the title screen, with each word appearing on the screen one at a time. The English version does not have this.