Follow TV Tropes

Following

Trivia / Smile PreCure!

Go To

  • Acting for Two:
    • The Bad End Cures share their respective VAs with their counterparts in both versions.
    • In the English dub, Wolfrun/Ulric, Akaoni/Brute and Joker/Rascal are all voiced by Keith Silverstein.
  • All-Star Cast: Since the dub was recorded in Studiopolis, expect some familiar faces like Todd Haberkorn, Debi Derryberry, Laura Bailey, Colleen O'Shaughnessy, just to name a few.
  • Blooper: In the English dub's "Battle On The Beach" episode, Kelsey calls what is usually called "Japanese pizza" "okonomiyaki", only for Emily to correct her and say "Snowcones? No! Japanese pizza!", pointing out that Kelsey's voice actress made a mistake.
  • Breaking News Interruption: Infamously, the original airing of episode 13 displayed a news banner about a bus crash during the ending theme.
  • Casting Gag: Who said that Candy is voiced by Pikachu? Well, guessing that Ikue Otani is right for... Same in the dub with Candy voiced by the ''Pretty Sammy'' version of Ryo-Ohki.
  • Contractual Obligation Project: Basically how the Glitter Force dub came to be. Despite Crunchyroll trying to get the streaming rights to the rest of the Pretty Cure series, Toei decided to include Pretty Cure in the same licencing deal that also gave Saban Brands the rights to Digimon. However, it should be noted that Saban wanted nothing to do with the Pretty Cure series to begin with. This resulted in Smile (and eventually Doki Doki! PreCure) getting an Ashcan Copy dub work from upper management.
  • Cowboy BeBop at His Computer: Some websites (most notably Anime News Network) list Tetsuya Kakihara's role as Brian Taylor from Smile! Pretty Cure as being that of a character from Glitter Force, the English dub of the show. While he does appear in the original Japanese version, his episode was one of eight that was omitted in the Glitter Force dub released in most countries outside of Asia, though he did get mentioned in a later episode, where Kelsey reads a letter he sent to her.
    • The same thing happened with the Doki Doki Pretty Cure dub, Glitter Force Doki Doki, which merged or omitted more episodes than Glitter Force, with roles that didn't appear in that dub being listed under the dub's name rather than the original name.
  • Distanced from Current Events: This particular incarnation was created to make kids happy after the Sendai earthquake the year prior, as it is Lighter and Softer than past installments of Pretty Cure.
  • Foreign Dub as Basis: Many dubs of Smile PreCure! go by the English dub, Glitter Force. You can probably tell, because the main character is called Emily (instead of her Japanese name, Miyuki) in Italian, Danish, Polish, French, German, Dutch and European Spanish. Or at least localized, as the European Portuguese dub names her Emília.
  • Missing Episode: Eight episodes and the movie of Smile were removed from the Glitter Force dub, because Saban originally planned to air the show on Nickelodeon before getting picked up by Netflix. The cut episodes are 10, 17, 19, 26, 27, 33, 34, 36, and the movie.
  • No Export for You: Averted Trope! This is only the second season to get an English dub, only with Netflix distributing it, and the recent worldwide expansion.
    • Unfortunately, the toys didn't get a western release, meaning that the only way to get the toys is the Japanese version or the Korean version.
  • Playing Against Type:
  • Pop-Culture Urban Legends: A rumor existed on the Pretty Cure wiki that episode 9 originally aired with the Akanbe eyecatch because of it being about April Fools' Day. Several Twitter livetweets have debunked this, with the first mention of it occuring on April 8, 2012, the day episode 10 aired.
  • Sequel First: With exceptions of Australia, Canada, Germany, Italy, parts of Latin America, Spain, and the U.K; Smile is this as it's the ninth series in the franchise, but first overall to hit daylights in a few countries like US, Brazil, and France.
  • Shout-Out: Miyuki's frequent shouting of "KIAI DA!!!" is one to Genji Tsuushin Agedama...for pretty much the same purpose.
  • So My Kids Can Watch: According to a segment on their show Akashiya-san Channel, manzai act FUJIWARA took a guest role in this show because Toshifumi Fujimoto's daughter was a huge fan of the franchise and had a massive collection of merchandise, with HeartCatch Pretty Cure! being her favorite series.
  • Teasing Creator: Is Cure Sunny orange or red? Most would say the former, but there are some things that suggest the latter:
    • The Smile Pact glows the same color as the Cure Decor that is inserted. Although Cure Sunny is orange, Akane's Cure Decor is red, as is the light that comes from the Pact when it's used.
    • This screenshot of the opening title screen shows her holding both an orange and a red balloon (the other girls carry their own colors).
    • It doesn't help that in some International versions of Glitter Force, Cure Sunny/Glitter Sunny is referred to as "Glitter Orange".
  • What Could Have Been:
    • Smile Precure! was originally planned to feature only one Pretty Cure.
    • Cure March was originally designed to be a purple Cure, and all the girls were going to have long hair.
    • Before going with the name Glitter Force, the series' English name went with the name "Gangnam Girls"

Alternative Title(s): Smile Pretty Cure, Glitter Force

Top