Follow TV Tropes


Trivia / Lucky Star

Go To

Lucky Star, being a Slice of Life series that converses and lampshades anime tropes, has its share of trivia.

  • Cash Cow Franchise: Good grief.
    • If we talk about music, even excluding all the background score (which is packed in with the Japanese DVDs) and the two drama CDs, there are still 31 different CDs out.
    • In a similar phenomenon as Haruhi Suzumiya, there was also a concert starring the main cast (with some cameos of the other voice actors that appeared in the anime) that was done in 2009.
    • Advertisement:
    • The real city of Satte, Saitama (where Konata comes from), and Washinomiya Shrine became popular touristic places (they also sell residential certificates of the Izumi and Hiiragi family, and other souvenirs as sake, balsamic vinegar, wooden cellphone straps, etc). Ever since the anime aired, there was a moment where 450,000 people were attending Washinomiya Shrine, and Satte's economy skyrocketed ever since the anime aired, not even mentioning that the Izumi family became honorary citizens, not so much time after.
  • Cross-Dressing Voices: Several background female voices in the dub end up as this, with many of the voices actually voiced by women being dubbed by Derek Stephen Prince.
  • The Danza:
  • Dawson Casting: Wendee Lee was 47 years old when she got the role of Konata. This was exaggerated by the fact that Konata appeared to have some form of growth deficiency.
  • Fan Nickname:
    • For Miyuki, "Miwiki"note  or "Miyukipedia".
    • For Patty, "Queen of the Weaboos" — Makes sense...
    • For Misao, "Fang-tan", a nickname shared with Tsuruya.
    • For Soujirou, "Awesome-kun", for having what is considered to be the epitome of an otaku's dream life (well, leaving aside his dead wife,) as well as having a daughter who appreciates and emulates his hobbies.
  • God Never Said That: There's a rumor (which even persists on this wiki) that in a manga omake, Word of God confirmed that Kagami had a one-sided crush on Konata (which of course is prime fuel for the shippers). Except that this omake doesn't exist, but shippers love to propagate the rumor without checking for a source. (The lack of scans online beyond the beginning of Volume 2 contributes to this.) What actually happened was that the author jokingly said that of the Konata/Kagami duo, one may have a more than friendly attraction to the other but it wasn't stated who.
  • Image Source:
  • Keep Circulating the Tapes: When Bandai Entertainment ceased DVD production entirely, the anime was one of many in Bandai's library that fell into licensing limbo. Thankfully, when many former-Bandai shows were being rescued, Funimation picked up the license to Lucky Star.
  • No Export for You: Due to Bandai pulling out of the North American market, volumes 9 and up of the manga remain in Japan only. Sadly, there seems to be little interest in fan translators to pick up where the official releases left off.
  • Non-Singing Voice: Everyone in the English dub. For example, during the karaoke box endings, the dialogue was dubbed, but the singing was left in Japanese, so we've got Wendee Lee talking and Aya Hirano singing, and so on.
  • The Other Darrin: The voice actresses for Hinata and Hikage Miyakawa were changed in Miyakawa-ke no Kuufuku.
    • Like several other anime, there was a drama CD with a completely different cast before the anime. Possibly lampshaded in Episode 2 when Konata laments an in-universe anime receiving a similar treatment.
  • Playing Against Type:
  • Reality Subtext: The talk about Drama CD casts getting Darrin'd in anime adaptations might in Episode 2 might be a wink towards exactly that happening to the series.
  • The Red Stapler: Sales for Da Capo basically exploded when Konata made a full-on parody of the opening.
  • Series Hiatus: The manga went on hiatus in 2014, due to creator Kagami Yoshimizu working on another, yet unnamed project.
  • Star-Making Role: This role fully cements Aya Hirano's success, one that started with Haruhi Suzumiya.
  • Talking to Herself: In the English dub, Tsukasa shares the same voice actress as Minami.
  • Throw It In: Tsukasa's voice actress said she and the rest of the cast were encouraged to ad-lib. Tsukasa's famous "barusamikosu" line was one of those moments.
  • Tourist Bump:
    • The Hiiragi family's shrine is based on the real life Washinomiya Shrine in Washimiya, Japan. It's the oldest shrine in the Tokyo area, and ever since Lucky Star first aired in 2007, otaku have been making "holy pilgrimages" to the shrine during holidays— especially on New Years Day! The town's economy has skyrocketed off Lucky Star related merchandise alone.
    • Furthermore, the nearby town of Satte is where the Izumi family lives in the series. The Izumi family (Konata, Sojiro, Kanata, and Yutaka) have been made honorary residents of the town. Kagami Yoshimizu lived in Satte when he created Lucky Star, and after he moved out, the city renovated his home into a recreation of the Izumi household.
  • The Wiki Rule: The Lucky Star Wiki.
  • Write Who You Know: Yoshimizu did not designate any particular person as his self-insertion; instead he split many facets of him into different characters. Word of God said the part about Hiyori Writer's Block strips was referring to him.