Follow TV Tropes


Trivia / Love Hina

Go To

  • Acting for Two:
    • In the Japanese version:
      • Yuji Ueda, Keitaro Urashima's regular voice actor, also played Lamba Lu and Keitaro's ancestor Keisuke Urashima.
      • Yukie Maeda voices Sachiyo Matsumoto, one of Motoko's friends, as well as Tama.
      • Yuki Hokimoto is Emi Ichikawa's voice actress as well as the voice of Tsuruko Aoyama in episode 13.
      • Megumi Hayashibara plays both Haruka Urashima and Akiko Taichi (Shinobu's classmate).
    • Advertisement:
    • In the English dub:
  • Directed by Cast Member:
    • In the English dub, Wendee Lee is the ADR director as well as the voice of Kaolla and Tama.
    • Fabián Mejía directed the Latin American Spanish dub and was one of the additional voices.
  • Executive Meddling: Production I.G's North American division was closely involved in the English dub of Love Hina, constantly overruling the director Wendee Lee on casting and line delivery.
  • Follow the Leader: Ken Akamatsu admitted he was inspired by dating sims when writing Love Hina, and his main influence was clearly the Tokimeki Memorial series. Naru being an obvious Expy of Shiori Fujisaki? Check. The legend of getting happiness for a couple by entering Todai? Clearly inspired from Tokimemo 1's "Legend of the Tree".
  • Advertisement:
  • Franchise Killer: The Latin American Spanish dub of the series was so bad that any plans to bring the OVAs there were canceled. Also, the series only lasted one single season (at least in Cartoon Network in Latin America) and it wasn't re-run. To be fair, the dub was a collateral victim of the voice actor strike caused by The Simpsons Mexican cast when they were fired, causing Optimedia Productions to rely on amateur (at the time) voice actors instead, with the only exception of Mutsumi's Latin American VA Liliana Barba.
  • Keep Circulating the Tapes: The original anime series has been licensed by Funimation after Bandai Entertainment went out of business, and Love Hina Again was rescued by Discotek Media in 2020. But if you want to find the Christmas and Spring specials on DVD, your best chances would be to find it on eBay or in thrift shops.
  • Advertisement:
  • No Export for You: The Japanese video games haven't been released in North America.
  • The Other Darrin: When Tsuruko first appeared in episode 13, she was voiced by Yuki Hokimoto. For her appearance in episode 26, she was instead voiced by Miki Nagasawa.
  • Relationship Voice Actor: Megumi Hayashibara and Yuji Ueda were regulars on Pokémon at the time of the show's airing.
  • Screwed by the Network:
    • In North America, when Production I.G overruled Wendee Lee over the voice direction and casting.
    • The Latin American Spanish dub was screwed by both the voice actors and the network at the same time. While Love Hina is infamous for being extremely hard to dub, the dub suffered from being dubbed almost entirely by amateur voice actors (due of a voice actors' strike in Mexico after The Simpsons' original voice actors were replaced with non-unionized actors). Due of the subpar performance of almost all the voice cast, and because it aired overnight, Cartoon Network pulled out the series after its first run.
  • Star-Derailing Role: Surprisingly averted like hell in the Latin American Spanish dub, if you take into account how awful that dub was. Although some actors went into voicing secondary roles afterwards, others like Keitaro's Ricardo Bautista managed to improve a lot, being his more outstandish performance voicing Ayato Sakamaki in the Latin American dub of Diabolik Lovers and Ty Rux in Dino Trux. It helped a lot the series was never re-run again and that the series was broadcasted at late hours, limiting the damage on the voice actors' reputations.
  • What Could Have Been: The first volumes show some drafts and scrapped ideas:
    • Keitaro had a different surname (Akaishizawa), no glasses, more optimistic, more realistic, very critical and owned a motorcycle. He was much less of a pushover and he sincerely considered evicting the tenants to sell the Inn. The girls originally only wanted to befriend him because they wanted to avoid being kicked out.
    • The original Naru was called Midori and something of a mix between Mutsumi and the current Naru, who meets Keitaro by falling through the ceiling and landing in his bed. This actually happens to Mutsumi in the manga, though that's much later on.
    • According to Akamatsu, Shinobu was the character who changed most during the early drafts. She had a cute look, a serious personality, always angry and initially hated Keitaro.
    • Kaolla was known only as "the foreigner" and was older.
    • Otohime had a sad and serious expression.
    • Haruka supposed to be a single mom with a long hair and in the middle of her postgraduate studies.
  • Studio Hop:
  • The Wiki Rule: The Love Hina Wiki.
  • Written by Cast Member: In the Latin American Spanish dub, Carlos Galindo (aka Galo Balcázar) is the ADR translator as well as Noriyasu Seta's voice actor.
  • You Sound Familiar: Sandy Fox, Moe's English voice actress, would later voice Kuro (Kanako's cat) in Love Hina Again.


How well does it match the trope?

Example of:


Media sources: