Follow TV Tropes


Trivia / Cave Story

Go To

  • Cut Song:
    • "Wind Fortress"note , "People of the Root", "Plant (B)", and "Pier Walk". There are also beta versions of at least ten songs.
    • There's also the midi versions of all the songs in the Wii version. YMMV on whether they sound better than the final instrumented versions, but according to the composer for the remixes, the final versions sound little like he intended. Also includes some tracks that didn't make it to the final version, such as a version of "Plantation" that uses the main theme in a style more similar to "Plant."
    • Advertisement:
    • To a lesser extent, the expanded portion of the song "Zombie" as heard within Guxt and Kero Blaster as evidenced in the way the song's stored within the song filenote .
  • Dueling Dubs: invoked There are two major English translations of Cave Story. The original translation by Aeon Genesis,note  and the translation by NICALiS, which distributes the commercial versions of the game. The NICALiS translation is known to be more literally accurate, but also censors certain elements and occasionally feels overly literal, while the Aeon Genesis translation does a better job conveying emotion. Both translations contain notable mistakes:
    • Towards the end of the game, the Aeon Genesis translators didn't notice that a password was the game's Japanese titlenote  spelled backwards in Japanese, and tried to spell it phonetically.
    • The NICALiS translation uses "Ravil" to describe a Mimiga that has gone crazy from eating Red Flowers. The original word was "ラビル"note  which is an obvious transliteration of the English word, "rabid".
  • Development Gag: In an early version of the game, all enemies are shaped like bars of soap. Balrog is likely a remnant of this idea, as is Puu Black, the ghost in the clinic in the Labyrinth. Furthermore, "Puu" was Balrog's early name.
  • Dummied Out:
    • The character portraits displayed during dialogue include one for Sue as a human. Since Sue doesn't turn back into a human until the end credits, the sprite goes unused.
    • There's unused sprite sheets for a Mimiga soldier, a Mimiga watching a TV or computer, a Mimiga with a yellow shirt, and a guy smoking a cigarette.
    • There is one dummied out area in the game listed as Cook.pxm in the game's files. It is an empty room similar to many of the Mimiga houses. What makes this more interesting was that it was last modified August 7, 2002, two months before Pixel restarted development.
    • You can find an unused weapon by modifying any of the game's scripts to give you said weapon at some point.
    • One can also find the Beast Fang hidden under the Heart Container in the plantation area of Mimiga Town. It's still in the remakes, and its description has been changed to say that you shouldn't have it.
    • Advertisement:
    • There are instruments assigned to melodic channels "0" and "5" within the song "Zombie" that correspond to the instruments exclusively used within the expanded portion of the song from both Guxt and Kero Blaster. Said channels are unused within the Cave Story version of the song due to it lacking the aforementioned expanded portion.
    • The Nintendo Switch port has unused button mapping icons for the PlayStation 4, Xbox One, PlayStation Vita, and Wii U, none of which got a port of Cave Story, but they may have originally been planned to.
  • Fan Nickname: Unquote for the Quote sprite that replaces Curly in Curly Mode during the holidays, because of the Stealth Pun. spoiler note 
  • Fanwork Ban: Late November 2020, NICALiS issued a DMCA takedown of fan-made reverse-engineered ports of the freeware version, CSE2 and Cave Story Tweaked, removing downloads of their binaries, source code, and forks thereof.
  • Image Source: For Dual Boss, Skippable Boss, and Welcome to Hell.
  • Keep Circulating the Tapes: The game itself doesn't qualify for the most part, but one specific version, the WiiWare version, became this due to the Wii Shop Channel not allowing any new owners to purchase any games as of March of 2018. Even if you already purchased the game, even redownloading isn't an option once due to the Wii Shop Channel shutting down entirely in 2019. The only way to play this version without having downloaded it back then is piracy at this point.
  • Let's Play: Several, by DeceasedCrab among others.
  • Name's the Same: Tongue-in-cheek comparisons between the Doctor a.k.a. Fuyuhiko Date from Cave Story and the Doctor from Doctor Who aren't uncommon. Of course, there's really no way anybody could legitimately confuse the two with each other, as their personalities couldn't be more different.
  • No Export for You: The WiiWare version of the game has never seen a release in Japan, and, due to the shutdown of the Wii Shop Channel, never will, which is ironic since that's where the game was made. However, it has seen a European release.
  • Shrug of God: Cave Story ends rather neatly, but it's never fully explained just what the island is, or why the surface tried to attack it (according to Curly, the surface was trying to get a hold of the Demon Crown, but for what purpose isn't clear). Additionally, according to Jenka there is a rumor that the Mimiga who retaliated by ingesting red flowers were unleashed onto the surface. In the latest remake, it's revealed in a possibly canon sequence that someone or something was making Curly clones in the Wind Fortress. Who and why has not been explained. Pixel was asked about these things in an interview, and this was the reply:
    "The story of Doukutsu only hints at the world in which the game takes place. How much of this world have you created that we don't see in the game? Will we get to see more of it later on?" - TIGSource
  • Word of God: However, according to this video, Balrog is a bar of soap twisted beyond recognition. He also said that King has red eyes "by red flower" which he ate "for the power" and didn't go rabid because "he may have cooked it."
  • What Could Have Been: Quote's original name was going to be "Curly Brace". Then someone mentioned to the developer that it sounded feminine to Anglophones, so he changed it.
  • The Wiki Rule: Cave Story Wiki


How well does it match the trope?

Example of:


Media sources: