Follow TV Tropes


Lampshaded Double Entendre

Go To

"Your wife. Is she a... a goer? Eh? Know what I mean?"
Arthur Nudge, Monty Python's Flying Circus

A character, after delivering a Double Entendre, adds a remark to their statement to ensure that the audience spots the hidden meaning. Alternatively, after hearing somebody else deliver a double entendre, appends it for them to much the same effect.

Typical phrases used for this purpose include:

See also Don't Explain the Joke. If the person didn't mean to make a double entendre but realizes it, they may say That Came Out Wrong. Has a distinct familiarity with Does This Remind You of Anything? and Intercourse with You. If the person being talked to still doesn't get it, see Entendre Failure. Compare Heh Heh, You Said "X".

NOTE: This trope is about pointing out a Double Entendre. If you find a double entendre sinkholed to this article or one of its former titles, remove the sinkhole.

Use Euphemism Buster for when the Double Entendre is made clear.

...heh, sink hole.


    open/close all folders 

    Anime & Manga 
  • The dark anime Paranoia Agent was not without its humor:
    Maniwa: For girls like her, who subconsciously act so fragile and sensitive, you have to be patient and treat her gently. Like the way you peel a ripe peach.
    Ikari: So you wanna peel her peach?
    Maniwa: Ya'know, women hate dirty jokes.

  • George Carlin discussed sex in commercials, both subliminal and open back in the early 70s. He brought up the tagline for Tiparillo cigars: "Should a gentleman offer a lady a Tiparillo?" Carlin: "The big scene in the commercial is a train going into a tunnel. You don't have to be Fellini to figure that one out!"

    Comic Books 
  • Finbarr Saunders of the controversial "adult" comic Viz was a parody of this. He would react to any even marginally suggestive line with spluttered laughs (written "Fnarr fnarr") eyeball rolling, nudges ("Eh? Eh?"), and silly catchphrases ("As the actress said to the bishop"), but would put innocent interpretations on the words of his mother and Mr Gimlet the lodger as they went off to have sex.
    Mrs. S: How about a little shag, Mr Gimlet?
    Mr. G: Righto, Mrs. Saunders, I'll just get me pipe out.
    Finbarr assumes she's offering him some tobacco.

    Comic Strips 
  • My Cage features a strip were Norm mentions to Rex that even though he wasn't able get a dinner reservation he and Bridget still have "plans" for the night (complete with ribbing and winking) Rex correctly guesses that said "plans" are eating mac and cheese in front of Heroes.
  • Boner's Ark, a strip with cartoon animals, had Dum-Dum the gorilla dating Priscilla Pig, always standing on the deck holding hands.
    Panel 1 [Hyena]: "Man, if I was dating Priscilla Pig I wouldn't just hold her hand!" [Dum-Dum]: "Really? What would you do?"
    Panel 2 Hyena grins and nudges Dum-Dum in the ribs.
    Panel 3 [that evening] Dum-Dum grins and nudges Priscilla in the ribs.

    Fan Works 
  • Children of an Elder God: In chapter 4, after hearing false rumours about Rei and Shinji dating, Touji asks his friend:
    "So tell me, buddy," asked Touji. "Exactly how far didja... y'know... melt the ice queen, if ya know what I mean?"
  • Those Lacking Spines, a Kingdom Hearts fanfic, uses the term " know" to describe a certain male body part the members of Organization XIII were in danger of losing... if you know what I mean.
  • From the Death Note AU The End Is Near:
    Light: Higuchi's still raving. Apparently he just says the same thing over and over—'Everyone who touched it should be dead.'
    L: Touched what?
    Mello: Bow chicka bow wow.
  • A narration version from Bait and Switch (STO). Eleya walks into her ready room after a one-night stand to meet her new ops officer.
    Eleya: Oh, hell.
    Eleya: [narrating] Standing at attention—not figuratively, thank the Prophets, that would've been just perfect—is Gaarra, the guy I went to bed with last night.
  • Master And Weapon: As Hinata notes, Naruto shows unparalleled joy in doing these.
    Naruto: Hey Hinata! Rise and shine!
    Hinata: Ugh. What is it you want from me Uzumaki?
    Naruto: [briefly checks her out then gives her a Fascinating Eyebrow] Well since you're offering...
    Hinata: [covers chest with hands and blushes] Not what I meant!
  • Oversaturated World: Group Precipitation: "Sonnenunterganglied, by Fo ME":
    "You fly headfirst into your local analogue."
    Ditzy nodded. "Good to know that I don't explode if I touch myself."
    "Phrasing. The two of you manage to break a pipe with your impact."
  • In Yu-Gi-Oh! The Abridged Series, this happens when Joey calls his sister in the hospital, but Tristan answers for her.
    Tristan: I'm taking good care of Serenity, if you know what I mean.
    Joey: BROOKLYN RAGE!!!
  • Shepard is a bit exasperated when she lampshades a mercenary being thwarted in his attempts to stab her by her new powers in Glorious Shotgun Princess.
    Shepard: I can’t believe I’m saying this, but are you in yet?

    Films — Live-Action 
  • Subverted in BASEketball, in which Baxter Cain repeatedly utters this line, but each time is referring to the purely literal meaning of the Double Entendre, rather than the lewd one.
    Baxter: My hallway could use a good... buffing, if you know what I mean...
    Yvette: I think I know exactly what you mean...
    cut to Yvette struggling to control an electric buffer in a hallway
    • Or it could be that his intended double entendre went right above Yvette's head. Nobody catching Cain's metaphors is one of the film's running jokes, after all.
  • The murder-mystery spoof Murder by Death:
    Twain: No, don't look at each other! Look at me! I'm the greatest! I'm number one!
    Sam Diamond: To me, you look like number two. Know what I mean?
    Dora Charleston: ...What does he mean, Miss Skeffington?
    Miss Skeffington: I'll tell you later. It's disgusting.
  • In Spider-Man 3 with Eddie Brock/Venom and Mary Jane:
    Venom: Oooh, my spider sense is tingling... if you know what I'm talking about.
  • In Harry Potter and the Half-Blood Prince, Cormac McLaggen asks Ron if he can introduce him to Hermione, stating "I'd like to get to know her on a first name basis, know what I mean?"
  • In Shelter (2007), Jeanne is concerned because her brother Zach has been surfing with Shaun, who's gay. She talks to Zach about it, saying: "I don't think that he's the best guy to be hanging out with all day half naked, if you know what I mean."
  • Easy A:
    Rosemary Penderghast: No, your father is as straight as they come. A little too straight, if you know what I mean, girlfriend.
    Olive Penderghast: I don't.
  • RoboCop (1987):
    "I got a date. Couple "models" comin' to my place. You know what I mean?"
    "I'd buy that for a dollar!"
  • Scotty's smarmy talk about the Enterprise in Star Trek (2009) qualifies as a Nudge:
    Scotty: So, the Enterprise has had its maiden voyage, has it? She is one well-endowed lady. I'd like to get my hands on her "ample nacelles," if you pardon the engineering parlance...
  • Chinatown:
    Loach: What happened to your nose, Gittes? Somebody slammed a bedroom window on it?
    Jake: Nope. Your wife got excited. She crossed her legs a little too quick, you understand what I mean pal?.
  • Combines with That Came Out Wrong in F/X 2: The Deadly Art of Illusion. Leo is explaining to a female character how to use a pistol. His lesson ends with, "And that's how you cock the sucker..." (he realizes what he's just said) " a manner of speaking."
  • Played with in the Stanley Kubrick adaptation of Lolita. Humbert and Lolita turn up at a hotel and discover There Is Only One Bed. Claire Quilty overhears this and later corners Humbert with a long rambling conversation about his beautiful 'daughter' and how he'd love to have one like her, "you know what I mean". Humbert is unaware that Quilty is also a paedophile and so the conversation just leaves him disturbed and confused.
  • In Iron Man 2 when Pepper Potts states that Christine Everhart "did quite a… spread on Tony", Tony Stark replies that "she wrote a story as well".
  • In Dr. Strangelove, Ambassador Sadeski gives President Muffley Premier Kissov's phone number when his line at the Kremlin could not be reached:
    Sadeski: You would never have reached him there, Mr. President. Premier Kissov is a man of the people but he is also a man, if you get my meaning.
  • In Plan B, after Pablo tells Bruno that the childhood toy he'd most like to be is a beach bucket and shovel because "you can fill yourself with many things" and he gives Bruno a bucket and shovel as a gift, Bruno says that the mineral he'd most like to be is sand. Then, to make sure that Pablo got the double entendre behind his words, he gestures at the bucket with a grin and adds, "Get it?"
  • Balls of Fury: "Gives 'wax on' a whole new mea-" (gets cut off by her father).
  • In Tremors 2: Aftershocks, Earl comments that the wide array of weapons, ammo and survival gear that Burt brought with him "puts a brand new shine on the word 'overkill'," to which Burt quips back that "When you need it, and you don't got it, you sing a different tune." By the end of the movie, Burt ends up needing and using every last bit of the stuff he brought.

  • "As the actress said to the bishop" is actually the catchphrase of the Gentleman Thief, The Saint. Occasionally he turned it around, using " the bishop said to the actress."
  • Oddly, since the author is American, in Gene Wolfe's Book of the New Sun, one character an android Jonas is fond of inserting "as x said to y" comments in his speech, although unlike most examples, they don't always have a bawdy connotation.
    • Justified Trope, in that this habit reveals an important point about his background.
  • Nanny Ogg quite often used double entendres (though, as the books note, hers were single entendres and proud of it.)
    "Just twist the first thing you can grab", as the High Priest said to the vestal virgin.
    • Nanny Ogg's actions are occasionally described like this. For example, she often likes to sing about how fortunate the hedgehog is compared to an unbelievable number of other animals. While doing humorous gestures…
  • Sam Weller of The Pickwick Papers has a catchphrase of "Wellerisms", all of which are of the "As the X said to the Y" type.
  • Total says this in Max, before walking away with Akila.
    Total: Gotta go. Timmy's in the well. If you know what I mean.
  • The Dresden Files: Harry and Thomas both occasionally point out double entendres uttered by themselves or by other people.
    Thomas: Heh. "Exposed".
  • American anthropologist Clifford Geertz actually pulled off several academic double entendres in his 1972 book, The Interpretation of Cultures. In chapter 15, which is all about cockfighting in Bali, Geertz makes an obvious double entendre, and lampshades it by saying that the double entendre is entirely intentional in Balinese culture. He then seemingly proceeds to pepper in as many cock-based double entendres as he can. For example, on page 418:
    But the intimacy of men with their cocks is more than metaphorical. Balinese men ... spend an enormous amount of time with their favorites, grooming them, feeding them, discussing them ... or just gazing at them with a mixture of rapt admiration and dreamy self-absorption.
  • The Star Trek Expanded Universe novel series Invasion! revolves around aliens who inspired mythologies of demons on Earth. When they return with the intention to retake what used to be their planet, it's referred to as bringing a new meaning to the phrase "Hell on Earth". Or perhaps a very old meaning.
  • One of the many rumored resting places of the Teamsters Union leader Jimmy Hoffa was underneath one of the end zones at the old Giants Stadium in the Meadowlands (Hoffa disappeared while the stadium was under construction), which led a 2001 Sports Illustrated article to quip that "coffin corner" takes on a special meaning there. (For the record, Mythbusters found no evidence of any human remains there when they tried it out in 2003.)

    Live-Action TV 
  • On Absolutely Fabulous, Patsy is quite fond of this type of joke—as well as laughing at her own jokes. The best example is probably: "The only thing that got him up in the night was his bladder. D'you get it, Ed? D'you get it? The only thing he got UP for, was to have a slash." (From "Fat")
  • ALF occasionally alludes to Kate and Willy's love life in roundabout ways. At least once he'd claim to leave the two of them alone so they can, well, "wink wink nudge nudge".
    • In one episode, when Lynn comes back from a date, he asks, "How did you two make out?", laughing suggestively. Willie and Kate are disgusted.
  • In the 'rebrand Margate' task of The Apprentice (UK), Nick Hewer comments on one team's attempts to create photographs of gay couples dancing in a nightclub:
    From what I can see, they're not getting a lot of direction, and it's all looking a bit stiff and wooden... if I can put it that way.
  • In the Baywatch episode, "The Trophy", one of the three girls on the beach tells Eddie Kramer "I go far when I go out." and one of the other girls then says "Yeah! All the way!".
  • Invoked on an episode of Beastmaster.
    King Zad: Every Terron warrior will have a priceless horn! …so to speak.
  • As noted above, "If you know what I mean, and I think you do." is the catch-phrase of famed drive-in film critic and monster-movie show host Joe Bob Briggs, who wasn't allowed to describe most of the events of the movies he reviewed in his original position as a newspaper film critic.
  • Tara did this in the musical episode of Buffy the Vampire Slayer. It wasn't quite a remark, but the "wink wink, nudge nudge" look she gave Willow when singing "I can feel you inside" erased any possibility that this might have been some kind of metaphor. Her repetition of "You make me com...plete" leading to the song ending with "You make me..." was more than a little suggestive as well.
    • Not to mention between those two lines, Tara singing "spread beneath my Willow tree"! She's even lying back on a bed, with Willow just out of shot - does that make this a double audio-visual entendre, or a triple entendre?
    • Larry makes a lewd comment re Buffy and Willow, causing Deadpan Snarker Oz to comment that he's mastered the "single entendre".
  • Castle: A rather odd example cropped up in "Anatomy of a Murder", where there was no Double Entendre in the first place:
    Castle: I bet, as we speak, in this hospital, two doctors are in a breakroom... doing it. And by "it", I mean...
    Beckett: [interrupting] I know what "it" means, Castle. And that... is just a fantasy.
  • Community:
    Chang: And then she said "screw you!" or "screw education!" or something like that and stormed out of the room in her high-heeled boots like it was tampon time. If you know what I mean.
    Jeff: Objection. I don't know what he means.
    Duncan: Don't encourage him, Winger.
  • "Strip Away My Conscience" from Crazy Ex-Girlfriend is a Chicago style song chock full of Double Entendre (one line goes "Kiss around my sense of right and wrong - but not on it, it's sensitive.") After Rebecca sings "let me choke on your cocksuredness", complete with appropriate gesture, the back-up dancers just straight up call out "innuendo!"
  • The Police Procedural, or at least CSI, seems to favor this kind of One-Liner.
    • In CSI: NY, Maka gives a One-Liner regarding a bride who died before her wedding: "Gives a whole new meaning to the term 'cold feet'" in "Til Death Do We Part." Det. Flack repeats it in "One Wedding and a Funeral."
    • In CSI: Miami, "Breathless," Alexx quips "Gives a whole new meaning to the term 'Members Only'" after... well the context is unknown, but apparently nicotine got inside someone's penis, presumably a corpse's.
  • In one episode of Cybill, Cybill plays the part of a mother in an ad for something called "Femigel", which is supposed to help women with "you know what I mean".
  • Day Break (2006): Subverted. Chad thinks it's this, but Hopper is being completely serious because he's seen it happen before.
    Hopper: Chad, whatever you do, don't take Rita to a motel today!
    Chad: Oh, really. What are you implying?
    Hopper: If you take her anywhere near a motel, you're both going to die!
  • The Daily Show:
    • Segment names are often double entendres implying that host Jon Stewart is doing something extremely lewd. Stewart will always protest the names as he sees them.
    • "That's right, Biden! I just said you ride the Amtrak, if you know what I mean!" *pause for laughter* "I don't know what that means."
  • The entire episode "What Sexual Harris Meant" of Dinosaurs was rife with these - all coming from the character's mouth.
  • Daredevil (2015). Foggy Nelson has frantic Glad-to-Be-Alive Sex with his lawyer girlfriend Marci during which the briefs she was working on are knocked to the floor. While picking them up he has a "Eureka!" Moment about what Fisk's Evil Plan is, and gleefully notes the "going through her briefs" Double Entendre later, to Karen Page's annoyance.
  • Doctor Who:
  • On Fox News, Megyn Kelly ask Janice Dean if they'll be sleeping together again in this clip. Janice then says, "I have no words... except that we're going to be on YouTube in a few minutes."
  • The Frantics' "Dirty Words" sketch, in which a man does this with neutral words from newspaper headlines.
    Dirty Words Man: Areas! That's not a dirty word.
    Man Reading Newspaper: No, it's not.
    Dirty Words Man: It is if you say it right.
    • Also if you're an MST3K fan (also acceptable: region, store)
  • Friends: Chandler seeing Rachel's boss led to this exchange.
    Chandler: She's not just the boss in your office… if you know what I mean.
    Joey: [chuckles, then gets stared at] Sorry, I knew what he meant.
  • April Rhodes to Will on Glee: "Divorce? So you're free to date? And by date, I mean sleep with people, and by sleep with I mean have sex with people, people like ME!"
  • House provides an inversion when a physical therapist orders Dr. House to use a quad cane:
    Cameron: Nice cane.
    House: ...if I know what you mean!
    • Similarly...
      House: Dr. Cuddy! LOVE the outfit! Says "I'm professional, but I'm still a woman." Actually, it kinda yells that second part.
      Cuddy: Yeah, and your big cane doesn't mean anything either.
    • And possibly one of the crowning examples...
      House: [handing cane to intern] Here, hold my metaphor for a second.
    • Also:
      Cameron: Where do you put your cane?
      House: [looks over to Wilson] If he buys me dinner, he'll find out.
  • In Jessie, when they are preparing a funeral for Zuri's imaginary mermaid friend. Emma prepares a dress for her to wear, but Zuri tells her to make some more room to breath.
    Zuri: She wasn't exactly "The Little Mermaid", if you know what I mean. (Puffes her cheeks and extends her arms).
  • In Keeping Up Appearances, the promiscuous Rose has a moment of this with a new boyfriend.
    Rose: I would never have gone if I'd known that he meant it. "Would I like to pop in and see his model aeroplanes?" Go on, ask me anything about model aeroplanes.
  • Two from the Married... with Children episode "Hi, I.Q.":
    • Al and Jefferson are assembling a new workbench, and Al is having tremendous difficulty lining up two "L" brackets. When he frustratedly yells "I can't find the hole!", Peggy flashes a shit-eating grin.
    • Kelly, trying to show how smart she is (and failing miserably), tries to pull a door outwards that actually goes in. Bud does it for her.
      Kelly: Hmmm. "Push in, pull out." How should I remember that? [Bud gropes for an explanation]
  • The "Nudge, Nudge" sketch from Monty Python's Flying Circus is, as the quote above indicates, one of the most famous examples of this gag.
  • Michael Scott, of The Office (US), frequently adds "that's what she said" to statements. In the episode Dunder Mifflin Infinity, it was revealed that he keeps a list of things he can say just to be able to add those four words.
    Pam: "That job looks hard." "You should put your mouth on that." How can you even use that one naturally?
    Michael: Blowing up balloons, I thought.
  • In Parks and Recreation, Leslie is being interviewed by Perd Hapley about a picture of someone's penis that got Emailed to every woman at city hall.
    Leslie: It's not that big a deal, if you know what I mean.
    Perd: [laughs] I don't know what you mean, but it certainly had the cadence of a joke.
  • Power Rangers: Dino Thunder - During a Megazord fight with an ice monster. "This gives new meaning to the phrase "Chillin' like a villain!""
  • In Scrubs, The Todd, who commonly uses the Double Entendre, will also use more obvious references, such as the classic "That's what she said!" or when a character (usually female) mentions they're looking for something, he'll pop up and say "I got your [object sought for] right here!" and motion to his crotch. He'll also explain his references from time to time.
    • The Todd has even turned the word "innuendo" into a double entendre by saying it as "inYOURendo".
    • His "I'd like to double her entendre" line.
  • In the Stargate SG-1 episode "The Beachhead", Vala does this commenting on the size of a force shield on a planet.
    Vala: My god, it's enormous!
    (Daniel gives her a look)
    Vala: Not everything I say is innuendo.
  • Rampant in the Stargate Universe episode "Seizure" when discussing the applications of virtual interaction.
  • In "The Dogs of War," the second-to-last episode of Star Trek: Deep Space Nine, Zek tells Quark in a comm transmission "I'm retiring. Your mother and I are moving to Risa to enjoy our old age and do a lot of (static), if you know I mean." Quark's response? "Good for you, I guess."
  • On Sunrise On 7 reporter Edwina Barthowlmew points out the similarities between men's water polo and gay sex in this expose:
    A.J. Roach: It's a great spectacle. Especially guys running around in their speedos, wrestling and pressing up against one another. So it's a good sport to watch.
    Edwina Barthowlmew: That sounds like the Greek Olympics.
  • In 3rd Rock from the Sun, a critic describes Dick's performance in Romeo and Juliet as "Giving a whole new meaning to the word 'tragedy'." Dick decides to quit acting after this - he was so successful he redefined a whole artform, any more would compromise the mission.
  • Running Gag on The Tick (2001): Batmanuel says "if you know what I'm saying" and The Tick replies "Nope."
  • On Titus, Chris Titus's special brother Dave once had a sequence where he repeatedly made direct references to sex, ending each line with "If you know what I mean!". Like "Sorry we're late me and Nancy were having sex in the car, if you know what I mean", and "That's time you could have spent having sex with Erin if you know what I mean" Chris: "We've all cracked your little code, Dave."
  • Twin Peaks, which features David Duchovny as a cross-dressing FBI agent, has said agent deliver one of these to Cooper:
    Dennis/Denise Bryson: More importantly, who is that girl?
    Dale Cooper: Well now, Denise, I'd have thought you're no longer interested in the opposite sex.
    Dennis/Denise Bryson: Coop, I may wear women's clothing, but I still put my panties on one leg at a time, if you know what I mean.
    Dale Cooper: ...not really.
  • A game on Whose Line Is It Anyway?, using the original trope name, is devoted to these jokes. It features the performers turning every single line into a double entendre by ending every sentence with, "If you know what I mean." The game's comedic value comes from the players thinking up ever more elaborate metaphors, often going to the point where they don't make any sense e.g. the infamous: "Can I help you fluff your Garfield?"
    • If you think that last one doesn't make any sense, try saying it to a woman. What conclusion do you think she'll come to?
    • This game was occasionally subverted by Colin Mochrie, with lines like "No, I don't know what you mean," or "I'm going to go to the bathroom." The other members would simply react in mock disgust when it came to subverting. In contrast to Colin Mochrie, Brad Sherwood was a stand-out in this game.note 
    • "If I had a nickel for every time I heard that!"
  • In Wizards of Waverly Place, Alex explains to her parents her new idea of a sandwich called "Meet Me In Turkey", then she turns to Justin and grins, telling him that he knows where she's going with that.
  • Groucho Marx, as host of You Bet Your Life, didn't need to lampshade things that could be construed as double entendres. A quick raise of the eyebrows spoke volumes.
    • The audience, who got used to this, started lampshading double entendres by laughing even in situations where even Groucho didn't realize something sounded like an innuendo.
    • "Maybe I can come over later and clean your pipes? Wow, they haven't let me say that in twenty-five years."

  • "Physical" by Olivia Newton-John. The music video adds either another layer of entendre (the first verse shows a bunch of built men working out with gym equipment wearing tiny briefs) or funny moments (the bulk of the song shows Olivia as the gym instructor to a group of very overweight guys) or both (Olivia returns to room of the skimpily-dressed muscle men, who all turn out to be gay).
  • "Love Sex Magic" by Ciara.
    "So let me drive my body around you / I bet you know what I mean"
  • Likewise, "Shut Up And Drive" by Rihanna.
    "Got you where you wanna go, if you know what I mean
    Got a ride that's smoother than a limousine..."
  • Spinal Tap has a song called "Big Bottom," where a few blindingly obvious Double Entendres are punctuated with "You Know What I Mean!"
  • Stephen Lynch's song "If I Were Gay".
    "It's not that I don't care; I do / I just don't see myself in you / Another time, another scene / I'd be right behind you, if you know what I mean!
  • Peaches, when she bothers with double entendres instead of single ones.
    • "'Cause I wanna take you downtown/Show you my thing..."
    • "Don't you know it's supposed to feel better for boys..."
  • Right Said Fred, "I'm Too Sexy."
    "I'm a model, you know what I mean..."
  • "Oh Yeah" by Yello.
  • AC/DC: "See me ride out of the sunset, on your colour TV screen. Up for all that I can get, if you know what I mean." -T.N.T
  • The Beatles' "I Saw Her Standing There":
    "Well she was just seventeen / You know what I mean"
    • Reportedly, this was unintentional: Paul McCartney just thought the original ("never a beauty queen") was a Painful Rhyme.
    • And from "I Want to Hold Your Hand" there is this phrase which lead many people to believe that 'handholding' was a metaphor for something... saucier:
      "Yeah you've got that somethin/
      I think you'll understand/
      when I say that somethin'/
      I wanna hold your hand
  • Wolfmother's "Woman" "She's a woman, (If)YOU KNOW WHAT I MEAN!"
  • "I'd Rather Be Lucky" by Brad Johner:
    "And your girlfriend can't keep her hands off you / If you know what I mean"
  • Ingrid Michaelson's "You and I"
    "Maybe I wanna do what bunnies do with you/ If you know what I mean."
  • Tone Loc's "Wild Thing":
    "Took her to the hotel/ She said, 'You're the king?'/ I said, 'Be my queen, if you know what I mean, and let us do the wild thing!'"
  • Mountain's "Mississippi Queen"
    "Mississippi queen, if you know what I mean"
  • "My girls Pussy" by Harry Roy
    Seldom plays and never purrs
    And I love the thoughts it stirs
    But I don't mind because it's hers
    My girl's pussy
  • "Take a Little Ride" by Jason Aldean:
    "I hope you’re wearing those frayed out cut-offs/
    Makes me want to get lost down in the moonlight/
    Drop the tailgate down on a turn road/
    Watch the corn grow, baby that’s a good night/
    Anyone from the heartland is gonna understand/
    What I’m talking about right now"
  • Legendary Bluesman Robert Johnson muttered a sly: "You know what I'm talkin' about" after the line: "You can squeeze my lemon 'til the juice runs down my leg". The line was later appropriated by Led Zeppelin in "The Lemon Song"
  • George Strait's Cajun-flavored "Adalida" has this one:
    The way that you're lookin', you got me a-cookin'
    And I ain't talkin' 'bout étouffée
  • "Downtown" by Lady Antebellum.
  • "Pontoon" by Little Big Town.
  • "I'll Always Come Back" by K.T Oslin is about her bed buddy as it is revealed in the line "'Cause you've got the touch that turns me into a toy".
  • From Ozzy Osbourne's "Mr. Crowley":
    Mr. Crowley
    Won't you ride my white horse?
    Mr. Crowley
    It's symbolic, of course

    Tabletop Games 
  • Atmosfear: Khufu in his game likes to use the name of a certain Egyptian queen in phrases like "Tough Nefertiti". He admits early on that he just likes saying "Nefer... Titty".

  • Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street contains the following discussion of what to do with a dead body. Note that the script manages to use "if you get it" as a non-sexual double-entendre:
    Mrs. Lovett: Think of it as thrift, as a gift, if you get my drift!
    Todd: No.
    Mrs. Lovett: Seems an awful waste... I mean, with the price of meat. What it is, when you get it, if you get it...
    Todd: Ahh...
    Mrs. Lovett: Good you got it.
  • The introduction to one translation of Aristophanes' plays gives an example of the difficulties a translator faces: jokes were made about people from the island of Salamis, because they had to row to the mainland, and the ancient Greek word for 'row' had a double meaning. Since modern audiences wouldn't pick up on this, the translators had to add a Lampshaded Double Entendre: "She's from Salamis, need I say more?"

    Video Games 
  • The thief Narlen in Baldur's Gate says this:
    Narlen: Swiped the Duchess' knickers once...if you know what I mean!
  • In Bear & Breakfast, Hank makes this comment on the bridge in Sawdust:
    "That's the biggest crack I've ever seen. Hehe."
  • From the Disgaea: Hour of Darkness strategy guide, on the boss of Episode 7:
    By far the most interesting thing about this level is that zombie's equipment. We've got to get us some of that equipment. Oh yeah, baby.
    • For added fun, the "equipment" in question is literally a stat-boosting horse wiener.
    • In the game itself, Laharl has a bad habit of not realizing certain words can be misconstrued, most commonly his claims about doing things to his enemies' bodies. Etna constantly reminds him just how wrong it can sound.
  • Dragon Age: Origins:
    • There's this exchange with Alistair, available to both genders:
      Warden: If you were raised in the Chantry, have you never...?
      Alistair: Never...? Never what? Had a good pair of shoes?
      Warden: You know what I mean.
      Alistair: I'm not sure I do. Have I never seen a basilisk? Ate jellied ham? Have I never licked a lamppost in winter?
      Warden: Now you're making fun of me.
      Alistair: Make fun of you, dear lady/my comrade-in-arms? Perish the thought. Well, you tell me: have you ever licked a lamppost in winter?
      Warden: I've licked my share of lampposts and then some.
      Alistair: That's... a disturbing mental image you've conjured for me, right there.
    • A side conversation between Alistair and Oghren has them going back and forth about "polishing their weapons." Hilariously, while one of them is saying it in the lampshaded way, the other just means polishing his weapon, with the conversation ending with:
      Alistair: Wait, what are you talking about?
      Oghren: What are you talking about?
  • In Kingdom Hearts: Birth by Sleep Aqua meets up with Phil and Hercules. Phil immediately offers to train Aqua and Herc complains about that he had to beg Phil to be his trainer. Phil responds... Just see for yourself
  • A Kingdom of Loathing item-of-the-month was the naughty origami set, which could be folded and refolded to different items with the message, "You unfold the pieces of paper, if you know what I mean." All of them were sleaze elemental. The riding crop added the 'Innuendo Shopping' effect, which appends "heh heh heh", "if you know what I mean" or "wink wink, nudge nudge" to your chat messages.
  • In Leisure Suit Larry 6: Shape Up or Slip Out!, Larry reacts upon Double Entendres with "I wish I had a dollar for every time I said/heard that!" so often that it becomes his catchphrase in this game.
  • In MadWorld, the Black Baron (stop staring) is fond of saying "if you know what I mean" (probably closer to "y'knaw I mean?") after his usually innuendo-laden introductions to the Bloodbath Challenges. Also, during Man Darts, Howard talks about how he acquired carnal knowledge of a donkey and a dwarf, which resulted in the dwarf leaving satisfied. Kreese is disgusted.
  • Speaking of "Wink wink nudge nudge say no more" one of the Might and Magic games went just a few steps farther, with a thieves guild saying "wink wink nudge nudge casual looks and glances, need I say more, know what I mean know what I mean?"
  • Issun of Ōkami just loves this trope. (Un)fortunately, they go completely over the head of the main target, the busty priestess Rao. (As it turns out, there's a very good reason for that...)
  • Shenmue: "Sailors, Well, I always see them near bars. Well, you know what I mean. I just see them hanging out. Most of them are pretty big, so you can't miss them. Umm, I heard that there's a bar where sailors hang out, but I don't know the place because I never wanted to go to such a bar, you know. It's best to stick to your regular drinking hole, if you know what I mean." I am very afraid that I do know what you mean, Komine.
  • SNK vs. Capcom: SVC Chaos. Mai Shiranui vs. Earthquake.
    Mai: Yikes! Now that is one obese belly!
    Earthquake: Gah, huhuhu... you're a bit bulgy in places too!

    Web Animation 
  • Homestar Runner: Parodied in the Strong Bad Email "lackey", when Strong Bad makes excessive use of quotation marks when describing, in increasingly explicit terms, why The Cheat is such a diligent lackey.
    Strong Bad: The Cheat is a good lackey because he "knows what's best" and "doesn't want to get left by the side of the road during a thunderstorm" or "taped to Pom-Pom again." It probably also has to do with the fact that I "treat him like a brother that's not Strong Sad" instead of a "little yellow squeaky thing that some-the-times steals my lady-types."
  • Red vs. Blue has Tucker and his catchphrase "bow-chika-bow-wow!" He'll say it in response to himself or someone else. Once, this causes him to be caught, when he and Church are spying on Carolina and Washington's conversation. After one too many phrases, Tucker can't help but say his catchphrase and nearly gets shot for his efforts.
  • YouTube Poop has used Hotel Mario's line "Get the hint?" for various purposes ranging from very subtle to completely blatant.
  • The G Mod Idiot Box episode 7's "Extenze" scene, with lines from an actual advertisement:
    Woman: What've you got there, honey?
    Man: I ordered a male enhancement product. Called Extenze.
    Woman: Male enhancement... You mean like building more muscles?
    Man: No! You know, like... [ridiculous look on face] Male enhancement.

  • xkcd:
    • There are several examples under the That's What She Said page.
    • Used to confuse people in the similar statement "no pun intended" (same indication, different meaning) here.
    • Used when xkcd explains the base system. The listener doesn't know what she means, and quite frankly, no one else does either.
  • Penny Arcade uses this a lot, but in particular exemplified by their recurring newscaster, Randy Pinkwood (whose name in its own right is not so much a Double Entendre as a two single ones).
    "I don't know whether she was serious [about Communism], but she certainly seized the means of production, if you know what I'm talking about. And I think you know what I'm talking about. I'm talking about my penis."
  • Outside Interference: The following conversation, after Kate explains to Hollie about her broken arm:
    Kate: Sucks, though, 'cause now I have to do everything left-handed.
    Hollie: (opens her mouth to speak, grinning broadly)
    Kate: NO. Shut up.
    Hollie: But-
  • VG Cats: This sort of thing is Leo's modus operandi.
  • Played with here in Mountain Time, as it's hard to be sure if we really know what he means. It's not hard to make an educated guess, though.
  • Webcomics written by members of the United States Air Force, such as Air Force Blues and Crew Dogs, often feature jokes revolving around the frequent real-life use of the catchphrase "so to speak" following any off-color double entendre (intentional or otherwise) by Air Force personnel.
  • Ansem Retort: After Axel and Zexion fuse into Andrew Jackson to kill the werepire Hhere, Namine requires some Brain Bleach courtesy of Aerith.
    Namine: Do we need an exposition here?
    Aerith: Axel. Zexion. Andrew Jackson. Werepires. We're good. I gotta say Namine, this violence is pretty hot.
    Namine: ...What?
    Aerith: God, it'll be crazy! Axel'll get into the Oval Office, if you know what I mean.
    Namine: La la la, I'm not listening!
    Aerith: You heard it. You can't unhear it!
  • From Sluggy Freelance:
  • The Order of the Stick: Elan shoots an Innocent Innuendo at Tarquin here. Tarquin continues with the metaphor, but Elan doesn't really get it.

    Web Original 
  • Y: Ruler of Time:
    • Subverted in Reading Right to Left, when describing the female leads of One Piece:
      Y Ruler of Time: "They're pretty well-developed If You Know What I Mean... And I mean that they're very interesting and rich characters with complex back stories that make them both entertaining and interesting to read about."
    • Played straight later on when referring to the female leads of "Bleach".
  • Jeepers Media Mike Mozart just loves making cracks at toys that look more sexual than they appear.
  • Funny or Die features Denise Richards' funbags. After minutes of entendres...
    Denise, quickly: First fifty callers get a picture of my boobs.
  • Me and My Dick uses these a lot.
  • The Nostalgia Chick does a lot of this kind of humor but none so often than in her review of Labyrinth. All hail the crotch!
  • This meme.
  • In The Urban Dictionary Quiz 2 by Matthew Santoro, Matt and Jim are sitting on Jim's couch, and Jim tells Matt, "Thank you for having me on my couch. If you know what I mean."
  • The "Lenny Face" emoticon is often used to do this in online communities.

    Western Animation 
  • Adventure Time:
    • In "No One Can Hear You", the gang has just finished defeating a deer and saving the candy people when Princess Bubblegum said this to Finn:
      Princess Bubblegum: The deer wanted our sugar, but I didn't give him any.... if you know what I mean. [clicks teeth twice]
      Finn: [beat] Um...
    • Then in "Puhoy", Finn goes to a Pillow World and dances with Roselinen, a Pillow girl. He comments on how in his world pillows are used for bedding. Roselinin giggles, gives a sly grin and states that they are used for that here too. Finn nervously chuckles and blushes.
  • Animaniacs: Any time a double entendre comes up in the dialog of the show, Yakko would say "Good night everybody!" to the audience (implying they'd get taken off the air for the joke), generally drawing attention to it for those in the know (children probably still didn't get it).
  • Beavis and Butt-Head would go into hysterics over any use of the word "wood", "hard", or the like. You can imagine the conversations they had in the movie when they visited the petrified forest.
  • Family Guy occasionally features characters wandering completely off subject to point out a double entendre to anyone nearby (such as the fact that the lead character's name is "Peter").
    • This exchange when Peter and Brian are assembling a crib:
      Brian: Okay, insert rod support "A" into slot "B".
      Peter: That's what—
      Brian: If you say "that's what she said" one more time, I'm going to pop you!
    • After a British pub that replaced the Drunken Clam burns down, the reporter on the scene holds up a scorched picture of Elizabeth II, saying it gives a new meaning to the phrase "check out that flaming queen".
  • Foster's Home for Imaginary Friends: Bloo tells Mac that one of the games going on during a wild house party is "Ring around the Rosey, if you know what I mean".
    Mac: Not... really.
    Bloo: Yeah, me neither.
  • Futurama:
    • The episode "Spanish Fry" has Bender being semi-dedicated to this trope yelling several from off camera, complete with 'WHOOO!', not surprising given that the show is about aliens attempting to harvest Fry's "lower horn" as a potential aphrodisiac.
      Fry: Look, normally I'm the first guy to toot his own lower horn...
      Bender: I'll say. Whooooo!
      Fry: But in this case, I just don't think it's going to work.
      Bender: That's What She Said. Whooooo!
    • and later that episode:
      Lrrr: Mmm, this jerked chicken is good. I think I'll have Fry's lower horn jerked.
      Bender: It's used to it. Whoooo!
    • and:
      Fry: I never thought I'd escape with my doodle but i pulled it out!
      Bender: Just like at the movie theater. Whooooo! note 
  • Pick a Phil Ken Sebben scene in Harvey Birdman, Attorney at Law. "Ha ha! Dangly parts!", "Ha ha! Not to Scale!", "Ha ha! Multiple entendre." etc...
    • Black Vulcan's constant habit of appending every double entendre with "In my/his pants."
  • In one episode of the Pound Puppies (2010):
    Squirt: It's like they say, "You scratch my belly, I scratch yours." Now excuse me while I take a nap. I've been, uh, scratching a lot of bellies, if you know what I mean.
    Strudel: Actually, I don't know what he means.
    Cookie: And I don't wanna know.
  • The circumstances in an episode of The Raccoons forced Cyril Sneer at one point to throw wads of bills into the furnace of a steam train to keep it moving, prompting him to state that he'd heard of 'burning money'...
  • The Simpsons:
    • "All's Fair in Oven War":
      James Caan: Hey Bart, me and Mrs. Krabappel are gonna go play some backgammon, if you know what I mean.
      Bart: I don't but I hope you win.
    • "Lisa's Rival":
      Lisa: Maybe you could have been nicer to Principal Skinner, if you know what I mean.
      Marge: Lisa! [Beat] I am nice.
    • As the queen catches fire Lenny takes it upon himself to yell "It gives a whole new meaning to the term 'Flaming Queen!"
  • In The Venture Bros., Dean is stricken with acute testicular torsion. Billy Quizboy performs surgery on his groin, and when Dean awakens from the anesthesia:
    Billy: You're good as new - maybe even better. I hooked you up with "the complete package", if you know what I mean!
    Dean: I don't.

Alternative Title(s): Nudge, Nudge Nudge, If You Know What I Mean, Insert Double Entendre Here, Wink Wink Nudge Nudge


Judy Wants Some Meaty Bones

Judy is at her most blatantly unapologetically horny in this episode and wants to suck some face.

How well does it match the trope?

5 (2 votes)

Example of:

Main / AllWomenAreLustful

Media sources: