Follow TV Tropes

Following

Film / Solo Se Vive Una Vez

Go To

Nada te preparó para esto.Translation 
Tagline

https://static.tvtropes.org/pmwiki/pub/images/solo_se_vive_una_vez_660887941_large.jpg
Left to right: López, Yosi, Agustín (top) and Sara (bottom), Leo, Duges, Flavia, Mendi, Harken.
Advertisement:

Sólo se vive una vezTranslation  is an Argentine-Spanish action satire from 2017 directed by Federico Cueva, starring Peter Lanzani, Gérard Depardieu and Santiago Segura, and featuring KISS's song "I Was Made For Lovin' You".

After bearing witness to shady business between a corrupt businessman (Depardieu) and Sergio Peña, a food engineer and maker of a preservative formula (and the murder of the latter), as well as taking their contract, Leonardo Andrade (Lanzani) finds himself pursued by Duges Laboratories and, in an attempt to hide from them, takes on the guise of a Jew. However, on his way, he's confused for one going to an annual reunion, and ends up hiding in their temple. There, he meets rabbi Mendi, Sara and Yosi, and begins his days as Shalom the Jew. Later, when he goes to ask for help from his neglecting brother Agustín at the church he works at, Duges' men come and take him away, and it's up to Leo, Yosi and Sara to get him back.

Advertisement:

The film includes examples of:

  • Alliterative Name: It's not outright mentioned, but if Leo's surname is Andrade, then his brother would be Agustín Andrade.
  • AM/FM Characterization: Leo is a fan of KISS.
  • Badass Boast: One from Harken in the temple, after giving Sara a slap that causes her to lose balance and end up hanging from the platform.
    "La vida es cruel, pero Harken mucho más."Translation 
  • Badass in a Nice Suit: Harken, The Dragon, makes his first appearance in a suit.
  • Big Bad: Duges, a French businessman looking to acquire a formula by Peña.
  • Big Damn Heroes: When the two guys that had burned the temple (which was what led to its reconstruction) attack Yosi and Sara, Leo steps in and beats them up.
  • Big "YES!": In the car chase, Leo blows up the police car and lets out two big "SIIIIIIIIIIIIII!"
  • Advertisement:
  • Blood from the Mouth: After Harken is hit by the bullets fired from his machine gun (which got kicked into the air and fired while spinning), he bleeds from his mouth.
  • Boom, Headshot!: When Flavia tries to make an excuse for López to leave her and Peña, López gives Peña a nice shot in the noggin.
  • Car Cushion: Leo and Flavia escape Duges' men by jumping out through a window... on the apartment's bed. They land on the car Duges' men arrived in, crushing it and the remaining henchman.
  • The Chase: Throughout the movie, Leo is pursued by Duges' men and, eventually, the police.
  • Corrupt Corporate Executive: Duges, the Big Bad, president of Duges Laboratories.
  • Damsel in Distress: Sara, upon being kidnapped by Duges' men.
  • Dance Party Ending: At Yosi and Sara's wedding, Leo goes onto a stage with Yosi and three other guys and sings a Hebrew song with Yosi playing the violin... only to suddenly switch to them all performing I Was Made For Lovin' You.
  • Deadpan Snarker:
    • López.
    Peña: Se da usted cuenta de que este conservante mata a la gente?Translation 
    López: ¡En un mundo tan sobrado de gilipollas le estaríamos haciendo un favor a la humanidad!Translation 
    • Harken too.
    "Con toda esta información no habéis podido agarrarlos? Pensar que ustedes fueron espermatozoides más rápidos."Translation 
    • Agustín also has his moments.
    Agustín: Cuentame tus pecados, hijo.Translation 
    Leo: Mis pecados son antiguos, padre.Translation 
    Agustín: Los pecados no vencen.Translation 
  • Death by Looking Up: At the temple, while Leo and Duges are aiming guns at each other, the former aims upwards and shoots the chain holding the big Star of David hanging from the ceiling, resulting in it falling down and crushing Duges.
  • Did Not Get the Girl: Poor Leo. Flavia is dead, and Sara is with Yosi. It's even pointed out by him in The Stinger.
    Agustín: Te gustaba Sara, ¿no?Translation 
    Leo: Sí. Me voy a tener que acostumbrar. Al final nunca me quedo con la chica.Translation 
  • Died in Your Arms Tonight: After getting out of the building and hiding behind a car, Flavia is revealed to have gotten hit by a bullet, and gives Leo the contract before dying in his arms.
  • Disappointing Older Sibling: Inverted. Agustín - the older sib - is the one disappointed in Leo.
  • The Dragon:
    • Tobías López, a member of the Duges Laboratories staff and Duges' right-hand man. Gets killed by the boss himself at the staff meeting, however.
    • He's later replaced by Harken, a mercenary once hired by a crime family and by a cartel.
  • Dumb Muscle: Duges' lackeys (sans López and Harken) ain't the brightest.
  • Every Car Is a Pinto: During the car chase, a police car comes in and starts shooting at Leo's car, to which he retaliates, making the car explode.
  • Eye Scream: At the temple fight, Leo grabs a fire extinguisher, and Arzola, expecting to be hit with it, doesn't see it coming when he gets a bit of fire retardant to the face.
  • Fakin' MacGuffin:
    • At the factory, after Leo, Yosi and Sara get Agustín and start running away, Harken checks what was supposed to be the contract, left behind by Leo. However, it's just a note with an insult written on it.
    • At the temple, Mendi burns the book with the contract in it (despite being held at gunpoint by Duges). After Duges dies, it's revealed the book had been swapped with another one.
  • Fire-Forged Friends: Leo and Yosi, the latter distrusting (correctly, though) the former about being a Jew at first.
  • Fish out of Water: Leo, hiding from Duges' men, takes on the guise of a Jew, and ends up trying to blend in with Jewish people.
  • Give My Regards in the Next World: When Duges is aiming his gun at Leo in the temple and speaking in French, the latter says he doesn't understand him, and he switches to Spanish and says "Tell God I said hello."
  • Groin Attack: At the temple, Yosi hands the bag with the money to Harken, but then he takes aim and says goodbye... only for Sara to give him a kick in the nuts from behind.
  • He Knows Too Much: Leo witnessing Duges' shady business and the murder of Peña is what causes the former's men to chase him down and kicks off the plot.
  • Hell-Bent for Leather: When bringing Agustín to Leo (and from that point on), Harken is seen wearing a leather jacket.
  • Hostage for MacGuffin:
    • After Agustín is taken by Duges' men, Leo phones them and tells Harken to head to an abandoned factory, where they trade Agustín and the contract. However, the latter turns out to be a ruse.
    • After Sara is taken, Yosi proposes that they trade her for the contract... only for them to threaten to harm Sara, causing Yosi to immediately back down.
  • Hurricane of Euphemisms:
    • Leo delivers one when asking Yosi if he's ever had sex with Sara. Yosi doesn't get any of it, however, so Leo just gets straight to the point.
    • In The Stinger, Yosi echoes these when mentioning that Leo, now a Jew, will eventually have to be circumcised.
    • Leo also throws one with Argentine slang when asking to speak with Duges (a.k.a. the capanga, the capo, the poronga, the mascapitonote ) through the phone.
  • I'm Dying, Please Take My MacGuffin: After escaping the building, Flavia gives Leo the contract before succumbing to her bullet wound.
  • Ironic Echo: While Sara is in custody of Duges' men and being hit in the face by Harken, she gives his leg a weak kick. Not only does not flinch, but he also adds that "pain is a sign of weakness". When she kicks his groin at the temple, he does flinch, and when he turns around, she says the same thing.
  • MacGuffin: The contract with Duges Laboratories for Peña's preservative formula.
  • Mugged for Disguise: While hiding from Duges' men, Leo stumbles upon a Jew in a bathroom. The next shot, he's walking out of there, wearing the Jew's clothes.
  • No MacGuffin, No Winner: After Duges is dealt with, Leo decides that there are things that are worth more than the contract, and tears it to pieces.
  • Only Known by Their Nickname: Harken's real name is never mentioned.
  • Please, I Will Do Anything!: Harken threatens to cut off Sara's hand, and Yosi immediately backs down from his Hostage for MacGuffin offer, saying he'll do anything so they don't harm her.
  • Power Trio: Leonardo, Agustín and Yosi.
  • Sarcasm-Blind: When Peña mentions to Flavia that he's a food engineer, she's confused, and he replies with "I build bridges with broccoli", but she - not having the slightest idea of what a food engineer does - doesn't spot the sarcasm.
  • Sinister Shades: Harken is (almost) always seen wearing shades.
  • Spell My Name with an "S": After Harken introduces himself, Arzola asks if his name is spelled with H or G.
  • Street Smart: Leo, having grown up in the streets, is good at improvising.
  • Tempting Fate: After the car Leo is driving is brought down by Harken's grenade launcher in the car chase, Agustín says that "at least it didn't explode"... followed by the car exploding behind them.
  • Why Did It Have to Be Snakes?:
    • Leo has a fear of pigeons, caused by one that flew onto his mother's body at her funeral and started pecking on it. Comes into play when he and the others are running from Harken at the factory; they get to the rooftop, only to find lots, lots of pigeons. It takes some convincing from Agustín to get him to keep going.
    • Yosi suffers from Claustrophobia, so when Leo becomes his roommate, he asks him to always keep the window open.
Top

How well does it match the trope?

Example of:

/

Media sources:

/

Report