Follow TV Tropes

Following

Dub Name Change / Yu-Gi-Oh!

Go To


  • The manga release of the original series kept the Japanese names of everything except the cards (in order to make the connection to the real world cards clearer) and Pegasus due to a lack of coordination in the licensing. The GX manga release always used dub names for characters that appeared in the anime.
    • Yugi Mutou kept his name, but its pronunciation changed so his last name sounded like "Moto".
    • Katsuya Jyonouchi to Joey Wheeler
    • Hiroto Honda to Tristan Taylor
    • Anzu Mazaki to Téa Gardner
    • Sugoroku Mutou to Solomon Moto
    • Mai Kujaku to Mai Valentine
    • Shizuka Kawai to Serenity Wheeler
    • Ryuji Otogi to Duke Devlin
    • Pegasus J. Crawford to Maximillion Pegasus, though just referred to as "Pegasus" either way.
    • "Bandit" Keith S. Howard became just Bandit Keith in the dub, as if it was his actual name.
    • Happened with some of the card names too, a few of which were in English in the original Japanese. For example, Black Magician and Black Magician Girl became Dark Magician and Dark Magician Girl (and the card's corresponding attack was changed from Black Magic to Dark Magic Attack). One of the more egregious changes was renaming Osiris no Tenkūryū (Sky Dragon of Osiris) to Slifer the Sky Dragon after one of the executive producers of the 4Kids Entertainment dub.
    • And odd example with the Kaiba brothers: both Seto and Mokuba kept their names, but the gang refers to Seto by his surname while referring to his brother by first name in the dub. While a Japanese audience is used to calling someone by surname as a sign of respect, for a Western audience calling someone by surname can come across as rude (which sort of worked, since the gang and Seto Kaiba don't get along whereas the gang are generally on good terms with Mokuba).
    • Blue-Eyes White Dragon's attack was changed from Horobi no Burst Stream (Burst Stream of Destruction) to White Lightning, creating a Dub-Induced Plot Hole when a card called Burst Stream of Destruction was used in Yu-Gi-Oh! GX.
  • Yu-Gi-Oh! GX:
    • Yūki Jūdai to Jaden Yuki (his nickname was changed from Dropout Boy to Slifer Slacker)
    • Tenjōin Asuka to Alexis Rhodes
    • Edo Phoenix to Aster Phoenix
    • Manjōme Jun to Chazz Princeton (his nickname was changed from Manjoume Thunder to The Chazz)
    • Marufuji Shō to Syrus Truesdale
    • Marufuji Ryō to Zane Truesdale
    • Amon Garam to Adrian Gecko
    • Tenjōin Fubuki to Atticus Rhodes
    • Austin O'Brien to Axel Brodie
    • Misawa Daichi to Bastion Misawa
    • Saotome Rei to Blair Flannigan
    • Samejima-kōchō to Chancellor Sheppard
    • Maeda Hayato to Chumley Huffington
    • Makurada Junko to Jasmine
    • Napoleon to Jean-Louis Bonaparte
    • Johan Andersen to Jesse Anderson
    • Daitokuji-sensei to Lyman Banner
    • Kanō Martin to Marcel Bonaparte
    • Hamaguchi Momoe to Mindy
    • Satō Kōji to Mr. Stein
    • Tome-san to Ms. Dorothy
    • Darkness to Nightshroud
    • Saiō Takuma to Sartorius
    • Professor Cobra to Professor Thelonious Viper
    • Tyranno Kenzan to Tyranno Hassleberry
    • Cronos de Medici to Vellian Crowler
    • Osiris Red to Slifer Red
    • Averted with the manga-exclusive characters, such as Ryuga, Seika Kohinata, and Koyo and Midori Hibiki.
  • Yu-Gi-Oh! 5Ds: Almost everyone and everything. But like Yugi and Kaiba's in DM, Yusei and Jack's names were unchanged. (With the exception of one 'u' in Yusei being left out, much like Yugi.)
    • Aki Izayoi -> Akiza Izinski
    • Brave -> Brodor
    • Carly Nagisa -> Carly Carmine
    • Demak -> Devack
    • Divine -> Sayer
    • Harald -> Halldor
    • Jaeger -> Lazar
    • Jose -> Jakob
    • Kyosuke Kiryu -> Kalin Kessler
    • Lucciano -> Lester
    • Mizoguchi -> Elsworth
    • Misty Lola -> Misty Tredwell
    • Placido -> Primo
    • Rua -> Leo (not to be confused with Zora's son Leo from Season 3)
    • Ruka -> Luna
    • Rudger Godwin -> Roman Goodwin
    • Mikage Sakari -> Mina Simington
    • Tetsu Ushio -> Tetsu Trudge
    • Minor characters:
      • Akutsu -> Zigzig | Bommer -> Greiger | Blitz -> Nervin | Mukuro Enjo -> Hunter Pace | Jill de Lancebeaux -> Randsborg | Jin Himuro -> Bolt Tanner | Leo -> Lyndon | Nerve -> Blitz | Saiga -> Blister | Taka -> Tank | Takasu -> Armstrong | Tenpei -> Dexter | Uryu > Lenny
      • and many more.
    • Monsters, though it's not really their fault as the TCG people at Konami changed the names officially for the Western release. Listed below are some examples, though the name changes are far too many to list.
      • Red Daemon's Dragon -> Red Dragon Archfiend
      • Savior Star Dragon -> Majestic Star Dragon
      • Road Runner -> Sonic Chick (Most likely done to avoid copyright infringements with Looney Tunes' Road Runner.)
      • Deformers -> Morphtronics
      • Black Feathers -> Blackwings
      • Earthbound God (Jibakushin) -> Earthbound Immortal
      • Machine Emperor (Kikoutei) -> Meklord Emperornote 
      • Polar Gods -> The Aesir
      • Road Warrior was called "Road Fighter" in its three English dub appearances (in epsiodes 45, 46 and 106) despite keeping its Japanese name of Road Warrior in the TCG. It is speculated that this was done to avoid copyright troubles with the 1981 film Mad Max 2, released in America as The Road Warrior.
      • A weird inversion of this trope occured as well. The monster cards "Tuningware" and "Fortress Warrior" note  keep their Japanese names of "Tuning Supporter" and "Massive Warrior" (respectively) in the English dub, ignoring their TCG names.
    • Terminology:
      • D-Wheel -> Duel Runner
      • Riding Duel -> Turbo Duel
      • Momentum -> Ener-D
      • Duel of Fortune Cup -> shortened to "Fortune Cup"
      • M.I.D.S. -> R.D.D. (Reactor Research Divison)
      • Underworld -> Netherworld
      • Team Satisfaction -> The Enforcers
      • Public Security Maintenance Bureau -> Sector Security
      • Dragon Birthmark -> Mark of the Dragon
      • Duel of Darkness -> Shadow Duel
      • World Riding Duel Grand Prix -> World Racing Grand Prix (Notably, as the Japanese version often omits the 'Duel', both names have the same acronym)
      • Riding Roid -> Duelbot
      • Ark Cradle -> Divine Temple (unconfirmed, but episode 106 and related episodes appear to suggest this)
  • Yu-Gi-Oh! ZEXAL
    • Kotori Mizuki > Tori Meadows
    • Tetsuo Takeda > Bronk Stone
    • Ryoga Kamishiro > Reginald Kastle (though his nickname of "Shark" is retained, and the change in last name also applies to his twin sister Rio)
    • Akari Tsukumo > Kari Tsukumo
    • Takashi Todoroki > Caswell Francis
    • Ukyo Kitano > Mr. Kay
    • Tokunosuke Omoteura > Flip Turner
    • Taichi > Spencer
    • Fuya Okudaira > Nelson Andrews
    • Rikuo > Scorch
    • Kaio > Chills
    • Ginji > Weasel
    • Kaito Tenjo > Kite Tenjo
    • Haruto Tenjo > Hart Tenjo
    • Rokujuro > Roku
    • Yamikawa > Kaze
    • Jin > Fortuno
    • Mirai Tsukumo > Mira Tsukumo
    • Tetsuko Takeda > Brianna Stone
    • Yone > Meredith
    • Obomi > Lilybot
    • III > Trey
    • IV > Quattro
    • V > Quinton
    • Gauche > Nistro
    • Droite > Dextra
    • Tron > Vetrix
    • Kakeru Kunitachi > Striker Crossit
    • Shobee Yatsu > Cody Callus
    • Anna Kozuki > Anna Kaboom
    • Yuya Tsukune > Kumo Tsuyuma
    • Charlie McCoy > Charlie McCay
    • Mayumi > May
    • Hosaku Yasai > Tombo Tillbitty
    • Shuta Hayami > Cameron Clix
    • Dog-chan > Pip
    • Chukichi > Roscoe
    • Fallguys > Triad of Terror
    • Wolf > Wolfsbane
    • Durbe > Dumon
    • Rei Shingetsu > Ray Shadows
    • Fuma > Fender
    • Daisuke Katagiri > Devon Knox
    • Mamoru Jinguiji > Carlyle Chesterton
    • Chitaro Ariga > Art Stanley
    • Aika Hanazoe > Lotus Hanazoe
    • Mizael > Mizar
    • Merag > Marin
    • Nasch > Nash
    • Umimi Habara > Brook Walker
    • Tobio Habara > Mayday Walker
    • No. 96: Black Mist > Number 96: Dark Mist (often shortened to Number 96 in both versions.)
    • Semimaru > Erazor
    • Kurage > Chironex
    • Mosquito Ninja > Scritch
    • Terminology:
      • Baria Lapis > Baria Crystal
      • D-Gazer > Duel Gazer
      • Legendary Number > Mythyrian Number
      • Bariarphose > Barian Battlemorph
      • Xyz Change > Xyz Evolution
      • Fake Number > Barian Number
  • Yu-Gi-Oh! ARC-V:
    • Yuzu Hiragi > Zuzu Boyle
    • In a weird variation, while Yuto, Yugo, Yuri, and Z-ARC maintain their names, the onscreen spelling has changed to match how they sound, as opposed to Ute, Hugo, Joeri and Zarc
    • Serena > Celina
    • Ruri Kurosaki > Lulu Obsidian (Justified, as Word of Saint Paul claimed that every attempt to say the name without an accent resulted in a lot of Corpsing)
    • Noboru Gongenzaka > Gong Strong
    • Shingo Sawatari > Sylvio Sawatari
    • Reiji Akaba > Declan Akaba (the surname is now pronounced acker-bar, rather than ack-harbour)
    • Syun Kurosaki > Shay Obsidian
    • Himika Akaba > Henrietta Akaba
    • Layra Akaba > Riley Akaba
    • Hikage and Tsukikage Fuma > Sun Shadow and Moon Shadow
    • Mr. Sawatari receives the forename “Furio”
    • Syuzo Hiragi > Skip Boyle
    • Futoshi, Tatsuya and Aya > Frederick, Tate and Allie
    • Nakajima > Claude
    • Hokuto Shijima > Dipper O’Rion
    • Masumi Kotsu > Julia Krystal
    • Yaiba Todo > Kit Blade
    • Michio Mokota > Reed Pepper
    • Mieru Hogun > Aura Sentia
    • Isao Kachidoki > Iggy Arlo
    • Yuu Sakuragi > Kev Ravenwood
    • Makoto Takeda and Ken Umesugi > Taka and Nagi
    • Teppei Tairyobata > Trout Walker
    • Captain Solo > Captain Cutter
    • Duel Chaser 227 > Officer 227
    • Melissa Clare > Melissa Trail
    • Tanner > Tarren
    • Gallagher > Lucas Swank
    • Tony Zomboni > Tony Simmons
    • Sayaka Sasayama > Saya Sasayama
    • Strong Ishijima > The Sledgehammer
    • Eita Kyuando > Pierre L’Supérieure
    • Gen Ankokuji > Grizzlepike Jones
    • All characters from past series retain their name changes.
    • Leo Duel School > The Leo Institute of Duelling.
    • Academia and City are changed to the names of the equivalent locations in their original series (Duel Academy and New Domino City)
    • Solid Vision > Augmented Reality Combat
  • Yu-Gi-Oh! VRAINS: While most characters have their name intact in the dub, there are some who got their name changed:
    • Aoi Zaizen - Skye Zaizen. Her Blue Girl avatar is called Blue Gal
    • Shoichi Kusanagi - Cal Kolter
    • Jin Kusanagi - Jin Kolter
    • Takeru Homura - Theodore Hamilton
    • Emma's Online Alias went from Ghost Girl to Ghost Gal
    • Go Onizuka - George Gore/The Gore
    • Kenjo Dojun - Kenneth Drayden. His alias went from Blood Shepherd to The Shepard
    • Revolver - Varis
    • Kyouko Taki - Clarissa Turner.
    • Haru - Harlin
    • Charisma Duelists - Celebrity Duelists
  • Yu-Gi-Oh! SEVENS:
    • Goha Corporation - Goha Enterprises
    • Gakuto Sougetsu - Gavin Sogetsu
    • Romin Kirishima - Romin Kassidy
    • Tatsuhisa Kamijo - Lucidien Kallister (though in both languages, he keeps his nickname Luke)
    • Ranze and Rinnosuke Nanahoshi = Rino and Rayne
    • Roa Kirishima - Roa Kassidy
    • Getta Taira - Tyler Getz
    • Omaeno Ushiro - Toombs
    • Mimi Atachi - Mimi Imimi
    • Yoshio Atachi - Yosh Imimi
    • Sebastian - Seatbastian
    • Galient Tazaki - Galian Townsend
    • Jango Arisugawa - Janko Entant
    • Bakuro Shinjitsu - Scoop Pitman
    • Arata Arai - Buff Grimes
    • Menzaburo Oomori - Saburaman
    • Kan Hakubutsu - Professor Digs
    • Nanami Maguro - Skipjack
    • Noodle Sorako - Celestia Noodlina

Top