Follow TV Tropes

Live Blogs Alfric's Fire Emblem Liveblog Encyclopedia!
Alfric2011-12-14 19:16:16

Go To


Prologue: Welcomes and information

Hello, all who are currently reading this! This is the opening page of what will be the storage place for all my liveblogs of the Fire Emblem series of games. In here, I will be updating chapter by chapter as I play through the games and hopefully make those updates as fun to read as possible!

The next page will be a Table of Contents, since this will eventually get fairly large, and it will make categorizing which games are being covered in which liveblog installments much easier.

Continue forth onto the next page, and hopefully enjoy your time reading!

Comments

doctrainAUM Since: Dec, 1969
Jan 16th 2013 at 2:51:50 PM
I think it should be "Ell-rain", since thet's the Japanese pronunciation. Funnily enough, I called Caeda "Kai-duh" for a long time until I started calling her "See-duh". These spellings can get really confusing.
Alfric Since: Dec, 1969
Jan 16th 2013 at 4:46:28 PM
I pronounce it "Ell-rain" myself now, but I used to pronounce it "Ell-rey-on", and I've heard "Ell-reen" which is why I asked.

I also called Caeda "Kai-duh" for a while (still do, on occasion), since I didn't know how Caeda got the "see" sound until someone brought up "Caesar". Of course, considering the proper pronunciation of that name is debated as "Kai-Czar" in some cases or something similar, that's also debatable. Still, "See-duh" is closer to Shiida/Sheeda in sound, so I'd say that's what they are going for.
Otherarrow Since: Dec, 1969
Jan 17th 2013 at 12:33:37 PM
I always used "El-le-reen" for Ellerean, though I read "Elrean" as "El-reen"
Alfric Since: Dec, 1969
Jan 18th 2013 at 1:30:01 PM
I pronounced his longer name as "El-air-Ian" the first time I read it. Now it's "El-le-rain", to fit with my current pronunciation of it.
Top