Follow TV Tropes


Context Main / BlindIdiotTranslation

Go To

1%% Image and caption selected per Image Pickin' thread:²%% Please do not change or remove either without starting a new thread.²%%²[[quoteright:250:]]²[[caption-width-right:250:[[TheTreacheryOfImages Ceci n'est pas un extincteur]].[[note]]Video gamers would say "yes" to both.[[/note]]]]²²->''"Caution: do not take while consuming alcohol or impregnating heavy machinery." I guess they let the Kudzu write the labels again.''²-->--'''Suicide''', ''[[WebOriginal/ProtectorsOfThePlotContinuum Just One Letter]]''²²A "Blind Idiot" Translation is a translation from one language to another where the translation is overly literal, grammatically incorrect, very awkward, or clearly misses what the word or phrase was supposed to mean. If a translation is complete gibberish, it is a TranslationTrainWreck. Sometimes overlaps with GratuitousForeignLanguage.²²The problems with "blind idiot" translations can be so bad that such translations can be prohibited. California State Law prohibits translating the phrase "notary public" into Spanish as "notario publico" (California Government Code, § 8219.5 (c)), because instead of translating into "someone who can authenticate signatures and take oaths", the phrase translates into "government official".²²The name is not intended to be an insult against the translator (although it works just as well that way), hence the quotation marks: "[[BeamMeUpScotty blind idiot]]" is a RecursiveTranslation of the old saying "out of sight, out of mind". A computer in a lab was running a beta of some translation software package and translated "out of sight, out of mind"--meaning "if you hide something, sometimes people forget that it existed in the first place"--into Chinese and back to English, and the printout read "invisible idiot", which mutated further into "blind idiot".²²Compare RecursiveTranslation. Also see JapaneseRanguage, AsianSpeekeeEngrish, and IntentionalEngrishForFunny, where jokes are made about odd pronunciations. Can lead to BiteTheWaxTadpole. When someone tries to speak another language and fails horribly in this fashion, it's MyHovercraftIsFullOfEels. Especially hilarious cases may fall under GoodBadTranslation. Can be used intentionally in a GagDub, if necessary with a dose of {{Mondegreen}}.²²There are pages contributing humorous examples of misguided translations. Perhaps the most popular one is [[]].²²Contrast with GoldenTranslator (though that doesn't just mean "good translator").²²----²!!Examples:²²[[index]]²* BlindIdiotTranslation/AnimeAndManga²* BlindIdiotTranslation/ComicBooks²* BlindIdiotTranslation/ComicStrips²* BlindIdiotTranslation/FanFiction²* BlindIdiotTranslation/FanSubs²* BlindIdiotTranslation/{{Film}}²* BlindIdiotTranslation/{{Folklore}}²* BlindIdiotTranslation/{{Jokes}}²* BlindIdiotTranslation/{{Literature}}²* BlindIdiotTranslation/LiveActionTV²* BlindIdiotTranslation/{{Music}}²* BlindIdiotTranslation/TabletopGames²* BlindIdiotTranslation/VideoGames²* BlindIdiotTranslation/{{Webcomics}}²* BlindIdiotTranslation/WebOriginal²* BlindIdiotTranslation/WesternAnimation²* BlindIdiotTranslation/RealLife²[[/index]]²²----


How well does it match the trope?

Example of:


Media sources: