Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 14 (click to see context) from:
* Mousetchi says "click" ''before'' his sentences.
to:
* Mousetchi says "click" ''before'' his sentences.sentences.
* Hapihapitchi always ends her sentences with "awoo" sorta like a dog.
* Hapihapitchi always ends her sentences with "awoo" sorta like a dog.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 13 (click to see context) from:
* Kikitchi has "dashi" and "desho". Like Akaspetchi and Belltchi, he doesn't have one in the English dub.
to:
* Kikitchi has "dashi" and "desho". Like Akaspetchi and Belltchi, Uwasatchi, he doesn't have one in the English dub.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 1,2 (click to see context) from:
These are the many different verbal tics in the Tamagotchi anime. Some of them are parts of their names. Almost all of them end their sentences with these.
to:
These are the many different verbal tics in the Tamagotchi ''Anime/{{Tamagotchi}}'' anime. Some of them are parts of their names. Almost all of them end their sentences with these.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 1,2 (click to see context) from:
These are the many different verbal tics in the Tamagotchi anime. Some of them are parts of their names.
to:
These are the many different verbal tics in the Tamagotchi anime. Some of them are parts of their names.
names. Almost all of them end their sentences with these.
Changed line(s) 8 (click to see context) from:
* Sunopotchi has "nopo".
to:
* Sunopotchi has "nopo"."nopo", similar to that of another Tamagotchi in his hometown.
Changed line(s) 10 (click to see context) from:
* Belltchi has "bell", even in the English dub of the anime.
to:
* Belltchi has "bell", even as heard in the English dub of the anime.
Changed line(s) 13 (click to see context) from:
* Kikitchi has "dashi" and "desho". Like Akaspetchi and Belltchi, he doesn't have one in the English dub.
to:
* Kikitchi has "dashi" and "desho". Like Akaspetchi and Belltchi, he doesn't have one in the English dub.dub.
* Mousetchi says "click" ''before'' his sentences.
* Mousetchi says "click" ''before'' his sentences.
Is there an issue? Send a MessageReason:
I forgot that second I.
Changed line(s) 13 (click to see context) from:
* Kiktchi has "dashi" and "desho". Like Akaspetchi and Belltchi, he doesn't have one in the English dub.
to:
* Kiktchi Kikitchi has "dashi" and "desho". Like Akaspetchi and Belltchi, he doesn't have one in the English dub.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 7 (click to see context) from:
* Akaspetchi has "de yansu" in the Japanese version of the anime. He doesn't have one in English.
to:
* Akaspetchi has "de yansu" in the Japanese version of the anime. He doesn't have one in English.the English dub.
Changed line(s) 12 (click to see context) from:
* Uwasatchi has "wasa" in Japanese. Like Akaspetchi, she doesn't have one in English.
to:
* Uwasatchi has "wasa" in Japanese. Like Akaspetchi, she doesn't have one in English.the English dub.
* Kiktchi has "dashi" and "desho". Like Akaspetchi and Belltchi, he doesn't have one in the English dub.
* Kiktchi has "dashi" and "desho". Like Akaspetchi and Belltchi, he doesn't have one in the English dub.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 1,2 (click to see context) from:
These are the many different verbal tics in the Tamagotchi anime.
to:
These are the many different verbal tics in the Tamagotchi anime.
anime. Some of them are parts of their names.
Changed line(s) 4 (click to see context) from:
* Nandetchi has "de-tchi", which curiously enough, is part of his name.
to:
* Nandetchi has "de-tchi", which curiously enough, is part of his name.similar to Kuchipatchi's "da-tchi".
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 3 (click to see context) from:
* Kuchipatchi has "da-tchi" and "tchi".
to:
* Kuchipatchi has "da-tchi" in Japanese and "tchi"."tchi" in English. Curiously enough, "da-tchi" is also used in Tamagotchi Friends.
Changed line(s) 7,8 (click to see context) from:
* Akaspetchi has "de yansu" in the Japanese version of the anime.
* Sunopotchi has "mopo".
* Sunopotchi has "mopo".
to:
* Akaspetchi has "de yansu" in the Japanese version of the anime.
anime. He doesn't have one in English.
* Sunopotchi has"mopo"."nopo".
* Nonopotchi has "nappe".
* Belltchi has "bell", even in the English dub of the anime.
* Nachuratchi has "nachu".
* Uwasatchi has "wasa" in Japanese. Like Akaspetchi, she doesn't have one in English.
* Sunopotchi has
* Nonopotchi has "nappe".
* Belltchi has "bell", even in the English dub of the anime.
* Nachuratchi has "nachu".
* Uwasatchi has "wasa" in Japanese. Like Akaspetchi, she doesn't have one in English.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 7 (click to see context) from:
* Akaspetchi has "de yansu" in the Japanese version of the anime.
to:
* Akaspetchi has "de yansu" in the Japanese version of the anime.anime.
* Sunopotchi has "mopo".
* Sunopotchi has "mopo".
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 6 (click to see context) from:
* Necktietchi has "tie".
to:
* Necktietchi has "tie"."tie".
* Akaspetchi has "de yansu" in the Japanese version of the anime.
* Akaspetchi has "de yansu" in the Japanese version of the anime.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
These are the many different verbal tics in the Tamagotchi anime.
*Kuchipatchi has "da-tchi" and "tchi".
*Nandetchi has "de-tchi", which curiously enough, is part of his name.
*Mimitchi (in some cases) ends her sentences in "hop".
*Necktietchi has "tie".
*Kuchipatchi has "da-tchi" and "tchi".
*Nandetchi has "de-tchi", which curiously enough, is part of his name.
*Mimitchi (in some cases) ends her sentences in "hop".
*Necktietchi has "tie".