Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
* CastTheRunnerUp: In the Latin American Spanish dub, Analiz Sánchez was one of the voice actresses considered for Cecily Campbell. In the final release, Sánchez voiced Penelope.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
* StudioHop: The Japanese home media rights are currently owned by Kadokawa due to their merger with Media Factory in 2013.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 5 (click to see context) from:
* OfficialFanSubmittedContent: In both the Mexican and European Spanish dubs, Luke and Cecily's voice actors were selected by the fans.
to:
* OfficialFanSubmittedContent: In both the Mexican Latin American and European Spanish dubs, Luke and Cecily's voice actors were selected by the fans.
Changed line(s) 7 (click to see context) from:
* WhatCouldHaveBeen: In the Latin American Spanish dub, Javier Olguín and Luis Fernando Orozco were considered to voice Luke Ainsworth. Likewise, Analiz Sánchez and Marisol Romero were considered to voice Cecily Campbell.
to:
* WhatCouldHaveBeen: In the Latin American Spanish dub, Javier Olguín and Luis Fernando Orozco were considered to voice Luke Ainsworth. Ainsworth before Arturo Castañeda was cast. Likewise, Analiz Sánchez and Marisol Romero were considered to voice Cecily Campbell.Campbell before Creator/LilianaBarba was selected to voice the role.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 6 (click to see context) from:
* RealLifeRelative: Luke Ainsworth and Francesca's Latin American voice actors (Arturo and Carla Castañeda, respectively) are siblings.
to:
* RealLifeRelative: Luke Ainsworth and Francesca's Latin American voice actors (Arturo and Carla Castañeda, respectively) are siblings. Also, Bernardo Méndez, the recording and mixing engineer for that dub, is the brother of Siegfried's actor and ADR director Ricardo Méndez.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 1 (click to see context) from:
* CompletelyDifferentTitle: The series is called "La Espada Sagrada" ("The Sacred Sword") in the European and Latin American Spanish dubs.
to:
* CompletelyDifferentTitle: The series is called "La ''La Espada Sagrada" ("The Sagrada'' (''The Sacred Sword") Sword'') in the European and Latin American Spanish dubs.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 1 (click to see context) from:
* CompletelyDifferentTitle: The series is called "La Espada Sagrada" ("The Sacred Sword") in the European and Mexican Spanish dubs.
to:
* CompletelyDifferentTitle: The series is called "La Espada Sagrada" ("The Sacred Sword") in the European and Mexican Latin American Spanish dubs.
Changed line(s) 4 (click to see context) from:
** The Mexican Spanish dub was directed by Ricardo Méndez, who provided the voice for Siegfried.
to:
** The Mexican Latin American Spanish dub was directed by Ricardo Méndez, who provided the voice for Siegfried.
Changed line(s) 6,7 (click to see context) from:
* RealLifeRelative: Luke Ainsworth and Francesca's Mexican voice actors (Arturo and Carla Castañeda, respectively) are siblings.
* WhatCouldHaveBeen: In the Mexican Spanish dub, Javier Olguín and Luis Fernando Orozco were considered to voice Luke Ainsworth. Likewise, Analiz Sánchez and Marisol Romero were considered to voice Cecily Campbell.
* WhatCouldHaveBeen: In the Mexican Spanish dub, Javier Olguín and Luis Fernando Orozco were considered to voice Luke Ainsworth. Likewise, Analiz Sánchez and Marisol Romero were considered to voice Cecily Campbell.
to:
* RealLifeRelative: Luke Ainsworth and Francesca's Mexican Latin American voice actors (Arturo and Carla Castañeda, respectively) are siblings.
* WhatCouldHaveBeen: In theMexican Latin American Spanish dub, Javier Olguín and Luis Fernando Orozco were considered to voice Luke Ainsworth. Likewise, Analiz Sánchez and Marisol Romero were considered to voice Cecily Campbell.
* WhatCouldHaveBeen: In the
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
* CompletelyDifferentTitle: The series is called "La Espada Sagrada" ("The Sacred Sword") in the European and Mexican Spanish dubs.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 1 (click to see context) from:
* OfficialFanSubmittedContent: In both Mexican and European Spanish dubs, Luke and Cecily's voice actors were selected by the fans.
to:
* DirectedByCastMember:
** The English dub was directed by Christopher Bevins, who also voiced Hugo Housman.
** The Mexican Spanish dub was directed by Ricardo Méndez, who provided the voice for Siegfried.
* OfficialFanSubmittedContent: In both the Mexican and European Spanish dubs, Luke and Cecily's voice actors were selected by the fans.
** The English dub was directed by Christopher Bevins, who also voiced Hugo Housman.
** The Mexican Spanish dub was directed by Ricardo Méndez, who provided the voice for Siegfried.
* OfficialFanSubmittedContent: In both the Mexican and European Spanish dubs, Luke and Cecily's voice actors were selected by the fans.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 3 (click to see context) from:
* WhatCouldHaveBeen: In the Mexican Spanish dub, Javier Olguín and Luis Fernando Orozco were considered to voice Luke Ainsworth, and Analiz Sánchez and Marisol Romero were considered to voice Cecily Campbell.
to:
* WhatCouldHaveBeen: In the Mexican Spanish dub, Javier Olguín and Luis Fernando Orozco were considered to voice Luke Ainsworth, and Ainsworth. Likewise, Analiz Sánchez and Marisol Romero were considered to voice Cecily Campbell.
Is there an issue? Send a MessageReason:
copyedit
Changed line(s) 2 (click to see context) from:
* RealLifeRelative: In the Mexican Spanish dub, Arturo and Carla Castañeda (Luke and Francesca's voice actors, respectively) are siblings.
to:
* RealLifeRelative: In the Mexican Spanish dub, Arturo and Carla Castañeda (Luke Luke Ainsworth and Francesca's Mexican voice actors, actors (Arturo and Carla Castañeda, respectively) are siblings.
Is there an issue? Send a MessageReason:
Expanding
Added DiffLines:
* RealLifeRelative: In the Mexican Spanish dub, Arturo and Carla Castañeda (Luke and Francesca's voice actors, respectively) are siblings.
* WhatCouldHaveBeen: In the Mexican Spanish dub, Javier Olguín and Luis Fernando Orozco were considered to voice Luke Ainsworth, and Analiz Sánchez and Marisol Romero were considered to voice Cecily Campbell.
* WhatCouldHaveBeen: In the Mexican Spanish dub, Javier Olguín and Luis Fernando Orozco were considered to voice Luke Ainsworth, and Analiz Sánchez and Marisol Romero were considered to voice Cecily Campbell.
Is there an issue? Send a MessageReason:
Deleted line(s) 1,7 (click to see context) :
* HeyItsThatVoice: [[Manga/KOn Yui Hirasawa]] is Lisa and also [[DoItYourselfThemeTune sings the ED theme]]. Also, [[Manga/{{Naruto}} Hatake Kakashi]] is Hugo Housma, [[Manga/{{Naruto}} Jiraya]] is August Arthur, [[Manga/{{Bleach}} Kuchiki Byakuya]] is Siegfried, [[Anime/MobileFighterGGundam Master Asia]] is Hannibal, and [[LightNovel/ACertainMagicalIndex Accelerator]] is Luke.
** In the Mexican Spanish dub:
*** Cecily is [[WesternAnimation/{{Daria}} Brittany Taylor]].
*** Luke is [[Series/DreamHigh Song Sam-Dong]] and [[Manga/SaintSeiyaTheLostCanvas Alone]].
*** Lisa is [[Film/WorldWarZ Helen Lane]].
*** [[RossyAguirre Doris]] is [[Anime/SailorMoon Sailor Mercury]], [[WesternAnimation/ThePowerPuffGirls Buttercup]], and [[Manga/RanmaOneHalf Akane Tendo]].
*** General Avi is [[Manga/InuYasha Sesshoumaru]].
** In the Mexican Spanish dub:
*** Cecily is [[WesternAnimation/{{Daria}} Brittany Taylor]].
*** Luke is [[Series/DreamHigh Song Sam-Dong]] and [[Manga/SaintSeiyaTheLostCanvas Alone]].
*** Lisa is [[Film/WorldWarZ Helen Lane]].
*** [[RossyAguirre Doris]] is [[Anime/SailorMoon Sailor Mercury]], [[WesternAnimation/ThePowerPuffGirls Buttercup]], and [[Manga/RanmaOneHalf Akane Tendo]].
*** General Avi is [[Manga/InuYasha Sesshoumaru]].
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
* OfficialFanSubmittedContent: In both Mexican and European Spanish dubs, Luke and Cecily's voice actors were selected by the fans.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 6 (click to see context) from:
*** Doris is [[Anime/SailorMoon Sailor Mercury]] and [[Manga/RanmaOneHalf Akane Tendo]].
to:
*** Doris [[RossyAguirre Doris]] is [[Anime/SailorMoon Sailor Mercury]] Mercury]], [[WesternAnimation/ThePowerPuffGirls Buttercup]], and [[Manga/RanmaOneHalf Akane Tendo]].
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 2 (click to see context) from:
to:
** In the Mexican Spanish dub:
*** Cecily is [[WesternAnimation/{{Daria}} Brittany Taylor]].
*** Luke is [[Series/DreamHigh Song Sam-Dong]] and [[Manga/SaintSeiyaTheLostCanvas Alone]].
*** Lisa is [[Film/WorldWarZ Helen Lane]].
*** Doris is [[Anime/SailorMoon Sailor Mercury]] and [[Manga/RanmaOneHalf Akane Tendo]].
*** General Avi is [[Manga/InuYasha Sesshoumaru]].
*** Cecily is [[WesternAnimation/{{Daria}} Brittany Taylor]].
*** Luke is [[Series/DreamHigh Song Sam-Dong]] and [[Manga/SaintSeiyaTheLostCanvas Alone]].
*** Lisa is [[Film/WorldWarZ Helen Lane]].
*** Doris is [[Anime/SailorMoon Sailor Mercury]] and [[Manga/RanmaOneHalf Akane Tendo]].
*** General Avi is [[Manga/InuYasha Sesshoumaru]].
Is there an issue? Send a MessageReason:
Trivia from the main page.
Added DiffLines:
* HeyItsThatVoice: [[Manga/KOn Yui Hirasawa]] is Lisa and also [[DoItYourselfThemeTune sings the ED theme]]. Also, [[Manga/{{Naruto}} Hatake Kakashi]] is Hugo Housma, [[Manga/{{Naruto}} Jiraya]] is August Arthur, [[Manga/{{Bleach}} Kuchiki Byakuya]] is Siegfried, [[Anime/MobileFighterGGundam Master Asia]] is Hannibal, and [[LightNovel/ACertainMagicalIndex Accelerator]] is Luke.
----
----