Follow TV Tropes

Following

History Quotes / TheKingsAvatar

Go To

OR

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


'' [[StaringANewLife Starting over]] [[SelfMadeMan to begin a legend again]]''\\

to:

'' [[StaringANewLife [[StartingANewLife Starting over]] [[SelfMadeMan to begin a legend again]]''\\
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


''[[GloryDays Footprints from former days]] [[HowTheMightyThaveFallen fade away]]''\\

to:

''[[GloryDays Footprints from former days]] [[HowTheMightyThaveFallen [[HowTheMightyHaveFallen fade away]]''\\
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


''[[GloryDays Footprints from former days]] [[HowTheMightThaveFallen fade away]]''\\

to:

''[[GloryDays Footprints from former days]] [[HowTheMightThaveFallen [[HowTheMightyThaveFallen fade away]]''\\
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


''Footprints from former days fade away''\\

to:

''Footprints ''[[GloryDays Footprints from former days days]] [[HowTheMightThaveFallen fade away''\\away]]''\\



''To the overture of a return''\\

to:

''To ''[[HesBack To the overture of a return''\\return]]''\\



''Starting over to begin a legend again''\\

to:

''Starting over '' [[StaringANewLife Starting over]] [[SelfMadeMan to begin a legend again''\\again]]''\\

Changed: 1713

Removed: 252

Is there an issue? Send a MessageReason:
Overridden by mistake


[[folder:Moonlight (月光)]]

->月光色 女子香 (Yue guang se nu zi xiang)\\
''The color of moonlight, the fragrance of a woman''\\
淚斷劍 情多長 (Lei duan jian qing duo chang)\\
''A sword broken by tears, an affection deep and longing''\\
有多痛 無字想 (You duo tong wu zi xiang)\\
''No words to describe this pain''\\
忘了你 (Wang le ni)\\
''About forgetting you''\\

to:

[[folder:Moonlight (月光)]]

->月光色 女子香 (Yue guang se nu zi xiang)\\
''The color of moonlight, the fragrance of a woman''\\
淚斷劍 情多長 (Lei duan jian qing duo chang)\\
''A sword
[[folder:Belief/Faith (信仰)]]
->寒风飘雪街灯残影 (Hán fēng piāo xuě jiē dēng cán yǐng)\\
''Chilling winds and snow billows while streetlights flicker with
broken by tears, an affection deep and longing''\\
有多痛 無字想 (You duo tong wu zi xiang)\\
''No words to describe this pain''\\
忘了你 (Wang le ni)\\
''About forgetting you''\\
shadows''\\
往日足迹消隐 (Wǎng rì zú jì xiāo yǐn)\\
''Footprints from former days fade away''\\
夜空下聆听 (Yè kōng xià líng tīng)\\
''Listening attentively beneath a night sky''\\
归来的序曲 (Guī lái de xù qǔ)\\
''To the overture of a return''\\



孤單魂 隨風蕩 (Gu dan hun sui feng dang)\\
''A lonely spirit sways with the wind''\\
誰去笑 癡情郎 (Shei qu xiao chi qing lang)\\
''Who laughs at this sentimental lover?''\\
這紅塵的戰場 (Zhe hong chen de zhan chang)\\
''In the battlefield of this mortal world''\\
千軍萬馬 有誰能稱王 (Qian jun wan ma you shei neng cheng wang)\\
''With a million strong and mighty - who can truly declare themselves as king?''\\

to:

孤單魂 隨風蕩 (Gu dan hun sui feng dang)\\
''A lonely spirit sways with
千机伞 锋芒辉光 (Qiān jī sǎn fēng máng huī guāng)\\
''The "Thousand-Chance Umbrella" returns to
the wind''\\
誰去笑 癡情郎 (Shei qu xiao chi qing lang)\\
''Who laughs at this sentimental lover?''\\
這紅塵的戰場 (Zhe hong chen de zhan chang)\\
''In
light's glow''\\
一如既往远方 (Yī rú jì wǎng yuǎn fāng)\\
''Always gazing into
the battlefield of this mortal world''\\
千軍萬馬 有誰能稱王 (Qian jun wan ma you shei neng cheng wang)\\
''With a million strong and mighty - who can truly declare themselves
unknown ahead''\\
看星火 燎原八荒 (Kàn xīng huǒ liáo yuán bā huāng)\\
''Watch
as king?''\\sparks set ablaze all in its path''\\
烧成你我倔强 (Shāo chéng nǐ wǒ jué jiàng)\\
''Forging our unshakable tenacity''\\



過情關 誰敢闖 (Guo qing guan shei gan chuang)\\
''The gates and obstacles of love - who dares charge through them?''\\
望明月 心悲涼 (Wang ming yue xin bei liang)\\
''Gazing at the moon, this heart is desolate''\\
千古恨 輪回嘗 (Qian gu hen lun hui chang)\\
''Eternal regret for the ages, of each cycle, again and again''[[note]]Although "恨" is normally defined as "hate"/"hatred", within context of the lyrics, it's meant to be "regret" with regards to the term "悔恨" (deep regret).[[/note]]\\
眼一閉 誰最狂 (Yan yi bi Shei zui kuang )\\
''Once one's eyes have closed, [[PyrrhicVictory who is truly the victor]]?''\\
\\
這世道的無常 (Zhe shi dao de wu chang)\\
''The uncertainty of this world in these times''\\
注定敢愛的人一生傷 (Zhu ding gan ai de ren yi sheng shang)\\
''Has doomed those who dare to love a lifetime of hurt and sorrow''\\
-- '''Opening theme'''

to:

過情關 誰敢闖 (Guo qing guan shei gan chuang)\\
''The gates and obstacles of love - who dares charge through them?''\\
望明月 心悲涼 (Wang ming yue xin bei liang)\\
''Gazing at the moon,
从头再来 巅峰辉煌 (Cóng tóu zài lái diān fēng huī huáng)\\
''Starting over to begin a legend again''\\
前行的路上 有你在身旁 (Qián xíng de lù shàng yǒu nǐ zài shēn páng)\\
''I have you by my side for
this heart is desolate''\\
千古恨 輪回嘗 (Qian gu hen lun hui chang)\\
''Eternal regret for the ages, of each cycle, again and again''[[note]]Although "恨" is normally defined as "hate"/"hatred", within context of the lyrics, it's meant to be "regret"
journey forward''\\
十年热血写信仰 (Shí nián rè xuè xiě xìn yǎng)\\
''[[TitleDrop Belief/faith]] has been written
with regards to the ten years of passion''[[note]]The term "悔恨" (deep regret).[[/note]]\\
眼一閉 誰最狂 (Yan yi bi Shei zui kuang )\\
''Once one's eyes have closed, [[PyrrhicVictory who is truly the victor]]?''\\
\\
這世道的無常 (Zhe shi dao de wu chang)\\
''The uncertainty of
"热血" literally means "HotBlooded", but "passion" works in this world in these times''\\
注定敢愛的人一生傷 (Zhu ding gan ai de ren yi sheng shang)\\
''Has doomed those who dare to love a lifetime of hurt and sorrow''\\
-- '''Opening
context[[/note]]\\
荣耀永不散场 (Róng yào yǒng bú sàn chǎng)\\
''Our glory will never die''\\
--'''Opening
theme'''

Added: 252

Changed: 1699

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


[[folder:Belief/Faith (信仰)]]
->寒风飘雪街灯残影 (Hán fēng piāo xuě jiē dēng cán yǐng)\\
''Chilling winds and snow billows while streetlights flicker with broken shadows''\\
往日足迹消隐 (Wǎng rì zú jì xiāo yǐn)\\
''Footprints from former days fade away''\\
夜空下聆听 (Yè kōng xià líng tīng)\\
''Listening attentively beneath a night sky''\\
归来的序曲 (Guī lái de xù qǔ)\\
''To the overture of a return''\\

to:

[[folder:Belief/Faith (信仰)]]
->寒风飘雪街灯残影 (Hán fēng piāo xuě jiē dēng cán yǐng)\\
''Chilling winds and snow billows while streetlights flicker with
[[folder:Moonlight (月光)]]

->月光色 女子香 (Yue guang se nu zi xiang)\\
''The color of moonlight, the fragrance of a woman''\\
淚斷劍 情多長 (Lei duan jian qing duo chang)\\
''A sword
broken shadows''\\
往日足迹消隐 (Wǎng rì zú jì xiāo yǐn)\\
''Footprints from former days fade away''\\
夜空下聆听 (Yè kōng xià líng tīng)\\
''Listening attentively beneath a night sky''\\
归来的序曲 (Guī lái de xù qǔ)\\
''To the overture of a return''\\
by tears, an affection deep and longing''\\
有多痛 無字想 (You duo tong wu zi xiang)\\
''No words to describe this pain''\\
忘了你 (Wang le ni)\\
''About forgetting you''\\



千机伞 锋芒辉光 (Qiān jī sǎn fēng máng huī guāng)\\
''The "Thousand-Chance Umbrella" returns to the light's glow''\\
一如既往远方 (Yī rú jì wǎng yuǎn fāng)\\
''Always gazing into the unknown ahead''\\
看星火 燎原八荒 (Kàn xīng huǒ liáo yuán bā huāng)\\
''Watch as sparks set ablaze all in its path''\\
烧成你我倔强 (Shāo chéng nǐ wǒ jué jiàng)\\
''Forging our unshakable tenacity''\\

to:

千机伞 锋芒辉光 (Qiān jī sǎn fēng máng huī guāng)\\
''The "Thousand-Chance Umbrella" returns to
孤單魂 隨風蕩 (Gu dan hun sui feng dang)\\
''A lonely spirit sways with
the light's glow''\\
一如既往远方 (Yī rú jì wǎng yuǎn fāng)\\
''Always gazing into
wind''\\
誰去笑 癡情郎 (Shei qu xiao chi qing lang)\\
''Who laughs at this sentimental lover?''\\
這紅塵的戰場 (Zhe hong chen de zhan chang)\\
''In
the unknown ahead''\\
看星火 燎原八荒 (Kàn xīng huǒ liáo yuán bā huāng)\\
''Watch
battlefield of this mortal world''\\
千軍萬馬 有誰能稱王 (Qian jun wan ma you shei neng cheng wang)\\
''With a million strong and mighty - who can truly declare themselves
as sparks set ablaze all in its path''\\
烧成你我倔强 (Shāo chéng nǐ wǒ jué jiàng)\\
''Forging our unshakable tenacity''\\
king?''\\



从头再来 巅峰辉煌 (Cóng tóu zài lái diān fēng huī huáng)\\
''Starting over to begin a legend again''\\
前行的路上 有你在身旁 (Qián xíng de lù shàng yǒu nǐ zài shēn páng)\\
''I have you by my side for this journey forward''\\
十年热血写信仰 (Shí nián rè xuè xiě xìn yǎng)\\
''[[TitleDrop Belief/faith]] has been written with ten years of passion''[[note]]The term "热血" literally means "HotBlooded", but "passion" works in this context[[/note]]\\
荣耀永不散场 (Róng yào yǒng bú sàn chǎng)\\
''Our glory will never die''
-->-- '''Opening theme'''

to:

从头再来 巅峰辉煌 (Cóng tóu zài lái diān fēng huī huáng)\\
''Starting over
過情關 誰敢闖 (Guo qing guan shei gan chuang)\\
''The gates and obstacles of love - who dares charge through them?''\\
望明月 心悲涼 (Wang ming yue xin bei liang)\\
''Gazing at the moon, this heart is desolate''\\
千古恨 輪回嘗 (Qian gu hen lun hui chang)\\
''Eternal regret for the ages, of each cycle, again and again''[[note]]Although "恨" is normally defined as "hate"/"hatred", within context of the lyrics, it's meant
to begin a legend again''\\
前行的路上 有你在身旁 (Qián xíng de lù shàng yǒu nǐ zài shēn páng)\\
''I
be "regret" with regards to the term "悔恨" (deep regret).[[/note]]\\
眼一閉 誰最狂 (Yan yi bi Shei zui kuang )\\
''Once one's eyes
have you by my side for closed, [[PyrrhicVictory who is truly the victor]]?''\\
\\
這世道的無常 (Zhe shi dao de wu chang)\\
''The uncertainty of
this journey forward''\\
十年热血写信仰 (Shí nián rè xuè xiě xìn yǎng)\\
''[[TitleDrop Belief/faith]] has been written with ten years
world in these times''\\
注定敢愛的人一生傷 (Zhu ding gan ai de ren yi sheng shang)\\
''Has doomed those who dare to love a lifetime
of passion''[[note]]The term "热血" literally means "HotBlooded", but "passion" works in this context[[/note]]\\
荣耀永不散场 (Róng yào yǒng bú sàn chǎng)\\
''Our glory will never die''
-->--
hurt and sorrow''\\
--
'''Opening theme'''
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

!Lyrics
[[foldercontrol]]

[[folder:Belief/Faith (信仰)]]
->寒风飘雪街灯残影 (Hán fēng piāo xuě jiē dēng cán yǐng)\\
''Chilling winds and snow billows while streetlights flicker with broken shadows''\\
往日足迹消隐 (Wǎng rì zú jì xiāo yǐn)\\
''Footprints from former days fade away''\\
夜空下聆听 (Yè kōng xià líng tīng)\\
''Listening attentively beneath a night sky''\\
归来的序曲 (Guī lái de xù qǔ)\\
''To the overture of a return''\\
\\
千机伞 锋芒辉光 (Qiān jī sǎn fēng máng huī guāng)\\
''The "Thousand-Chance Umbrella" returns to the light's glow''\\
一如既往远方 (Yī rú jì wǎng yuǎn fāng)\\
''Always gazing into the unknown ahead''\\
看星火 燎原八荒 (Kàn xīng huǒ liáo yuán bā huāng)\\
''Watch as sparks set ablaze all in its path''\\
烧成你我倔强 (Shāo chéng nǐ wǒ jué jiàng)\\
''Forging our unshakable tenacity''\\
\\
从头再来 巅峰辉煌 (Cóng tóu zài lái diān fēng huī huáng)\\
''Starting over to begin a legend again''\\
前行的路上 有你在身旁 (Qián xíng de lù shàng yǒu nǐ zài shēn páng)\\
''I have you by my side for this journey forward''\\
十年热血写信仰 (Shí nián rè xuè xiě xìn yǎng)\\
''[[TitleDrop Belief/faith]] has been written with ten years of passion''[[note]]The term "热血" literally means "HotBlooded", but "passion" works in this context[[/note]]\\
荣耀永不散场 (Róng yào yǒng bú sàn chǎng)\\
''Our glory will never die''
-->-- '''Opening theme'''
[[/folder]]

Top