Follow TV Tropes

Following

History Literature / TheErlKing

Go To

OR

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


"Erlkönig" is one the most recognizable of Goethe's works for Germans, thanks to its time-honored status as an inevitable [[UsefulNotes/SchoolStudyMedia school study medium.]] So is Zhukovsky's adaptation (see below) for Russians.

to:

"Erlkönig" is one the most recognizable of Goethe's works for Germans, thanks to its time-honored status as an inevitable [[UsefulNotes/SchoolStudyMedia [[MediaNotes/SchoolStudyMedia school study medium.]] medium]]. So is Zhukovsky's adaptation (see below) for Russians.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


The poem was set to music (for solo voice and piano) by Music/FranzSchubert in 1815. In Germany in the 20th century the word "Erlkönig" came to denote a car prototype on a nightly Autobahn test drive (speeding, like the father in the ballad, "through night and wind" and fog) in an attempt to evade photojournalists.

to:

The poem was has been set to music many times but by far the most famous version was composed (for solo voice and piano) by Music/FranzSchubert in 1815. In Germany in the 20th century the word "Erlkönig" came to denote a car prototype on a nightly Autobahn test drive (speeding, like the father in the ballad, "through night and wind" and fog) in an attempt to evade photojournalists.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* DeathOfAChild: The poem is about a farmer riding furiously through the night to get his sick son home. The feverish young boy becomes increasingly distraught, claiming that the Elf King is trying to take him. Whether the Elf King is really there and trying to kidnap the boy or if it's just a fever hallucination is [[MaybeMagicMaybeMundane left ambiguous]], but by the time the father reaches their home the boy has died.

to:

* DeathOfAChild: The poem is about a farmer father riding furiously through the night to get his sick son home. The feverish young boy becomes increasingly distraught, claiming that the Elf King is trying to take him. Whether the Elf King is really there and trying to kidnap the boy or if it's just a fever hallucination is [[MaybeMagicMaybeMundane left ambiguous]], but by the time the father reaches their home the boy has died.
Is there an issue? Send a MessageReason:
Dewicked trope


* AdultFear: Having your child screaming for help and eventually dying in your arms.
Is there an issue? Send a MessageReason:


"Erlkönig" is one the most recognizable of Goethe's works for Germans, thanks to its time-honored status as an inevitable [[SchoolStudyMedia school study medium.]] So is Zhukovsky's adaptation (see below) for Russians.

to:

"Erlkönig" is one the most recognizable of Goethe's works for Germans, thanks to its time-honored status as an inevitable [[SchoolStudyMedia [[UsefulNotes/SchoolStudyMedia school study medium.]] So is Zhukovsky's adaptation (see below) for Russians.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* HellIsThatNoise: Schubert's adaptation of the ballad is notable for the agonizing cries of the child, who horrified, implores his father to see the Erl-King approaching.


Added DiffLines:

* TouchOfDeath: Played with. At the end of the ballad, the boy cries in horror stating that the Erl-King got a hold of him. By the next two stanzas, the boy is dead. The other possibility, of course, is that the boy may have succumbed to his ailment.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

Schubert's "The Erl-King" had various other adaptations on its own, including a piano-only version by Music/FranzLiszt, and a famous violin rendition by Heinrich Wilhelm Ernst, which is considered one of the most technically difficult solo violin pieces of all times, if not the most difficult. Ernst's version is notable for including identifiable individual parts and tone variations for the music accompaniment (which is played throughout), the father (in lower notes), the son (in high notes), and the Erl-King himself (in dulcid notes).
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* NamelessNarrative: The father and his son are not named.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


!! Some works and artists that reference the "Erl-King":
* Russian XIX-century poet Vassily Zhukovsky translated (or perhaps adapted, it wasn't a very literal translation) Goethe's ballad into a Russian-language poem "Лесной царь" ("The Forest Tsar") with the same plot.
* ''Literature/TheDresdenFiles'' - A powerful member of TheFairFolk goes by this name and the poem is acknowledge to be about him in-universe.
* Creator/JohnConnolly wrote a short story by this name about a boy who meets and just barely escapes the titular figure. Unfortunately, his infant brother doesn't have the same luck.
* Music/SarahBrightman'' - Her song "Figlio Perduto" uses an Italian adaptation of this poem for lyrics.
* {{Music/Rammstein}} has a song titled "Dalai Lama" which is the Erlkönig [[RecycledInSpace on a plane]].
* ''{{Webcomic/Roommates}}'' - Also has the Erlkönig as character, and a meta webcomic adaptation of the poem, which is his official backstory. He would also [[SchmuckBait love to hear]] about that AlternateCharacterInterpretation mentioned in the main tropes.
* DoomMetal band Pagan Altar's "The Erl King" is an adaptation of the Goethe poem. Also, the Erl King is mentioned in "Armageddon" as being quite pleased with the [[TheEndOfTheWorldAsWeKnowIt nuclear war that destroys humanity.]]
* There is a quite famous SurrealHorror ''{{Film/Labyrinth}}'' DarkFic by [[{{FanficRecs/Labyrinth}} Subtilior]] titled "Erlkönig". Let's just say the references don't stop at the title.
* ''Le Roi des aulnes'': a 1970 novel written by Michel Tournier.
* An episode in the fourth season of ''Series/BoardwalkEmpire'' is titled "Erlkönig", and parts of the poem are recited in it.
* Of course pathos begets countless parodies (eased by the fact that the poem is so easily recognized even when parodied). To name just one, "König Erl" by famous German comedy poet Heinz Erhardt.
* The antagonist of ''Literature/TheDarkestPartOfTheForest'' by Creator/HollyBlack named himself the Alderking, after this poem.
* The eighth of Canadian pianist Marc-André Hamelin's 12 Etudes in All the Minor Keys, "Erlkönig", is a purely instrumental "setting" of Goethe's poem.
----
Is there an issue? Send a MessageReason:
That page was cut.


For a literal translation of the ballad, visit the [[Recap/TheErlKing recap page.]] A rhyming translation can be found [[http://en.wikisource.org/wiki/The_Alder_King on Wikisource.]]

to:

For a literal translation of the ballad, visit the [[Recap/TheErlKing recap page.]] A rhyming translation can be found [[http://en.wikisource.org/wiki/The_Alder_King on Wikisource.]]

Top