Follow TV Tropes

Following

History FrJeuVideo / EliteBeatAgents

Go To

OR

Is there an issue? Send a MessageReason:
Quality upgrade


[[quoteright:256:https://static.tvtropes.org/pmwiki/pub/images/EBA.jpg]]
[[caption-width-right:256:''« Agents are… '''GO!''' »'']]

to:

[[quoteright:256:https://static.[[quoteright:350:https://static.tvtropes.org/pmwiki/pub/images/EBA.jpg]]
[[caption-width-right:256:''« Agents
org/pmwiki/pub/images/eba_cover_art.png]]
[[caption-width-right:350:''« Agents
are… '''GO!''' »'']]
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


->''[["AC: Mission Complete!"]]''

to:

->''[["AC: Mission ->''[[AC:"Mission Complete!"]]''
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


->'''''"ARE YOU READY?'' THREE, TWO, ONE, GO!!"'''

to:

->'''''"ARE ->'''"''ARE YOU READY?'' THREE, TWO, ONE, GO!!"'''



->''"[[AC: Mission Complete!]]"''

to:

->''"[[AC: ->''[["AC: Mission Complete!]]"''Complete!"]]''
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


->« '''''ARE YOU READY?'' THREE, TWO, ONE, GO!!''' »

to:

->« '''''ARE ->'''''"ARE YOU READY?'' THREE, TWO, ONE, GO!!''' »
GO!!"'''



->''« [[AC: Mission Complete!]] »''

to:

->''« [[AC: ->''"[[AC: Mission Complete!]] »''Complete!]]"''
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* Fr/{{Henohenomoheji}} : Un Henohenomoheji apparaît furtivement dans l'introduction du niveau "I Was Born To Love You". Ironiquement, aucun Henohenomoheji n'apparaît dans l'[[FrJeuVideo/{{Ouendan}} équivalent japonais]] du jeu.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* [[Fr/AnimeHair Coiffure Animesque]] : J. Sa coiffure a cependant été réalisée en vrai par Eleanor Jackson, de LaRoux.

to:

* [[Fr/AnimeHair Coiffure Animesque]] : J. Sa coiffure a cependant été réalisée en vrai par Eleanor Jackson, de LaRoux.Music/LaRoux.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* [[Fr/ZombieApocalypse Apocalypse Zombie]] : Parodié dans ''« Survivor »'', le troisième niveau bonus. Elle a démarré à cause d'un hybride insecte / champignon (Imaginez vous un FrFranchise/{{P|okemon}}arasect en plus miche), se répand en s’embrassant sur la joue, et se soigne en mangeant des cacahuètes.

to:

* [[Fr/ZombieApocalypse Apocalypse Zombie]] Fr/ApocalypseZombie : Parodié dans ''« Survivor »'', le troisième niveau bonus. Elle a démarré à cause d'un hybride insecte / champignon (Imaginez vous un FrFranchise/{{P|okemon}}arasect en plus miche), se répand en s’embrassant sur la joue, et se soigne en mangeant des cacahuètes.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


Réputé pour son [[Fr/WidgetSeries charme étrange typiquement japonais]] et ses contrôles uniques, ''Ouendan'' fut un réel succès auprès des [[FrNotesUtiles/ImportGaming joueurs de l'import]], ce qui a poussé FrCreateur/{{Nintendo}} et les développeurs du jeu a en proposer une version destinée au public occidental. ''Elite Beat Agents'' conserve l'esthétique de l'original tout en remplaçant la J-Pop par des chansons américaines populaires ([[Fr/PragmaticAdaptation ce qui est compréhensible]]). Le jeu est vraiment considéré comme une suite à ''Ouendan'', avec son lot d'améliorations et quelques caméos comme [[Fr/EasterEgg Œuf de Pâques]] pour la fanbase de l'import.

to:

Réputé pour son [[Fr/WidgetSeries charme étrange typiquement japonais]] et ses contrôles uniques, ''Ouendan'' fut un réel succès auprès des [[FrNotesUtiles/ImportGaming joueurs de l'import]], ce qui a poussé FrCreateur/{{Nintendo}} et les développeurs du jeu a en proposer une version destinée au public occidental. ''Elite Beat Agents'' conserve l'esthétique de l'original tout en remplaçant la J-Pop par des chansons américaines populaires ([[Fr/PragmaticAdaptation ce qui est compréhensible]]). Le jeu est vraiment considéré comme une suite à ''Ouendan'', avec son lot d'améliorations et quelques caméos comme [[Fr/EasterEgg Œuf [[Fr/OeufDePaques Œufs de Pâques]] pour la fanbase de l'import.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

[[quoteright:256:http://static.tvtropes.org/pmwiki/pub/images/EBA.jpg]]
[[caption-width-right:256:''« Agents are… '''GO!''' »'']]

->« '''''ARE YOU READY?'' THREE, TWO, ONE, GO!!''' »

''Elite Beat Agents'' (une version américanisée du jeu japonais ''FrJeuVideo/OsuTatakaeOuendan'') est un Fr/JeuDeRythme sur FrNotesUtiles/NintendoDS. Vous incarnez les fameux Agents, des [[Fr/TheMenInBlack Hommes en Costard]] qui résolvent les problèmes du monde grâce à la musique et la danse, contrairement aux ''pom-pom boys'' des jeux japonais.

Réputé pour son [[Fr/WidgetSeries charme étrange typiquement japonais]] et ses contrôles uniques, ''Ouendan'' fut un réel succès auprès des [[FrNotesUtiles/ImportGaming joueurs de l'import]], ce qui a poussé FrCreateur/{{Nintendo}} et les développeurs du jeu a en proposer une version destinée au public occidental. ''Elite Beat Agents'' conserve l'esthétique de l'original tout en remplaçant la J-Pop par des chansons américaines populaires ([[Fr/PragmaticAdaptation ce qui est compréhensible]]). Le jeu est vraiment considéré comme une suite à ''Ouendan'', avec son lot d'améliorations et quelques caméos comme [[Fr/EasterEgg Œuf de Pâques]] pour la fanbase de l'import.

Le jeu s'est plutôt bien vendu, même si ''Ouendan'' a eu droit à une suite et pas ''Elite Beat Agents''. Bon nombre de mécaniques de jeu de ''Elite Beat Agents'' ont été incorporées dans ''Ouendan 2'' et une promotion spéciale a permis aux joueurs japonais de télécharger un « Mode EBA » qui remplace les Ouendan japonais par les Agents américains.

----
!!Ce jeu présente des exemples de :

* [[Fr/ZombieApocalypse Apocalypse Zombie]] : Parodié dans ''« Survivor »'', le troisième niveau bonus. Elle a démarré à cause d'un hybride insecte / champignon (Imaginez vous un FrFranchise/{{P|okemon}}arasect en plus miche), se répand en s’embrassant sur la joue, et se soigne en mangeant des cacahuètes.
* [[Fr/BadassDriver As du Volant]] : Jack dans ''« [=Sk8er=] Boi »''. Il parvient à rouler sur la surface d'un lac et à ''[[Fr/HolyShitQuotient conduire sur le mur d'un immeuble]]''.
* [[Fr/MoodWhiplash Changement d'Humeur]] : Après onze niveaux à secourir des caricatures cartoonesques de scénarios déjantés et improbables, ''« You're the Inspiration »'' nous montre une petite fille qui attend le retour de son père récemment décédé, pour Noël.
* [[Fr/AnimeHair Coiffure Animesque]] : J. Sa coiffure a cependant été réalisée en vrai par Eleanor Jackson, de LaRoux.
* Fr/DifficulteArtificielle : Contrairement aux autres niveaux de difficulté, qui jouent principalement sur la complexité du positionnement des notes, le mode ''Hard ROCK!'' reprend les notes du mode Difficile et en fait une version « miroir », avec des notes plus petites (donc plus difficiles à toucher) ainsi qu'un fenêtre d'activation bien plus courte.
* [[Fr/EiffelTowerEffect L'Effet Tour Eiffel]] : Pendant le dernier niveau, des gens du monde entier dansent devant des monuments célèbres.
* [[Fr/FavorsForTheSexy Des Faveurs pour le Sexy]] : Quand les sœurs Carrington s'échouent sur une île déserte, elles charment la faune locale pour subvenir à leurs besoins, du feu au gîte en passant par la nourriture. De toute la chanson, ''elles ne font absolument rien par elles-mêmes''.
* [[Fr/DownerEnding Fin Démoralisante]] : Si vous ratez un niveau, le personnage mourra, sera gravement blessé ou décidera juste de tout laisser tomber. Même finir le niveau mais obtenir un X à toutes les cinématiques ne se finira pas bien.
* [[Fr/TheMenInBlack Les Hommes en Noir]] : Les Agents.
* [[Fr/IKnowMaddenKombat Je Connais le Kung Foot]] : Hulk, qui bats un golem de feu avec des techniques de baseball (et les encouragements des Agents, bien sûr).
* Fr/{{Ninja}} : Ken Ozu. D'abord subverti puisqu'il est un [[Fr/LovableCoward Lâche Attachant]], fils d'un concessionnaire. Cependant, si vous jouez suffisamment bien, il devient très doué.
* Fr/PlusDouxPlusSucre : Les ''Elite Beat Agents'' sont une organisation équipée de surveillance mondiale qui envoie des équipes d'opérateurs sur-entraînés et sur-équipés partout sur Terre. Leur arme principale ? Le pouvoir de la danse. Leur but ? Encourager les gens à surmonter leurs problèmes.
* [[Fr/RichInDollarsPoorInSense Porte-Feuille Plein, Tête Vide]] : Les sœurs Carrington, qui heureusement avaient leurs poitrines pour se sortir du pétrin.
* [[Fr/ExcitedTitleTwoPartEpisodeName Titre Enjoué ! Nom d'Épisode en Deux Parties !]] : Les titres des niveaux sont généralement dans ce format.


----
->''« [[AC: Mission Complete!]] »''
----

Top