08:09:24 PM Sep 17th 2015
The Viewers Are Morons entry seems extremely misguided. The filmmakers obviously didn't think the audience had forgotten that scene, they wanted the audience to think the movie was about Kujan making Verbal realize that that intense, most traumatic event was not actually what he thought he witnessed, because he didn't really see it. It's only after The Reveal that we accept that it was actually reality, and everything ELSE was false. I'm not even sure how to fix it without just removing it entirely, it seems to have completely missed the point. At worst, it's "Viewers Haven'tYetDecidedWhichVersionOfEventsToBelieve".
07:14:49 PM Dec 29th 2014
These obviously can't both be right as the same ad-lib is credited to two people. Does anyone know for certain which of them said it?
- Creator Cameo:
- Screenwriter Chris Mc Quarrie is one of the cops conducting the line-up — he ad-libs the "In English, please!" remark to Fenster when Benicio del Toro mumbles his line.
- Bryan Singer has two. The most traditional is that his hands double as the hands of Keyser Soze in one scene. The less obvious is also a case of Throw It In: during the line-up scene, after Benicio del Toro mumbles one of his lines in a bizarre voice, Singer can be heard, presumably as one of the cops, shouting "In English, please!" That was actually Singer-as-director shouting, because he had no idea what del Toro was doing with the character, but he decided to leave that take in the movie.
08:05:18 PM Sep 17th 2015
Ah, glad to see I'm not the only one who thought that was absurd. I don't know which is true, perhaps it's in the DVD commentary. For now I have merged it into a piece which, even if we don't know WHICH is correct, at least doesn't sound like it was written by a guy with dissociative identity disorder.