Follow TV Tropes

Following

Kiniro Mosaic

Go To

SamCurt Since: Jan, 2001
#351: Apr 1st 2016 at 10:36:35 PM

No, they dropped the hyphen. The wikiword used by this wiki (Kin-iro Mosaic) is the one Hara uses, but Yen Press seems to be doing it without.

Scientia et Libertas | Per Aspera ad Astra Nova
Memers Since: Aug, 2013
#352: Apr 1st 2016 at 10:43:20 PM

I mean they at least arnt being literal and trying to name it 'Golden Mosaic', which is standard crap for them.

AnotherDuck No, the other one. from Stockholm Since: Jul, 2012 Relationship Status: Mu
No, the other one.
#353: Apr 2nd 2016 at 12:03:09 AM

Nothing wrong with that. It's at least not using a foreign language it's supposed to translate from.

Check out my fanfiction!
Chariot King of Anime Since: Jul, 2014
King of Anime
#354: Apr 2nd 2016 at 5:20:57 PM

Yeah. There's nothing wrong with Yen Press translating the tiles to English.

Trivialis Since: Oct, 2011
#355: Apr 6th 2016 at 9:57:50 PM

I was going to comment about the Japanese title saying "kin-iro" in Japanese but just borrowing the word "mosaic", but found out that there doesn't seem to be a separate Japanese word for it. Then I realized... why do "literal translation" and "transliteration" mean practically opposite things?

edited 6th Apr '16 10:03:39 PM by Trivialis

MyssaRei Since: Feb, 2010
#356: Nov 12th 2016 at 8:12:44 PM

Given the format, I THINK that "Pretty Days" will be an OAV, as there's not much extra material I think for a full season right now.

Person0123452 The Real Daigensui Since: Jun, 2012
The Real Daigensui
#357: Nov 13th 2016 at 6:32:07 PM

[up] It's actually a theatrical OVA, meaning we won't get to see it for a while.

The only resource you need for tropes
Chariot King of Anime Since: Jul, 2014
King of Anime
#358: Nov 13th 2016 at 6:39:40 PM

It's always good to have more Kinmoza. Hopefully we get some scenes with Kuzehashi-sensei as well.

edited 13th Nov '16 6:40:05 PM by Chariot

Ruise Nyanpasu~ from your subconscious Since: Jan, 2001 Relationship Status: It's not my fault I'm not popular!
Nyanpasu~
#359: Nov 14th 2016 at 11:56:43 AM

Well, should be nice...whenever we get it.

Loves feel-good animation a whole lot.
SamCurt Since: Jan, 2001
#360: Nov 14th 2016 at 8:04:58 PM

[up]
Well, at a minimum we'd have the the Yen Press release next month.

I think we should be kept posted on how they transliterate Alice's surname, and hope they'd be consistent. They were not in Dan Machi's case.

Scientia et Libertas | Per Aspera ad Astra Nova
MyssaRei Since: Feb, 2010
#361: Dec 17th 2016 at 11:12:48 AM

So some people have gotten back from watching the Pretty Days theatrical OVA. I'm a bit surprised that, according to the summaries, it seems to be entirely about Ayaya. Primarily how she, Shinobu, and Youko end up in their current school.

I dunno, but I didn't think Ayaya was THAT neglected in the series to merit an OVA focused mostly on her. What do you think?

Diamite Rainy Echoes Since: Jul, 2013
Rainy Echoes
#362: Dec 17th 2016 at 11:54:02 AM

[up]Hm, that's interesting. I don't think Aya was neglected in series. However, beyond her crush on Youko, I don't really know that much about her, I guess? Gotta see the OVA myself to be sure, but it's also about how Shinobu, Youko and her became great pals, isn't it? This is most appreciated.waii

MyssaRei Since: Feb, 2010
#363: Dec 17th 2016 at 11:59:35 AM

[up]

Well, it's probably gonna be a while until we get a rip of the OVA, so minor spoilers:

Ayaya was apparently supposed to have gone to a prestigious school, but passed on that to be with Youko and Shinobu. Indeed, she helped the two get INTO their current school, which apparently one needed good grades to even get into (aka it's not prestigious, but more than decent).

The rest is apparently framed in the context of preparing for a school play, and this is where the usual Kinmoza shenanigans come in. Like Karen getting all sorts of parts in the performance...

edited 17th Dec '16 12:03:29 PM by MyssaRei

Diamite Rainy Echoes Since: Jul, 2013
Rainy Echoes
#364: Dec 17th 2016 at 12:05:40 PM

...Yep, this OVA is gonna be great!waii[awesome]

Ruise Nyanpasu~ from your subconscious Since: Jan, 2001 Relationship Status: It's not my fault I'm not popular!
Nyanpasu~
#365: Dec 17th 2016 at 3:52:01 PM

Fun stuff. grin

Loves feel-good animation a whole lot.
IncognitoNinja Gravity Beams and BIDIBIDIBIDIBIDI Since: Nov, 2015 Relationship Status: Complex: I'm real, they are imaginary
Gravity Beams and BIDIBIDIBIDIBIDI
#366: Dec 17th 2016 at 10:18:55 PM

Oh goodness, all this excitement for the OAV just reminded me of an anime crack video featured on Lost Pause (skip to 1:31 or 3:20 of the video below):

Awesome Music + a diabetes-inducing cute scene = My sides getting liberated. A full version is guaranteed to blow my mind (like Killer Queen does).

"Learn as if you will live forever, live as if you will die tomorrow."
SamCurt Since: Jan, 2001
#367: Dec 23rd 2016 at 4:29:56 AM

I haven't been reading Yen Press' translation yet—I'm having a vacation in Asia—but I can confirm that their translation made minor changes in the main cast's romanizations:

  • Shinobu's surname is spelled "Oomiya," compared to "Omiya" used in This Wiki.
  • Alice's surname is "Cartelet," compared to "Cartalet" used by Sentai (and this wiki).
  • Several long-O changes: Youko Inokuma and Karen Kujou.
Do you think it's appropriate to edit all the names concerned in this wiki (at least on the work subpages and the Pantheons) to agree with Yen? Alice's case is particularly important, as it is no longer considered de minimis in Spell My Name With An S.

Scientia et Libertas | Per Aspera ad Astra Nova
Person0123452 The Real Daigensui Since: Jun, 2012
The Real Daigensui
#368: Jan 12th 2017 at 10:50:14 AM

@363 I'm not sure why you're looking for a rip of it. The real McCoy will be coming out on March 3.

The only resource you need for tropes
Chariot King of Anime Since: Jul, 2014
King of Anime
#369: Jan 12th 2017 at 12:17:33 PM

Hey how much of the manga does the anime cover anyways or does the anime do its own thing? Asking because I just remembered that it was mentioned the manga was getting an official English release.

Chariot King of Anime Since: Jul, 2014
King of Anime
#370: Mar 7th 2017 at 1:40:28 PM

Double posting but the OVA has subs now. I'm still waiting for my preferred sub group to do it but if you know where to look you can find subs for the OVA pretty easily.

Person0123452 The Real Daigensui Since: Jun, 2012
Diamite Rainy Echoes Since: Jul, 2013
Rainy Echoes
#372: Apr 2nd 2017 at 6:20:52 PM

Finally watched the OVA.

Ah, so the main point to take away from this is that Aya was reassuring herself that her bond with Shino is just as strong and unbreakable as the others'. Awww...waii

Speaking of Shinobu...seriously, if her ambitions of mastering the English language doesn't pan out, she's got another two paths before her at least.

daigensui Since: Aug, 2019
#373: May 30th 2022 at 8:31:40 AM

I know this thread's been quiet for a while, but it looks like Kiniro Mosaic received a movie that condenses out the events from volume seven to the end. I've yet to see the movie for myself, but it looks like a fun watch (I found a wonderful collection of screenshots and a spoiler-y review of the movie). I wonder if some of this thread's posters will have a chance to watch Kiniro Mosaic's movie, since the movie does represent an ending to things.

Edited by daigensui on May 30th 2022 at 8:31:53 AM

fillerdude from Inside Since: Jul, 2010 Relationship Status: Getting away with murder
#374: May 30th 2022 at 12:59:22 PM

I’ll be hoping the movie gets English subs. Really cool that they adapted it all the way to the finish line.

daigensui Since: Aug, 2019
#375: May 30th 2022 at 2:28:36 PM

From the looks of things, the movie skips a lot the chapters in the manga, but still manages to tie together all of the most important moments together.

Add Post

Total posts: 375
Top