Misused: It Is Pronounced Tro PAY

Deadlock Clock: 24th Sep 2013 11:59:00 PM
Total posts: [25]
The trope description specifically refers to people pronouncing their own name differently and insisting on using said pronunciation, even though it may not be the correct one (The trope naming "Tro-PAY"). The page image and some potholes indicate that the trope is about people pronouncing a character's name the wrong way like AcCENT Upon the Wrong SylLABle.

I propose that the trope be split into two tropes that deal with these concepts as their causes and reasons are different.

edited 24th May '13 6:42:42 PM by MikuruFan

Do you have misuse figures to back this up? And I don't think fans doing this is worth noting at all.

Also, for some reason I thought we had a page like this at Insistent Pronunciation.
3 Rethkir24th May 2013 07:05:49 PM from the gap between dimensions
Image Source. Please update whenever an image is changed.
No, I knew about that one as well.
Just from the Live-Action TV section of the trope page. There's many examples and wicks.

Insists on Different Pronunciation

  • Keeping Up Appearances
  • Frasier
  • The Colbert Report
  • 30 Rock Writers' punishment corner
  • The New Statesman
  • Green Wing Guy-ball
  • Torchwood
  • Summer Heights High
  • QI (Parodied Trope)
  • The Nanny
  • How I Met Your Mother Jack Package
  • Psych
  • Community
  • Dad's Army
  • Only Fools And Horses
  • The OC
  • Drake & Josh (Said to be an Inverted Trope)
  • Mystery Science Theater 3000 Hamlet
  • Key And Peele
  • Nanny And The Professor

Wrong Pronunciation By Others

  • Red Dwarf
  • Scrubs all examples
  • 30 Rock Weinerslav, Amanda, Donald
  • Yes Minister
  • All My Children
  • Treme
  • Farscape both examples
  • Arrested Development
  • In Living Color
  • The Two Ronnies
  • Tales of the City
  • Bones
  • Married... with Children Wheat germ, Chicago and St. Louis
  • Mystery Science Theater 3000 Puma Man
  • The IT Crowd
  • Horrible Histories

Notes on Pronunciation

  • Tokumei Sentai Go-Busters (Japanese vs. English pronunciation)

Unclear, Zero-Context Example, and the like

  • Saturday Night Live
  • 30 Rock Dr. Spaceman
  • A character played by Rik Mayall. Who?
  • Family Matters both examples (For Mr. Looney, he insists on his name being pronounced Loo-NAY, which is the correct French pronunciation, therefore the other characters are pronouncing it wrong)
  • Between the Lions
  • Are You Afraid of the Dark? both examples
  • The Middleman
  • Shaun Micallef Dracula sketch
  • Jeeves and Wooster
  • iCarly both examples
  • How I Met Your Mother Ted
  • Monty Python's Flying Circus (Parodied Trope)
  • Star Trek: The Next Generation (Played in the show as the Insists on Different Pronunciation variant, then the series bible says it really is pronounced dah-tah, making it the Wrong Pronunciation By Others variant)
  • Kath and Kim
  • Wizards of Waverly Place
  • Friends both examples
  • PJ Katie's Farm
  • A Bit Of Fry And Laurie (Parodied Trope)
  • Stargate (The whole entry is full of Natter)
  • Doctor Who
  • Married... with Children Mary
  • Intentional Talk (Running Gag based on different pronunciations of the same word)

edited 24th May '13 7:49:35 PM by MikuruFan

6 SeptimusHeap25th May 2013 01:45:21 AM from Laniakea , Relationship Status: Mu
Mispronunciation isn't a trope though - unless it's explicitly pointed out to be wrong, which would be nearly the same thing as insisting on correct pronunciation.
Dragon Writer
I always thought this was about "mispronuncing something/anything because it sounds foreign/exotic that way".

Like the people who like to shop at ... "Tarjée".
8 Spark925th May 2013 06:43:11 AM from Castle Wulfenbach , Relationship Status: Too sexy for my shirt
Gentleman Troper!
[up] Yeah, that.
Special trousers. Very heroic.
9 Rethkir25th May 2013 09:50:31 AM from the gap between dimensions
That's what the description seems to say. The cutoff should be as long as it sounds fancy or foreign, like: "Fra-gee-lay. That must be Italian."

edited 29th May '13 3:28:48 PM by Rethkir

Image Source. Please update whenever an image is changed.
Dragon Writer
But it's also intentional — something like "Dee-na-Mee-tay" isn't the same.
Looking around at the examples, I see that the trope deals with fancy pronunciation, not correct or wrong, and the misuse is using it as a pronunciation trope similar to Spell My Name with an "S". That part could be cleaned up, which does not need TRS, so I'm not sure if this is worth fixing now.
12 SeptimusHeap12th Jun 2013 04:43:37 AM from Laniakea , Relationship Status: Mu
Hmmm...Spell My Name with an "S" is about the text not the pronunciation. So I am not clear what that means here.

I have a plan: keep It Is Pronounced Tro PAY for idiosyncratic or wildly irregular pronunciations, and split off Mispronunciation Correction, which I just put up on YKTTW.
That sounds good too. A few of the examples were actually an example of the wrong pronunciation being used by someone else.
In that case the current page image is based on the misuse of this trope. The joke in the picture is that the other character is mispronouncing her name (which she pronounces correctly). So the image might have to be changed too.

I think the name is probably to blame for the misuse. Sounds like It Is Pronounced Tro PAY makes people think think this trope is Insistent Terminology, but for names.

Because they have a lot of overlap I think we could just broaden the description to cover both: 1) Character classes up their own name by saying it in a fancy way and corrects other people for not saying it the way they do. 2) Character's Berserk Button is that no one can get the pronunciation of their name right, and corrects them for using the wrong pronunciation.

edited 26th Jun '13 9:34:49 PM by xanderiskander

I think those should be two separate tropes. The page image would probably be an example of both, involving fancy and wrong pronunciation. Though it's closer to the "wrong pronunciation" trope.

edited 27th Jun '13 7:58:21 AM by MikuruFan

The comic it's from pretty much just uses the wrong pronunciation version of the trope as a gag.

The main reason I think they could be combined is there's not that much of a difference between them. Both involve the character who has the name correcting the person on how their name should be said, just for a different reason. Is there any reason we shouldn't update the description to account for a similar usage? Tropes Are Flexible.

edited 27th Jun '13 8:35:21 AM by xanderiskander

18 SeptimusHeap6th Jul 2013 02:15:04 AM from Laniakea , Relationship Status: Mu
I am sonewhat unclear on what "fancy pronunciation" would entail, so I do not see a clear distinction between the two tropes as such.
19 StarSword6th Jul 2013 11:26:05 AM from somewhere in deep space , Relationship Status: In denial
You are of Bajor.
Gave some examples to the YKTTW if Prfnoff's paying attention.
20 SeptimusHeap6th Jul 2013 11:28:58 AM from Laniakea , Relationship Status: Mu
I feel it's a bit premature to start off the YKTTW already. Anyhow, who's going to take the wicks?
21 DRCEQ6th Jul 2013 03:37:01 PM , Relationship Status: Anime is my true love
I've been seeing a lot of this trope being used on some pages where the character name is mispronounced due to dubbing and translation. Like in Metal Fight Beyblade, I had to remove the trope because the english dub pronounces the main character's name - Ginga- as "Ginta". Essentially changing the second G into a T. As far as I can tell, that's Spell My Name with an "S". :/

edited 6th Jul '13 3:38:01 PM by DRCEQ

22 DonaldthePotholer30th Jul 2013 09:07:03 PM from Somewhere in (not)Miami
I'm thinking that the chief problem is that it's being confused with No Pronunciation Guide, which I believe covers the "Misuse by others" to an extent. The "extent" being whether the correct pronunciation is what would be expected if it was translated via a phonetic guideline.

Alternatively, and a better comparison, is to its visual Sister Tropes. Here is how I see them:

The "correct" form varies or is unclearSpell My Name with an "S"No Pronunciation Guide
An unconventional form is used, likely for effectMy Nayme IsIt's Pronounced Tro-Pay

EDIT: In sum, if people are getting it wrong:
  • due to it being unclear or just plain unintuitive, it's No Pronunciation Guide
  • due to it being different from the norm, it's the debated trope.

edited 30th Jul '13 9:11:05 PM by DonaldthePotholer

No Pronunciation Guide seems to be about written text though. I think we're missing a trope here.

Just noticed the YKKTW for Mispronunciation Correction , which has two hats.

edited 20th Aug '13 4:44:00 PM by MikuruFan

24 Willbyr21st Sep 2013 06:49:24 AM from North Little Rock, AR , Relationship Status: Pining for the fjords
Clock is set.
25 Willbyr25th Sep 2013 09:38:44 AM from North Little Rock, AR , Relationship Status: Pining for the fjords
Clock's up; locking up.
The system doesn't know you right now, so no post button for you.
You need to Get Known to get one of those.

Total posts: 25